Читаем Замок Вечности полностью

– Каждый из вас обладает незаурядными способностями. Но только от вас самих зависит, насколько вы сможете развить свой дар. Чем больше вы будете тренироваться, чем упорнее будете оттачивать своё мастерство, тем больших успехов вы достигнете! И тем легче вам будет в один прекрасный день защищать наш замечательный мир восьмого дня… Ведь его главная защита – это вы.

Лаура навострила уши, но рассказчик явно отошёл от двери, и теперь до неё доносилось лишь нечто невнятное. Обидно… Она бы с удовольствием послушала дальше. Ведь это в миллион раз интереснее, чем глупая болтовня магистра Дариуса! Что за способности там обсуждались? И о каком сражении шла речь?

Неожиданно позади неё раздался тихий стук. Лаура обернулась. Её розовые туфли явно следовали за ней. И сейчас они нетерпеливо ёрзали, словно говоря: давай, надень нас поскорее! Лаура обречённо вздохнула.

– Как же вы достали меня… Ладно уж, у меня всё равно замёрзли ноги. Идите сюда!

Не успела она обуться, как туфли стремительно понесли её обратно – по коридору, вверх по лестнице… И так, пока Лаура снова не оказалась перед классной комнатой магистра Дариуса. Дверь была открыта, а сам учитель стоял на пороге. Лауру явно ждали.

«Теперь я могу войти в класс?» – едва не спросила Лаура, но вовремя спохватилась и поправилась:

– Спасибо, что я снова могу войти!

С довольной ухмылкой она проскользнула мимо учителя и вернулась на своё место.

Магистр ещё некоторое время говорил о всевозможных летающих тварях, которые по ночам выходят на охоту, а днём прячутся в парке. Но только он собрался рассказать, как от них защищаться, как уже прозвучали звуки арфы. Урок закончился.

Девочки быстро собрали вещи и ринулись к выходу. Лаура почувствовала, как кто-то коснулся её плеча. Обернувшись, она увидела Ширин.

– Мне очень жаль, что тебя выгнали из класса. Мы должны были предупредить тебя. Магистр Дариус терпеть не может вопросов.

– Ну да, я заметила, – ответила Лаура и пожала плечами. – Тут все учителя такие?

– Да нет, конечно! – Ширин замотала головой. – У других можно спрашивать всё что угодно! Они даже сами просят об этом. А магистр Дариус… ну он странноватый, в общем.

– Да уж…

Вместе они вышли из класса. Оказавшись в коридоре, Лаура почувствовала, что туфли снова ожили. Но на этот раз они вели её с той же скоростью, с какой шла Ширин. И девочки могли спокойно общаться.

– А эти ночные твари действительно существуют? – Лаура не удержалась и задала вопрос, который мучил её с того момента, как она получила записку.

– Да, но они далеко не настолько опасны, как он рассказывает. Это просто летающие существа. И охотятся они в основном за насекомыми. А мимо окон пролетают лишь потому, что там после наступления темноты часто горит свет. Ну да, признаться, некоторые из них выглядят кошмарно, но в большинстве своём они безобидны.

Ширин широко улыбнулась.

– Кстати, сейчас время обеда! Интересно, что сегодня дают!

Лаура почувствовала, как у неё урчит в животе. Как же она проголодалась! Неудивительно, ведь со времени её завтрака прошло много времени.

Между тем волшебные туфли привели их во внутренний двор. Лаура обомлела. Как же всё изменилось! Теперь тут появилось множество столиков. Возле каждого столика был огромный зонт в виде гриба, защищающий от солнца. Девочки сели за первый попавшийся столик. Сначала Лауре показалось, что его поверхность сделана из мрамора. Но приглядевшись, она увидела, что это были вовсе не мраморные узоры, а шрифт меню. Первое, что ей бросилось в глаза, было: «Рулеты из шпината и морковный пирог».

– Выглядит так, словно это меню составляла моя мама, – Лаура поморщилась.

– Ну, если ты хочешь что-то другое, просто прикоснись пальцем к поверхности стола, – посоветовала Ширин.

Лаура последовала её совету. И тут же надпись поменялась. Теперь в меню стояло: «Тефтели с картофельным пюре или овощами и шоколадный пудинг». Вот! Это ей нравилось уже гораздо больше.

– А заказать как? – спросила она.

– Если тебя всё устраивает, больше ничего не надо делать, – пояснила Ширин, в десятый раз касаясь пальцем своего меню. Видимо, ей самой пока ничего не нравилось.

Тем временем к столику подошли Анук и Мерле.

– У Дариуса снова было одно занудство! – Анук плюхнулась на стул и в одно мгновение пролистала всё меню. – Ох, каждый день одно то же! Неужели трудно приготовить что-нибудь новое? – она недовольно насупилась, но всё же что-то выбрала.

Мерле заказывала еду молча.

Двор между тем заполнился. Лаура с интересом разглядывала других ребят. По ощущению, их было около ста двадцати – примерно поровну мальчиков и девочек, ну и ещё несколько взрослых.

А через мгновение во дворе стало ещё теснее. Двери башен распахнулись, и оттуда выпорхнули чудесные сверкающие создания размером с маленькую куколку. Их прозрачные, похожие на стрекозиные крылья переливались на солнце. Лаура пригляделась и увидела, что это были миниатюрные хрупкие девушки в светло-голубых воздушных платьях. У каждой из них в руках был поднос, которым она изящно балансировала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Восьмой день

Замок Вечности
Замок Вечности

Лихо закрученный сюжет увлекает за собой с первых же страниц! Поверьте, будет интересно!Лаура находит на вилле у отца старинные часы, и после этого её такой обычный мир переворачивается с ног на голову. В полночь с понедельника на воскресенье её кот принимается разговаривать на нормальном человеческом языке, за ней приезжает карета, и Лаура оказывается в странном незнакомом парке, в центре которого располагается Замок Вечности. Оказывается, старинные часы – это ключ к этому миру, миру восьмого дня. Дня, которого не существует в привычном нам мире. А Замок Вечности – школа для детей, обладающих особыми способностями. Умеющих, например, читать мысли или парить в воздухе. И теперь каждую ночь с воскресенья на понедельник Лаура попадает в Замок Вечности. Однажды она узнаёт, что мир восьмого дня под угрозой. Есть силы, способные уничтожить его, но что тогда будет с её новыми подругами и неужели Лаура больше никогда не увидится с ними?!

Марлизе Арольд

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков