Читаем Замок Сен-Мар полностью

По крайней мере в вопросе сторожки барон не обманул. Потратив пару часов, ведьма все-таки добралась до края замерзшего зимой болота. Над ним нависали густые кроны деревьев, еще больше поникшие под весом снега, а на самом краю болотистого берега стояла низкая покосившаяся сторожка. Из-под тяжелой крыши виднелось крошечное окошко, похожее на единственный глаз циклопа.

Джен остановилась. Между ней и сторожкой протянулась тонкая черта защитного контура. Здесь же витали чары невидимости и заклятия, сбивающие с пути. На ведьму они не действовали, но она отметила старания бартолемитов.

Девушка залегла в кустах, достала из сумки подзорную трубу и наушник. Соединив первое со вторым, она пробормотала заклинание активации и приложила трубу к глазу.

В сторожке обретались шесть человек: Диана Уикхем, опутанная парализующими чарами и с браслетом, сковывающим магию, на руке, искомый тип, который сбивал с пути истинного студентов, и еще четверо мужчин. Они с жадностью смотрели на Диану, и ничего хорошего для девушки эти взгляды не предвещали.

– Ну же, сеньорита, давайте попробуем еще раз, – увещевающе сказал тип. – Уверен, что у вас получится.

– Я не знаю, где они, – ответила Диана. – У вас же есть амулет правды, почему вы все никак не поверите?

– Потому что не уверен, не научили ли вас его обманывать.

– Я уже сто раз говорила, что это невозможно, – устало произнесла мисс Уикхем. – Могу еще в сто первый повторить.

– Тем не менее вы утверждали ранее, что ваши амулеты настроены на прыжок к Эдмуру. Но мы не смогли отследить вашего брата и мальчика в этом месте.

– Ну, так старайтесь получше, – буркнула Диана. – При чем тут я, если дело в вашей криворукости?

– Дай-ка ее нам, Карло, – попросил один из батолемитов. – Мы ее разговорим… заодно и погреемся!

Карло, он же доктор Анастазия, смерил подчиненного холодным взглядом и повернулся к девушке.

– Я не допущу ничего подобного, – уверил он ее, – но вы же понимаете, мисс, что экселенс будет допрашивать вас намного суровее? Я бы не хотел, чтобы это произошло. Пусть ваш брат и не знал, кто я, когда спасал мне жизнь, но я все же считаю себя до некоторой степени ему обязанным.

– Слушай, Карло…

Анастазия щелкнул пальцами, и его сообщник с хрипом схватился за горло.

– К девушке никто не прикоснется, – добродушно сказал Анастазия. – Иначе я лишу вас не только голоса, ясно?

«Интересный тип», – подумала Джен, надела на палец кольцо-амулет и достала из сумки большое белое полотенце. Пора было приступать к воплощению в жизнь коварного плана. Люди почему-то очень любили всякие планы – вместо того, чтобы попросту сжечь всех недоносков. Эх…

Ведьма отломила ветку подлиннее, привязала к ней полотенце и наступила на защитный контур. В окне сторожки заметался огонек; Джен замахала веткой с полотенцем и закричала:

– Переговоры! Давайте поговорим! Я не причиню вам вреда!

Огонек погас. После долгой, томительной паузы дверь приоткрылась, и из сторожки вышел Карлос Анастазия. В одной руке он держал револьвер, над другой покачивался огненный шар.

– Кто здесь?

– Джен Рейден, ведьма.

– О! – восхищенно воскликнул Карлос. – Та самая?

– Та самая. Я пришла для обмена. Отпустите девушку, а я останусь вместо нее.

– Это изумительное предложение, но, боюсь, мы не можем его принять.

Джен задумалась. Она не ожидала, что переговоры зайдут в тупик так быстро.

– Ну, вы подумайте. Таких, как я, больше нет.

– Мы ничуть не сомневаемся в вашей исключительности, – уверил ее Карлос как-его-там, – но нам нужна именно эта девушка, так что мы вынуждены отказаться.

Ведьма коснулась кольца на пальце, чтобы миледи ее нашла, и спросила:

– Вы отказываетесь принять только меня?

– Ну, если вы пришлете к нам юного Шарля Мируэ, сына барона, то обмен состоится немедленно. Уверяю вас, что мисс Уикхем цела и невредима.

– Но если мы предложим вам не Шарля Мируэ, а кого-то такого же ценного?

– Например, кого?

– Ну, скажем, миледи?

– К-кого? – с запинкой повторил Карлос, и через секунду, когда он наконец понял, его глаза расширились от ужаса.

Портал открылся прямо над крышей сторожки, и на пологий скат спрыгнула высокая женщина, окруженная кольцами Цепи, будто спрут – щупальцами. Она соскользнула по скату на землю, словно по сугробу, уклонилась от огненного шара, который метнул в нее Карлос, и первым ударом Цепи сбила его с ног, а вторым – сорвала с дома крышу.

Бартолемиты встретили миледи воплями, полными страха, и нестройным залпом из заклятий и выстрелов. Кольца Цепи сомкнулись, закрыв мисс Шеридан как кокон. А затем, когда залп стих, кокон упал к ногам миледи, свился кольцами – и тут же длинный хвост Цепи выстрелил вперед, нырнул в сторожку через стену и вскоре взмыл ввысь, крепко сжимая мисс Уикхем.

Одновременно второй хвост ударил по стене домика, и она тут же рухнула. Один бартолемит остался лежать, придавленный обломками дерева, но трое других, к их чести, попытались оказать сопротивление. Один открыл стрельбу из револьвера, другой прикрыл остатки сторожки защитным куполом, а третий запустил в мисс Шеридан целый залп мелких шаровых молний.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Герметикон
Герметикон

Серия книг Вадима Панова описывает жизнь человечества на планетах причудливой Вселенной Герметикон. Адиген Помпилио Чезаре существует вместе со своим окружением в мире, напоминающем эпоху конца XIX века, главный герой цикла путешествует на дилижансах, участвует в великосветских раутах и одновременно пытается спасти цивилизацию от войны. Серия получила положительные отзывы и рецензии критиков, которые отметили продуманность и оригинальность сюжета, блестящее описание военных столкновений и насыщенность аллюзиями. Цикл «Герметикон» состоит из таких произведений, как «Красные камни Белого», «Кардонийская рулетка» и «Кардонийская петля», удостоенных премий «Серебряная стрела», «Басткон» и «РосКон». Первая часть цикла «Последний адмирал Заграты по версии журнала "Мир Фантастики" победила в номинации "Научная фантастика года".

Вадим Юрьевич Панов

Героическая фантастика