Читаем Замок на двоих. Королева неблагого двора полностью

Под моими ногами засветилась янтарным светом лоза. Несколько раз обвилась вокруг меня, а после стремительно пустила побеги по холлу, извилистой линией уходившие во второй коридор слева. Я стремительно летела по мрамору, перепрыгивая с листа на стебель и вновь на лист. Это слегка напоминало детскую игру в «классики».

– Стоп! – попросила дворец, добравшись до поворота. – Дальше я хочу сама.

Не то чтобы я свято верила, что непременно получится, но попробовать определенно стоило. Попробовать строить тропу хотя бы здесь, в МОЕМ ДОМЕ.

Коридор за коридором, зал за залом, лестница за лестницей. В этот раз все мелькало перед глазами с одной стороны быстрее, так как я проще миновала пространственные переходы – а главное, видела ответвления пути. Раньше-то просто следовала по проложенному маршруту. Больше того: я понимала, что если ступить в невидимый, но явный мне проход вот здесь – то попаду в подвалы. А если спрыгнуть с этой вот лестницы, не опасаясь вдребезги разбиться, то где-то в середине падения будет точка, которая выведет на балкон на верхнем уровне замка…

В общем смотреть было интересно. Особенно когда ты не просто смотришь, а еще и ВИДИШЬ.

Так что в огромные двери, похожие на свитые из стальной лозы врата, я ввалилась в злом и приподнятом настроении.

Надо сказать, что даже стучать не стала, предполагая, что если Кэйр занят, то стоящие на страже слуа мне на это намекнут.

Свою физическую силу я тоже не рассчитала, а потому двери с диким грохотом врезались в стены.

А я замерла на пороге, глядя на знакомый стол неопределенной, расплывчатой формы, за которым заседал Королевский совет Неблагого Двора.

Лорды во все глаза смотрели на меня.

Я, соответственно, на них.

Король поднялся со своего трона, его советники вскочили с креслиц поскромнее, но с такими же трезубцами на спинках, и отвесили мне поклоны.

А муж ласково произнес:

– Рад приветствовать мою прекрасную королеву.

– Добрый… день? – нервно, а потому вопросительно проговорила я, мысленно костеря себя на все лады.

Видимо, слуа решили, что если ее Неблагое величество несется в зал, где заседает совет, то так и надо.

– Вечер, ваше чудеснейшее величество, – расшаркался один из ближайших ко мне лордов со смутно знакомым лицом.

Кажется, он присутствовал на памятном ужине, когда местные леди пробовали точить об меня зубки, завидуя статусу фаворитки.

Кто бы знал, что все дальше ТАК обернется…

– Вечер, – кивнула я.

Кэйворрейн щелкнул пальцами, и рядом с ним материализовался белый от волнения Айкен Драм.

– Принеси холодного сока ее величеству. Мне кажется, что королева не успела поужинать… Потому что решила все же присутствовать на совете.

Вот вообще нет!

Брауни поклонился и исчез, а на столе появился прозрачный кувшин с ярко-желтой жидкостью и изящный бокал. Напротив пустующего кресла рядом с королевским троном… Оно было чуть поменьше, но столь же роскошное.

– Присаживайтесь, дорогая супруга. Мы как раз подбирались к вопросу гвиллионов, и нам очень важно услышать ваше мнение.

Какому вопросу? Каких гвиллионов?!

Я не готова!

Но постаравшись сохранить лицо я подобрала платье и по возможности грациозно опустилась на удивительно неудобное сиденье. И уставилась на черно-серебряные клетки столешницы.

Видимо, готова я или не очень, но придется сначала слушать про внутреннюю и внешнюю политику. А потом постараться выдать что-то бессмысленное и потому безвредное. Но обязательно умно звучащее!

Глава 10,

в которой королева приступает к своим обязанностям

Час спустя королевский совет пребывал, так сказать, в полном разгаре.

Повелитель Неблагого Двора и двенадцать высших лордов жарко обсуждали внутренние государственные проблемы, требующие неотложных решений. Так увлеченно, что практически не обращали внимания на сосредоточенно слушавшую их королеву.

Я с детства прекрасно умела изображать полное вникание в тему разговора: отец уж очень любил обсуждать то политику, то заинтересовавшую его статью, то ситуацию, сложившуюся на фабрике, где он работал начальником цеха. Во мне он находил благодарного (в отличие от мамы) слушателя. Ну то есть это папа так думал… я же быстро научилась, абсолютно не вникая в его слова, подавать нужные реплики в нужные моменты с нужным выражением лица.

Понятно, что на здесь, на заседании совета, с репликами было сложнее. Королева Неблагого Двора не может просто кивать и отделываться фразами «Да-да, я тоже так думаю» или «Ой, как интересно!» Потому на первый же заданный мне (надо полагать, из вежливости) вопрос я с легкой улыбкой заявила, что для начала желаю выслушать мнения всех своих советников. Уверена, что лорды облегченно вздохнули! Мысленно, конечно. Но никто из присутствующих не смог бы обвинить меня в отсутствии интереса к беседе. Даже король, периодически искоса на меня поглядывающий.

Сначала я искренне пыталась вникать.

– …И все мы видели, что даже на свадьбе его величества гномы позволили себе намеки, воспринятые гвиллионами как оскорбление…

Перейти на страницу:

Все книги серии Фейри живут под холмами

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы