Читаем Замок на двоих. Королева неблагого двора полностью

– Моара, раз ты начала этот разговор в столь непринужденном, так сказать, стиле, то, пожалуй, продолжим в нем же.

Оберон махнул рукой, и воздух на мгновение подернулся рябью, после чего между нами и фоморкой возник довольно большой круглый стол, окруженный мягкими креслами. Вот все же любят фейри комфорт. В любых обстоятельствах…

– Будем откровенны. Ты пришла сюда потому, что, так же, как и мы, беспокоишься о содержимом знакомого нам всем кургана Тамлехт Муинтре Партолайн. – Благой король протянул руку, указывая на могильник: на случай, если кто без дополнительных подсказок не понял.

– И это тоже, – кивнула Моара и все же подошла к столу.

Отодвинула первое попавшееся кресло, уселась и закинула на гладкую, лакированную поверхность ноги в потасканных ботинках. Откинулась на спинку, обвела взглядом молчащих фейри и расхохоталась.

– Не переживай, Благой поганец, ничего, кроме откровений, ты от меня и не услышишь! Домну, ну у вас и рожи! Одно удовольствие смотреть. Что, остроухие уроды, забыли о том, как выглядит варварство, с которым вы обязаны считаться?

– Забыли, – спокойно признал Кэйворрейн, первым садясь за стол напротив фоморки. – Но это неудивительно, ведь даже низшие фейри не забрасывают ноги на стол.

– Это потому, что до стола не достают. – Моара обнажила в улыбке крепкие, белые зубы с выдающимися клыками. – А я тебя запомнила, мальчик. Ты молодой король Неблагого Двора. Кажется, совсем недавно воцарился и женился на человеческом цветочке. Мне бы, наверное, даже было жалко, что твоя жизнь и правление так быстро закончатся… если бы хоть кто-то из вашего проклятого фейрийского племени пожалел нас!

Она выкрикнула это с неожиданной яростью и подалась вперед, вонзив в стол длинные ногти, которые тут же превратились в черные когти – хищные, загнутые.

Второй вариант варварского маникюрчика, м-да… А если серьезно – фоморы явно не простая раса.

– Твоя ненависть понятна, – проговорил Оберон, окутывая нас своим голосом, словно мягким одеялом. – Но сейчас она не имеет смысла. Мы пришли не за ней.

Моара рассмеялась, но ее злость не пропала – лишь ушла в глубину глаз.

– А с тобой я вообще разговаривать не хочу, – отмахнулась она. – С тобой и с этой полоумной монашкой, которую ты зовешь супругой. Ваш юный коллега удостоился моего внимания исключительно потому, что он еще не родился на момент памятных событий. Впрочем, это не помешает ему умереть, как и каждому из вас.

– Моара, я бы рекомендовала тебе выбирать выражения, – сузила прекрасные зеленые глаза Титания и села рядом с Кэйром.

По тому, как нехорошо сверкнули глаза фоморской не то жрицы, не то колдуньи, я поняла, что сейчас будет сказана гадость. Очень грубая, возможно, отвратительная гадость.

И оказалась права.

– С чего это? – едко осведомилась Моара и погрозила собеседнице пальцем, на котором вновь красовался прямой бледно-синий ноготь. – После того, что вы сделали, я могу позволить себе любые выражения, Тани. Да и перед кем мне демонстрировать манеры? Уж не перед тобой ли? Ведь Благая королева – прекрасный пример для всего дивного народа! Хранить верность мужу, который этого не делает, и регулярно развлекаться, изображая из себя человека. Вернее, даже не так… Играть в человека! Сначала в маленькую девочку, после в юную девушку, в зрелую даму и, наконец, старуху – и снова в девочку! Или для тебя это хоть какой-то способ забыться? О да, в сознании фейри века летят медленно!

Титания побледнела и дернулась, словно ее ударили по лицу.

– Моара, ты слишком… далеко отошла от сути вопроса. – Голосом Оберона можно было замораживать лед. При этом он улыбался. Стоял, облокотившись на спинку кресла Благой королевы, и мило улыбался. Но от этой улыбки даже мне стало слегка жутковато.

Вывести из себя можно кого угодно. Даже великого короля – нужно просто надавить ему на больное место. Или налгать об этом больном месте…

– Да почему же? – хмыкнула фоморка. – Вы как раз свиту привели, она вон стоит, скучает. Надо же развлечь? Напоследок… А вопросов у меня к вам нет, дивные твари!

Я кашлянула и вдруг, неожиданно даже неожиданно самой себя, спросила:

– Тогда зачем вы так показательно злитесь, Моара?

Она уставилась на меня пристальным взглядом. Побарабанила пальцами по столу и насмешливо спросила:

– А ты здесь зачем, маленькая королева? Ведь еще недавно была тупенькой обезьянкой… Ничего личного, милая, но когда я видела людей в последний раз, они, грязные и в вонючих шкурах, строили избушки в лесу. И воевали деревянными копьями.

М-да.

Я подошла к столу переговоров, но садиться не стала, лишь положила руку на плечо моего короля. И спокойно сообщила:

– Я понимаю вашу злость на то, что в процессе военных действий пострадал ваш народ. На то, что вы вечность провели в Бездне… не замечая течения времени, не так ли, Моара? Но стоит ли переходить на личности? Это слишком мелко для ненависти, вам не кажется?

Перейти на страницу:

Все книги серии Фейри живут под холмами

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы