— Элизабет? — удивленно спросила она и закрутила головой, то ли ища Эмили, то ли пытаясь убедиться, что все происходит наяву. — Вы все-таки приехали?
— Как я могла не приехать? — Элизабет придвинулась ближе и взяла безвольно лежащую руку милой подруги в свои. — Как я счастлива, что мы вас нашли! Я верила, что это случится, и все же очень боялась за вас и малыша! Надеюсь, вы оба в добром здравии?
— О да, благодарю! — Черити привычным движением огладила весьма округлившийся живот. — Какому бы отчаянию я ни предавалась, а причинить ему вред никогда не сумела бы!
На ее глазах мелькнули слезы, и Элизабет поняла, что, как ни пыталась она отложить скользкую тему и начать разговор с чего-то нейтрального, избежать расстройства все равно не сумела. В таком случае, возможно, стоило сразу перейти к главному, а не мучиться намеками, догадками и недомолвками?
Элизабет сжала руку Черити в своих.
— Зачем вы ушли? — мягко спросила она. — Неужели могли подумать, что кто-то осудит вас за злую шутку Эшли? Мы все знаем, что вашей вины в том не было, и никогда не укорили бы вас ни одним словом или взглядом…
Черити посмотрела на нее исподлобья, словно бы не верила ни одной фразе.
— Я только подчинилась приказу мистера Уивера, — глухим, почти безжизненным голосом произнесла она, и единственной краской в нем была не угасающая любовь к мужу. — Он сказал, что не желает больше видеть меня в своем доме, и мне оставалось лишь покинуть его.
Элизабет мотнула головой, ничего не понимая.
— Папа не мог! — уверенно возразила она. — Вероятно, вы неправильно все поняли! Он говорил подобные слова Эшли, когда вышвыривал его из Ноблхоса! Но он никогда не сказал бы их вам, Черити! Он верит вам всей душой! Он первым делом, когда мы испросили свидание с ним, заявил, что вы ни в чем не виноваты и что он не позволит никому обижать вас даже в мыслях!
— Узнаю мистера Уивера, — грустно улыбнулась Черити и вздохнула так, будто прощалась с ним навсегда. — Его благородство не позволяет ему проявлять истинные чувства и обязывает заботиться о семье, даже если отдельные ее члены его разочаровали.
Элизабет покачала головой, признавая правоту бывшей наставницы, но ни в коем разе с ней не соглашаясь.
— Черити… — начала было она, однако та вдруг встрепенулась, сама вцепилась Элизабет в руки и обожгла ее умоляющим взглядом.
— Что значит, свидание? — словно только сейчас о чем-то догадавшись, но отчаянно не желая в это верить, воскликнула она. — Что значит, испросили, Элизабет? Что с Томасом?!
Теперь уже Элизабет недоуменно хлопнула ресницами.
— Вы разве?.. — не понимая, как до мачехи могли все еще не дойти сведения о заключении ее мужа, выдохнула Элизабет. Она слышала слова Томаса Уивера, но не поняла, что его забрала полиция? И Эмили за целую ночь так ей об этом и не сказала? Берегла нервы отцовской жены? Решила, что сестра лучше с этим справится? Малоприятная задача, но иного выхода у Элизабет не было. — Черити, когда папа увидел, что сделал Эшли, он схватился за плетку и показательно объяснил ему, сколь низок такой поступок. После этого его арестовали. Он теперь…
— В тюрьме?! — ахнула Черити и так стремительно поднялась с постели, что Элизабет едва успела уступить дорогу. Взгляд ее загорелся, заметался по комнате. — А я здесь! Бесстыжая, только о себе и думаю! Надо срочно ехать, надо объяснить, что он ни в чем не виноват! Что это все я! Он же, разумеется, ни словом не обмолвился о том, что послужило причиной его поступка! Он же!.. Он же умрет в тюрьме, Элизабет! Вы же знаете, как тяжело для него такое испытание! И только я буду в этом виновата!
Голос ее срывался, однако в нем чувствовалась такая решимость, что Элизабет на мгновение стало страшно. Не позволяя мачехе и дальше изводить себя, опасаясь за ее состояние, она шагнула к ней и мягко, но категорично ее обняла.
— Все совсем не так, Черити, — улыбнулась она. — Не волнуйтесь, с папой ничего не случится. Вы бы видели его: он совсем не похож на того затравленного человека, каким был после Королевских скачек, опасаясь позора. Сейчас он ничего не боится и думает только о том, чтобы защитить вас. Поверьте, Энтони сумеет добиться для него оправдательного приговора, но папу тревожит вовсе не суд. Он извелся лишь в беспокойстве за вас.
Черити не попыталась освободиться, однако качнула головой и судорожно вздохнула, давя эмоции.
— Элизабет, я понимаю, что вы хотите успокоить меня, и очень ценю это. Вы самый близкий для меня друг и я знаю, что вы меня искренне любите. Так скажите же мне, как друг, правду. Разве может мужчина, увидевший в своей постели жену с любовником, поверить, что она чиста перед ним?
Элизабет чуть отодвинулась и заглянула бывшей наставнице в глаза.