Читаем Замужняя полностью

Полли посмотрела на него сверху вниз и улыбнулась:

«Так о чём же ты меня просишь, Сэм?»

Вдруг он понял, что из-за сильного волнения забыл сказать самое главное.

Сэм улыбнулся.

«Полли, – сказал он, – ты выйдешь за меня замуж?»

Полли широко улыбнулась и прокричала: «ДА!»

Сэм поднялся с колен, и она обвела руки вокруг его шеи, обняв его так крепко, как Сэма не обнимал никто и никогда. Он поднял её на руки и закружил, радуясь тому, что она согласилась.

«ДА ДА ДА! – кричала Полли. – Тысячу раз да!»

Кружа её в объятиях, Сэм чувствовал радость Полли и от этого испытывал истинное счастье. В этот самый момент он, наконец, понял, что значит настоящая любовь.

* * *

Кейтлин подняла глаза на Калеба и увидела в них искреннюю любовь. Он обнимал её и светился от счастья, ведя через толпу радующихся за них гостей. Пробираясь среди людей и следуя за Калебом, Кейтлин не могла поверить своей удаче. Свадьба их была невероятной, она была похожа на сон. Всё было идеально, и церемония, и банкет, и танцы… Свадьба прошла грандиознее, чем она когда-либо могла себе представить.

С одной стороны, праздник был в самом разгаре, но с другой стороны, ночь пролетела очень быстро. Кейтлин не верилось, что свадьба подходит к концу. И вот посреди ночи она шла за Калебом, держа его за руку.

Калеб провёл её через толпу гостей по небольшому подъёмному мосту через ров и дальше к парадному входу в замок. Он провёл её по освещённому факелами каменному коридору, который вывел их к старинной винтовой лестнице из камня. Дойдя до верха, Калеб поднял Кейтлин на руки и пронёс по небольшому коридору мимо их прежней спальни и вошёл в другую. Кейтлин была немало удивлена – она никогда не видела эту комнату раньше. Вход в неё закрывали огромные сводчатые двери, сделанные из золота.

«Король позволил нам провести нашу первую брачную ночь в его спальне», – улыбаясь, сказал Калеб, аккуратно отворяя двери плечом.

Калеб внёс Кейтлин в комнату. Она поразилась её великолепию. Эта комната не была похожа ни на одну другую комнату в замке. Здесь были высокие сводчатые потолки, несколько больших окон и огромная кровать под балдахином, украшенная шкурами животных, поверх которых были разбросаны сотни розовых лепестков. Лепестками был также усыпан пол, и повсюду горели свечи. Калеб закрыл двери, пронёс Кейтлин через всю комнату и нежно положил её на кровать.

Весь день и вся ночь прошли для Кейтлин словно один прекрасный сон, и это было его лучшее завершение. Она не знала, чем заслужила подобное счастье, подобную удачу. Опустившись на мягкие шкуры, она посмотрела Калебу в глаза, пытаясь продлить это мгновение как можно дольше. Кейтлин не хотела, чтобы её жизнь менялась, но даже сегодня, в день свадьбы, она знала, что этого не миновать. Она как могла пыталась оттолкнуть от себя эти мысли и сконцентрироваться только на позитиве.

Калеб наклонился и поцеловал Кейтлин, и она ответила на поцелуй.

«Я люблю тебя всем сердцем», – прошептал он.

«Я тоже любою тебя», – ответила она.

Она говорила с полной серьёзностью. Любовь к Калебу она чувствовала каждой клеточкой своего тела. Кейтлин знала, что после всего того, что им пришлось пережить, она нашла свою единственную любовь, суженого, и для того, чтобы жить бок о бок с которым она готова пойти на всё, что угодно. Она подумала о решение, которое несколько жизней назад приняла на Поллепеле, когда рискнула вернуться в прошлое ради Калеба. Она была так рада, что тогда не передумала.

Оказавшись в постели, Калеб затушил все свечи.

Теперь всё было позади: все преграды, бывшие пассии, миссии, всё недопонимание. Кейтлин была уверена, что ничто не могло разлучить их, и она не даст ничему встать между ними.

Как бы там ни было, она не могла избавиться от тревожного чувства, которое не покидала её сознание – она была уверена, что впереди их ждали неприятности и самые сложные решения в жизни.

Глава двадцать третья

Сэра летела в полуночном небе, наблюдая, как внизу народ празднует свадьбу Калеба и Кейтлин. Она видела сотни факелов, освещающих площадку, а также сотни празднующих, танцующих и выпивающих вампиров. Она смотрела на всё это с нескрываемой яростью.

Более того, такой злости Сэра не ощущала никогда в жизни. После ночи с Кайлом и испития крови друга друг, Сэра чувствовала себя по-другому, ощущая новые силы и энергию. Её гнев увеличился в разы, и вызвать злость в ней могло буквально всё, что угодно. Она чувствовала жестокость и энергию Кайла в собственных венах и едва могла сдерживать охватившую её ненависть.

Оказаться в постели с Кайлом было омерзительно. Сэра бы ни за что не сделала это по собственной воле, но она сделала так, как было нужно. Ей было важно отомстить Калебу и Кейтлин и развести их навек. Только ради этого она и жила.

Если Калеб не мог достаться Сэре, значит, он не мог достаться никому, особенно этой жалкой Кейтлин. Видеть их свадьбу и праздник было для Сэры форменным оскорблением. Ей казалось, что, таким образом, они плюют ей в лицо. Сэра кипела от злости, хлопая крыльями и наблюдая за весельем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Журнал вампира

Обращенная
Обращенная

«Кэйтлин Пэйн всегда боялась своего первого дня в школе, особенно таких значительных событий, как встреча с новыми друзьями, новыми учителями, изучение новых коридоров. Кроме того, были события и менее значительные: получение нового шкафчика, запах нового места и его звуки. Но больше всего она боялась взглядов. Девушка чувствовала, что все в новом месте таращились на нее. А ей хотелось только анонимности. Но на это рассчитывать не стоило.Кэйтлин не понимала, почему она так бросалась в глаза. Она не была очень высокой – всего пять футов и пять дюймов, а каштановые волосы и карие глаза (а также нормальный вес) делали ее вполне обычной. Она не была красавицей, как некоторые другие девушки. Ей было 18 лет, что делало ее немного старше остальных, но этого было недостаточно для того, чтобы выделить ее из толпы…»

Морган Райс

Фантастика / Романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы
Любимая
Любимая

«Впервые за несколько недель Кейтлин Пейн чувствовала себя совершенно расслабленной. Удобно расположившись на полу в небольшом сарае, она опёрлась спиной о тюк сена и сделала глубокий выдох. Костёр, разведённый среди камней в паре метров от неё, радостно горел; она только что положила в него еще одну ветку и наслаждалась успокаивающим звуком потрескивающего дерева. На дворе стоял март, и сегодняшний день выдался особенно холодным. Через окно на дальней стене можно было разглядеть кусочек неба, и было видно, что на улице идёт снег.В сарае было холодно, но Кейтлин сидела достаточно близко к огню, чтобы его жар не давал ей замёрзнуть. Ей было очень уютно, но хотелось спать. В сарае пахло костром. Отклонившись чуть сильнее назад, Кейтлин села удобнее, чтобы расслабить плечи и ноги…»

Морган Райс

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Ужасы и мистика / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги