Читаем Замок в воздухе (ЛП) полностью

— Не моя вина, что ты решил просить невозможного. Есть тысячи красивых девушек, к которым я могу тебя отнести. Ты можешь получить русалку, если тебе нравятся зеленые волосы. Или ты не умеешь плавать?

Мчащийся отряд верблюдов теперь был гораздо ближе.

— Подумай, о багряная жемчужина магии, — торопливо произнес Абдулла, — и смягчи свое сердце. Те приближающиеся к нам солдаты наверняка отнимут у меня твою бутылку, когда доберутся до нас. Если они отнесут тебя к султану, он заставит тебя совершать грандиозные дела каждый день, доставать ему армии и оружие, и завоевывать его врагов — ужасно изнурительно. Если они оставят тебя себе — а они могут, поскольку не все солдаты честные, — ты будешь переходить из рук в руки, чтобы исполнять множество желаний каждый день: по одному для каждого из отряда. В любом случае, тебе придется работать гораздо больше, чем со мной, желающим лишь одну небольшую вещь.

— Какое красноречие! — произнес джинн. — Хотя в твоих словах есть разумное зерно. Но, с другой стороны, подумал ли ты, какие султан и его люди подарят мне возможности сеять разрушения?

— Разрушения? — спросил Абдулла, не отрывая встревоженного взгляда от бегущих верблюдов.

— Я никогда не говорил, что мои желания должны приносить пользу кому бы то ни было, — ответил джинн. — На самом деле, я поклялся, что они принесут столько вреда, сколько возможно. Те разбойники, например, за кражу пиршества султана сейчас на пути в тюрьму или того хуже. Солдаты нашли их вчера поздней ночью.

— Мне ты причиняешь еще большие неприятности, не выполняя мое желание! — воскликнул Абдулла. — И в отличие от разбойников, я этого не заслуживаю.

— Считай, что тебе не повезло, — заявил джинн. — И нас будет двое таких. Я тоже не заслуживаю быть запертым в этой бутылке.

Теперь всадники приблизились достаточно, чтобы видеть Абдуллу. Он слышал крики вдалеке и видел, как отцепляют оружие.

— Тогда дай мне завтрашнее желание, — торопливо предложил он.

— Это может стать выходом, — к удивлению Абдуллы, согласился джинн. — Что за желание?

— Перенеси меня к ближайшему человеку, который может помочь мне найти Цветок-в-Ночи, — Абдулла спрыгнул с песчаной насыпи и подобрал бутылку. — Быстрее, — добавил он джинну, который теперь вздымался над ним.

Джинн казался слегка озадаченным:

— Странно. Обычно мои способности в предвидении великолепны, но тут я не могу разобрать, что к чему.

Песок неподалеку пробороздила пуля. Абдулла побежал, неся джинна, словно огромное развевающееся пламя свечи.

— Просто отнеси меня к этому человеку! — завопил он.

— Наверное, лучше так и сделать, — сказал джинн. — Возможно, у тебя получится разобраться.

Земля будто завертелась под бегущими ногами Абдуллы. Вскоре он начал передвигаться широкими прыгающими шагами через земли, которые кружились ему навстречу. Хотя объединенная скорость его ног и кружащегося мира превратила в размытое пятно всё, кроме джинна, который безмятежно развевался из бутылки в его руке, Абдулла знал, что быстроходные верблюды за секунды остались далеко позади. Он улыбнулся и попрыгал дальше, почти такой же безмятежный, как джинн, радуясь холодному ветру. Прыгал он, кажется, долго. А потом всё прекратилось.

Абдулла стоял посреди проселочной дороги, пытаясь отдышаться. Ему не сразу удалось привыкнуть к новому месту. Здесь было холодно, примерно как в Занзибе весной, и другой свет. Хотя солнце ярко сияло в синем небе, свет оно излучало более слабый и голубой, чем тот, к которому привык Абдулла. Возможно, оттого, что вдоль дороги росло так много покрытых листвой деревьев, которые на всё отбрасывали движущуюся зеленую тень. Или, возможно, дело было в зеленой-зеленой траве, растущей по обочинам. Абдулла дал глазам приспособиться, а потом огляделся в поисках человека, который должен помочь ему найти Цветок-в-Ночи.

Увидел он только вроде как постоялый двор на повороте дороги, расположенный среди деревьев. Он показался Абдулле жалким местом. Он был построен из дерева и покрыт белой штукатуркой, как беднейшие из бедных жилищ в Занзибе, и его владельцы, похоже, могли позволить себе только крышу из плотно утрамбованной травы. Кто-то попытался украсить место, посадив возле дороги красные и желтые цветы. Вывеска постоялого двора, которая покачивалась на установленном среди цветов столбе, представляла собой попытку плохого художника изобразить льва.

Абдулла опустил взгляд на бутылку джинна, собираясь снова заткнуть ее пробкой теперь, когда он прибыл. И с раздражением заметил, что выронил пробку — в пустыни или в пути. «Ох, ну что ж», — подумал он и поднял бутылку к лицу.

— Где тот, кто поможет мне найти Цветок-в-Ночи? — спросил Абдулла.

Клочок пара выкурился из бутылки, выглядя гораздо более синим в свете этой странной земли.

— Спит на скамейке перед «Красным львом», — раздраженно ответил клочок и ретировался обратно в бутылку; изнутри донесся гулкий голос джинна: — Он мне нравится. Блистает бесчестием.

Глава девятая, в которой Абдулла сталкивается со старым солдатом

Перейти на страницу:

Похожие книги