Читаем Занавес полностью

Я что-то пробормотал относительно кроссворда и продолжал листать книгу. Да, это были слова Яго:

Ревности остерегайтесь,Зеленоглазой ведьмы, генерал,Которая смеётся над добычей.

Проникновенным голосом Джудит прочитала следующие строчки:

Вот он идёт. Уже ему ни мак,Ни сонная трава, ни мандрагора,Ничто, ничто не восстановит сна,Которым спал он нынешнею ночью.[23]

В комнату вернулись остальные. Они весело болтали. Миссис Фрэнклин вновь уселась в кресло. Фрэнклин вернулся на своё место и стал пить кофе. Нортон и Элизабет Коул выпили кофе, поднялись и, извинившись, заявили, что им нужно спуститься вниз, так как они обещали супругам Латрелл сыграть с ними в бридж.

Миссис Фрэнклин допила кофе и потребовала свои капли. Джудит принесла их из спальни.

Фрэнклин бесцельно бродил по комнате. Случайно он наткнулся на столик.

— Как ты неуклюж, Джон, — резко заметила его жена.

— Извини, Барба. Я просто задумался.

— Ты настоящий медведь, — как можно нежнее произнесла миссис Фрэнклин.

Он посмотрел на неё отсутствующим взглядом.

— Прекрасный вечер, — произнёс он. — Пожалуй, я пройдусь.

Он вышел.

— Знаете, он — гений, — сказала миссис Фрэнклин. — Это видно даже по его поведению. Я просто восхищаюсь им! Такая преданность работе!

— Да, да, он умница, — несколько небрежно произнёс Бойд Каррингтон.

Джудит резко выскочила из комнаты, едва не столкнувшись в дверях с сиделкой Кравен.

— А что если нам сыграть в пикет, Барба? — спросил Бойд Каррингтон.

— О, прекрасная мысль. Кравен, вы можете принести нам карты?

Сиделка Кравен пошла за картами, я же поблагодарил миссис Фрэнклин за кофе, пожелал ей спокойной ночи и вышел.

В коридоре я увидел Фрэнклина и Джудит. Они молча стояли бок о бок у окна.

Бросив взгляд через плечо и заметив моё приближение, Фрэнклин отодвинулся от Джудит, а затем в нерешительности произнёс:

— Джудит, может быть прогуляемся?

Моя дочь покачала головой.

— Не сегодня, — резко ответила она. — Я иду спать. Спокойной ночи.

Я спустился с Фрэнклином вниз. Он что-то напевал себе под нос и улыбался.

— Похоже, вы сегодня довольны собой, — сердито заметил я, чувствуя себя задетым.

— Да, — согласился он. — Я сегодня добился того, к чему стремился долгое время. Очень хорошие результаты.

Внизу я оставил его и в течение некоторого времени наблюдал за игроками в бридж. Игра протекала в дружеской атмосфере. Нортон подмигнул мне, когда миссис Латрелл не видела.

Аллертона всё ещё не было. Дом без него казался мне менее мрачным.

Я поднялся к Пуаро и застал там Джудит, которая встретила меня с молчаливой улыбкой.

— Она простила вас, mon ami, — сказал Пуаро. Какое оскорбительное замечание!

— Как! — воскликнул я. — Кто бы мог подумать. Джудит встала, обняла и поцеловала меня.

— Бедный папа. Дядя Эркюль не хотел затрагивать твоего чувства собственного достоинства. Это меня следует простить. Прости меня и пожелай мне спокойной ночи.

— Извини меня, Джудит, — произнёс я, сам не зная, почему. — Я очень виноват. Я не хотел…

— Всё хорошо, — прервала она меня. — Давай забудем. Всё сейчас хорошо. — Она одарила меня загадочной улыбкой, ещё раз произнесла:

— Всё сейчас хорошо, — и тихо выскользнула из комнаты.

Когда она ушла, Пуаро посмотрел на меня.

— Ну, а сегодня вечером, — спросил он, — что происходит?

Я развёл руками.

— Ничего не произошло и, похоже, не произойдёт. Как я ошибался! Той самой ночью миссис Фрэнклин серьёзно заболела. Вызвали двух врачей, но ничего не помогло. Под утро она скончалась.

Примерно через сутки мы узнали, что её смерть наступила в результате отравления фисостигмином.

Глава 14


1

Дознание проводилось через два дня. Вторично я оказался свидетелем происшествия в Стайлзе!

Коронером был мужчина примерно пятидесяти лет, малоразговорчивый, с проницательным, умным лицом.

Вначале слушалось медицинское заключение. Было установлено, что смерть наступила в результате отравления фисостигмином. В организме умершей были обнаружены также другие алкалоиды калабарского боба. Отравление произошло накануне смерти, между семью часами вечера и полночью. Медэксперты не смогли установить более точное время.

Первым был вызван доктор Фрэнклин. В целом он произвёл хорошее впечатление. Показания его были просты и точны. После смерти жены он проверил все химические составы в своей лаборатории и обнаружил, что бутылка, в которой ранее находился концентрированный алкалоид калабарского боба, с ним часто производились опыты, заполнена простой водой. Когда произошла подмена, он не мог сказать, так как не пользовался этим составом уже в течение нескольких дней.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эркюль Пуаро

Чертежи подводной лодки
Чертежи подводной лодки

Пуаро срочно вызвали нарочным курьером в дом лорда Эллоуэя, главы Министерства обороны и потенциального премьер-министра. Он направляется туда вместе с Гастингсом. Его представляют адмиралу сэру Гарри Уэрдэйлу, начальнику штаба ВМС, который гостит у Эллоуэя вместе с женой и сыном, Леонардом. Причиной вызова стала пропажа секретных чертежей новой подводной лодки. Кража произошла тремя часами ранее. Факты таковы: дамы, а именно миссис Конрой и леди Уэрдэйл, отправились спать в десять вечера. Так же поступил и Леонард. Лорд Эллоуэй попросил своего секретаря, мистера Фицроя, положить различные бумаги, над которыми они с адмиралом собирались поработать, на стол, пока они прогуляются по террасе. С террасы лорд Эллоуэй заметил тень, метнувшуюся от балкона к кабинету. Войдя в кабинет, они обнаружили, что бумаги, переложенные Фицроем из сейфа на стол в кабинете, исчезли. Фицрой отвлёкся на визг одной из горничных в коридоре, которая утверждала, будто видела привидение. В этот момент, по всей видимости, чертежи и были украдены.

Агата Кристи

Классический детектив

Похожие книги

Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Александра Пивоварова , Альбина Савицкая , Ксения Корнилова , Марина Анатольевна Кистяева , Наталья Юнина , Ольга Рублевская

Детективы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература
Апокалипсис
Апокалипсис

Самая популярная тема последних десятилетий — апокалипсис — глазами таких прославленных мастеров, как Орсон Скотт Кард, Джордж Мартин, Паоло Бачигалупи, Джонатан Летем и многих других. Читателям предоставляется уникальная возможность увидеть мир таким, каким он может стать без доступных на сегодня знаний и технологий, прочувствовать необратимые последствия ядерной войны, биологических катаклизмов, экологических, геологических и космических катастроф. Двадцать одна захватывающая история о судьбах тех немногих, кому выпало пережить апокалипсис и оказаться на жалких обломках цивилизации, которую человек уничтожил собственными руками. Реалистичные и легко вообразимые сценарии конца света, который вполне может наступить раньше, чем мы ожидаем.

Алекс Зубарев , Джек Макдевитт , Джин Вулф , Нэнси Кресс , Ричард Кэдри

Фантастика / Фэнтези / Социально-философская фантастика / Фантастика: прочее / Детективы