Читаем Занавески полностью

Н а к а т о в. Так уж и скажи! У нас эвон какая держава! А я помню, Австрию проскочили, так и не заметили, что в Австрии были. Даша, подсаживай людей.


Анна и сын садятся к столику.


А н н а (приподнимаясь). Анна я, Ситникова.

Н а к а т о в. Тимоня Накатов, это Дашута.

С о м о в. Вы откуда?

А н н а. Я-то? Московская я! Сосланная! Сосланные мы с Коляней! Кушай, сынка, кушай!

С т о й л о в. Как это тебя понять? Что это значит — сосланные?!

А н н а. Покуда молода да здорова была, нуждались. Как постарела, так и выкинули! Квартиры лишили! Вот выслали, в Тамбовскую область выслали. Мы с Коляней приехали, а кому нужны? Послали нас в колхоз, а в колхозе жить негде. Мы с Коляней в старой бане живем… Сейчас приезжала жаловаться… не слушают.


Коля молча и жадно ест.


С о м о в. За что вас выслали?

А н н а. На заводе я работала. Сборщицей, могла слесарем, токарем. На сварке работала! У меня много специальностей было! Тут, ближе к пенсии, взяли и Коляню моего. А Коляня с детства маленько слабонервный. Нельзя сказать, что уж вовсе, но бывает, заикается, бывает, задумывается… Ему двадцать четвертый год пошел… А так он добрый, хороший! И в магазин, и по дому! Устроили его на разные работы. То мести цех, то заместо грузчика. А я пошла уборщицей. Коляня человек задумчивый, прогулял единожды. Его выгнали с работы. А я говорю, сиди дома, Коленька! Вот… Соседи возьми и сообщи в милицию, что Коляня мой — тунеядец! И пошло дело… Те на завод написали. На заводе меня песочили, песочили и выгнали! А я тридцать шесть лет на нем проработала… Ну а после нас с Коляней в суд! Так и присудили обоим, что из квартиры выселить и из Москвы… А квартиру… У меня однокомнатная, я получила только-только! Вещи повыкидывали. Что могли, мы с Коляней взяли, остальное пораскрали…

С о м о в. Бред какой-то… Да вы что?! Как это могли вас судить?!

А н н а. Я не знаю…

С о м о в. Так ведь… Ну это, сын ваш, он же не совсем?

А н н а. Не совсем…

Н а к а т о в. И чего ты сюда ездила?

А н н а. Так пожаловаться. К прокурору пришла, говорю, дайте справочку, чтоб меня непременно взяли на работу. Ведь не дают мне работы в совхозе. Народ злющий… «Пошла отседова!» А я говорю, говорю, что для их нужд тридцать шесть лет двигатели собирала! Директор тот вовсе на меня не глядит. А деваться некуда! Мужика-то нету! Был бы хоть мужик, так и того нету! Был, паразит, так удавился в бойлерной! Все книжки читал! Наберет книжек — и в бойлерную! Работал он там… Раз обед ему несу, а он висит… И хоть бы сказал, гад ползучий, зачем, почему?! Все молча, все сам! Индивид, самый и есть что индивид! А я вот теперь мучайся с Коляней!

К о л я. Мама, кушай. Не говори… м-много!

Д а ш а. Коля, а ты читать умеешь?

К о л я (улыбается). Умею.

А н н а. Это они с отцом мастера! Этому тоже только давай!

С и м а. Господи, господи… (Сомову.) Скорее бы в купированный переводили. Такого в этом общем вагоне наслушаешься, насмотришься…

Н а к а т о в. Ну, вот и Россия пошла! Кончилось московское царство! И как люди живут хорошо! И колбаса бывает, и масло лежит! Мы-то с Дашей два батона колбасы урвали! Сыру два кило да кило масла! Э, брат, мы теперь месяц-другой протянем! Протянем, Даша?!

Д а ш а. Конечно… Голубцов болгарских десять банок…

Н а к а т о в. Житьишко наше расейское худое. И главное дело, поправки не видно. Да и откудова она будет… Стыдно слушать про их перестройку! Чего-то ты перестраивать надумал? Нас первое время, как Сам выступает, гоняли на телевизор. На ферме телевизор поставили, и народ туда гоняли послушать. А чего слушать? Слушать-то нечего!

С и м а. Вы бы так… Не надо… Мало ли кто, что!..

Н а к а т о в. А я, дочка, не боюсь! Мне что дома помереть, что в тюрьме. Однако в тюрьме получше. Там хоть накормят! А тут дров укради, рыбу поди поймай! Зима придет. Дороги заткет, никуда не вылезти! Меня раз зимой приперло так, что я свою собаку съел! Без мышей живу! Ушли, холеры, от беды! Во как…


Входит  Г о л о с к о в. Он в затертом кожаном пальто, серой кепке и с портфелем. Тоскливо оглядывает вагон.


С т о й л о в. А ты, старик, в тюрьме жил? Что ты о ней знаешь, дурак?

И в а н. Что ты сказал? Что сказал, падла! Встать!


Стойлов медленно поднимается.


Я тебя заставлю целовать его протез, козел!

С т о й л о в. Афганец, что ли?

И в а н. Мы тут все, кроме тебя, афганцы…


Голосков молча подходит к Ивану и мощным ударом сбивает с ног, начинает месить ногами.


Н а к а т о в. Пусти его! Пусти мальчонку!

С о м о в. Прекратите!


Голосков хватает за грудки Сомова.


Г о л о с к о в. Встрянешь, яйца оторву! (Бросает его на сиденье.)

С т о й л о в. Голосков?!

Г о л о с к о в. Я, Виктор Николаевич!

С т о й л о в. Это же надо… Здравствуй, Голосков.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Батум
Батум

Пьесу о Сталине «Батум» — сочинение Булгакова, завершающее его борьбу между «разрешенной» и «неразрешенной» литературой под занавес собственной жизни,— даже в эпоху горбачевской «перестройки» не спешили печатать. Соображения были в высшей степени либеральные: публикация пьесы, канонизирующей вождя, может, дескать, затемнить и опорочить светлый облик писателя, занесенного в новейшие святцы…Официозная пьеса, подарок к 60-летию вождя, была построена на сложной и опасной смысловой игре и исполнена сюрпризов. Дерзкий план провалился, притом в форме, оскорбительной для писательского достоинства автора. «Батум» стал формой самоуничтожения писателя,— и душевного, и физического.

Михаил Александрович Булгаков , Михаил Афанасьевич Булгаков , Михаил Булгаков

Драматургия / Драматургия / Проза / Русская классическая проза