Читаем Замок на двоих. Королева неблагого двора полностью

Немного подумав, я решила еще раз повторить все титулы Древа, так как подлизывание в деле дипломатии еще никогда не было лишним.

– О величайший, особеннейший, могучий… Одна лишь беседа с вами делает меня избранной и счастливой!

– Темная королева наконец-то вспомнила о манерах, – заметил Ясень.

Ну вообще-то и не забывала! Ведь не читает же он мысли?

В любом случае внешний слой дипломатии – это именно слова.

Вспомнилось, как общался Филидэль… И его объяснения, почему сначала необходимо вылить на собеседника три ведра лести и сверху присыпать комплиментами по вкусу.

И снова стало немного грустно.

Чуть-чуть.

Потому, чтобы развеять тоску и заняться делом, я достала фиал с красно-золотой кровью и повертела им перед Ясенем. А у того сразу же вспыхнули оба глаза! Буквально: в тьме левого тоже загорелись огоньки. Да алчно так!

– Но, помимо беседы с величайшим из Древ волшебной страны, я пришла, чтобы вернуть долг моего мужа.

– А что ж он сам не пришел?

– Потому что это моя жизнь.

– Ох, милая, если бы жизнь прекрасной женщ-щины была бы только ее проблемой, то, поверь, половины увлекательных историй так и не случилось бы!

– Вы правы, Великий. Но в любом случае – вот фиал, в котором кровь потомка Элаты. И собрал ее именно мой муж.

Я решительно приблизилась к Ясеню, выдернула пробку из заветного сосуда и заговорила:

– Я, Элеонора Мак-Ринон, королева Неблагого Двора и владычица Зимы, отдаю долг своего мужа, Темного короля Кэйворрейна, долг, который обременил его в обмен на мою жизнь. Изначальный Ясень, я вручаю тебе кровь потомка фомора Элаты, как и было указано в договоре! Да будет так!

И, повинуясь наитию, я поднесла вторую руку к выглядевшей очень острой ветке на мертвой стороне Древа. Рассекла об нее ладонь со словами:

– Заверяю выполнение договора своей кровью!

И прижала ладонь к стволу, одновременно выплескивая на кору содержимое фиала.

Дальше случилось как в сказке: грянул гром и полыхнуло небо.

– Быстрая ты, совсем как человек. Но глуповата, как и фейри, – все так же ворчливо откликнулся Ясень. – Впрочем, все вы, в общ-щем-то, одинаковы, хе-хе-хе…

Вот что я сделала не так?!

Но красно-золотая кровь впитывалась в морщинистую кору, как вода в сухую землю. И когда исчезла последняя капля, раздался оглушительный, совсем не похожий на недавний, голос. Гулкий, будто из колокола:

– Я, Изначальный Ясень, принимаю долг жизни от королевы Элеоноры и снимаю обязательства с короля Кэйворрейна.

И уже с прежними шелестящими нотками дерево закончило:

– Хотя ты поумнее мужа: сразу королевской кровью капнула.

– Я в целом молодец, – буркнула я, несколько ошалевшая от грома и колокола. – А муж мой был слишком взволнован, когда меня отсюда вытаскивал, потому и не сразу сообразил.

– Я заметил, что ты молодец. А муж у тебя честный, что фейри не слишком свойственно. Впрямую врать не могут, зато изворачиваться так научились, что порой заслуш-шаться можно… Словом, вы оба, может, в короли и годитесь. И я добрый. Какой у тебя есть вопрос, Неблагая королева? Я ж вижу, что не только ради возврата долга ты явилась.

– Истинно так… – Я склонила голову, выпрямилась снова и попросила: – Подскажи мне, мудрейший Ясень, как остановить войну? Печати на Бездне рухнули. Ослепленные яростью фоморы идут по земле народа фейри, жгут и убивают. Это не просто битва, это именно война – и война на уничтожение. А я не хочу ни смертей, ни разрухи!

– Хм, сложный вопрос у тебя, юная королева. Нет на него однозначного ответа.

– Но, возможно, найдется мудрый совет?

– Совет… советы – дело такое… С одной стороны, ни к чему не обязывающее, а с другой – очень даже дорогое для того, кто алчет знаний или истины. На что готова ты, королева Неблагого Двора, ради совета?

– На многое, – сдержанно отозвалась я, хотя хотелось орать, что ради остановки кровопролития я, разумеется, готова на все.

– Говорю же – умненькая, – довольно захихикал Ясень. – Раньше людишки были глупее, уж не в укор тебе, Элеонора Мак-Ринон.

– Раньше и деревья молчали, – не удержалась от ответа я.

– Уверена? – ехидно спросил Ясень. – Раньше-то они как раз говорили куда больше и чаще… Да, чего-чего, а знаний тебе не хватает точно. Но вернемся к твоему вопросу. – В глазах Древа вновь полыхнули алчные огоньки, а огромное лицо на стволе словно стало четче. – Что ты отдашь за совет?

Если честно я даже не представляла, что можно посулить такой сущности в таких условиях. И, как назло, сколько ни тянулась сознанием к Неблагому Двору, тот молчал. То ли снова учил “птенцов летать”, то ли я действительно должна была решить это сама. Заплатить сама. Согласиться на цену сама. И озвучить, видимо, тоже.

– Молчишь, королева… Могу подсказать, – в голосе Ясеня появились бархатистые и вкрадчивые нотки. – Как насчет того, чтобы отдать мне своего первенца?

– Первенца? – повторила я, ощущая, как из глубины души поднимается хорошо знакомое чувство.

Злость.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фейри живут под холмами

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы