Читаем Заноза полностью

Однако и они были не так просты. Едва я повернулся к двери, как за моей спиной щёлкнул взводимый курок.

– Стоять, – приказал мне тип у стола.

– Или что? – Я развернулся, мысленно поздоровавшись с хромированным «Кольтом». – Пристрелите меня в редакции посреди бела дня?

– И не такое бывало. Сейчас мы с тобой тихо выйдем, сядем в машину и немного прокатимся. И не вздумай выкинуть какую-нибудь глупость.

Он достал из кармана какой-то серый камень. Кто-то другой, может, и не понял бы, что перед ним, но только не журналист, месяцами расследовавший контрабанду магических артефактов. Приглядевшись, можно было различить бледные красные искорки, пробегавшие по контуру «камня». Однако, что делает магический артефакт, я не знал.

– Что это?

– То, что превратит ваш зал в сплошную мясорубку. Повторюсь: без фокусов. – Мужчина встал и убрал пистолет в карман пиджака. – А теперь пошли.

Ситуация была неприятная. Не хотелось ставить под удар ребят, но и садиться в машину к этим головорезам я тоже желанием не горел.

Оставалось лишь надеяться на то, что какой-нибудь план долбанёт меня, как молния с небес.

Никто не обращал на нас внимания, пока мы проходили зал. Сотрудники в зале уткнулись каждый в свою работу, мир для них сузился до перегородок.

Мы уже почти вышли в фойе, когда путь нам преградили миссис Ланкастер и Собака. От неожиданности мы все остановились.

– Я же сказала, джентльмены, – сквозь зубы процедила секретарша, – никаких сигарет в редакции.

Оглянувшись, я увидел, что один из моих конвоиров всё ещё сжимает зубами недокуренную сигарету. Он раздражённо глянул на миссис Ланкастер и буркнул:

– С дороги, старуха.

Секретарша приподняла бровь и посмотрела на меня. Собака зарычала, и здоровяк сзади ткнул мне в спину пистолетом, а я невольно подался вперёд.

– Когда вас ждать, мистер де Витт? – непривычно вежливо поинтересовалась миссис Ланкастер.

– Даже не знаю. Дела, знаете ли, буквально тычутся мне в спину.

– Пошёл, – процедил человек с пистолетом. – А ты не мешай, старуха.

Это были его последние слова. Тощая, белая, многосуставная рука сжала его голову, и в следующее мгновение он уже отлетел в сторону, выронив пистолет. Двое оставшихся потянулись было за оружием, но не успели ничего сделать. Первого миссис Ланкастер схватила за шею, приподняла и опустила на ближайший стол с такой силой, что столешница разломилась надвое, как плитка шоколада. Другому, уже поднимавшему пистолет, пришлось ещё хуже – ударом одной руки миссис Ланкастер выбила у него оружие, второй рукой схватила его за лицо и сжала. Голова лопнула, как упавший с пятого этажа арбуз.

Миссис Ланкастер была по-своему прекрасна, хоть и не все могли оценить такую красоту. В таком обличье я видел её всего два раза: когда к нам залезли грабители, и когда приходили из налоговой. Снежно-белая кожа, белые глаза без зрачков или радужки, длинные, не умещавшиеся в пасти клыки – всё это было мелочью по сравнению с руками. Длинные, с несколькими суставами каждый, они могли вырастать в длину на несколько метров, и при этом оставались не только гибкими, но и дьявольски сильными. Поговаривали, что в жилах миссис Ланкастер текла кровь вендиго, но саму её спрашивать боялись. Однако лучшего охранника, как и лучшей секретарши, у редакции никогда не было.

Об этом всём я думал уже потом, а тогда, зажмурившись от брызнувшей во все стороны крови, я ткнул в сторону первого, упавшего в зале, бандита, и крикнул:

– У него бомба!

Миссис Ланкастер взвилась в воздух, оттолкнувшись своими мощными руками.

Лежавший в центре зала гангстер никак не мог попасть сломанной руку в карман, где лежал артефакт, когда белое чудовище приземлилось на его грудь и оторвало ему обе руки по самые плечи.

Работники, напуганные моим криком о бомбе, вскочили и, давя друг друга, бросились наружу. Некоторые, не знакомые с такой стороной нашей горячо любимой секретарши, попадали в обморок на месте. Она же втянула в себя руки и зубы и снова приняла вид морщинистой леди в годах с седым пучком на голове.

Я подбежал к потерявшему сознание головорезу, чьи руки миссис Ланкастер пренебрежительно бросила на пол, и обшарил его карманы. Артефакт я нашёл сразу и, показав его фыркнувшей миссис Ланкастер, сунул его в свой карман.

– Этот камень? – пренебрежительно спросила секретарша.

– Именно. Спасибо, дорогуша, ты мне очень помогла.

– Будешь курить в кабинете – я с тобой то же самое сделаю.

– Договорились. А теперь мне пора.

В телефонной будке я опустил десятицентовик в прорезь, достал из кармана визитку и попросил соединить меня с Ховером.

– Добрый день, мистер де Витт, – услышал я его голос.

– Меня только что пытались увезти с собой какие-то головорезы.

– Я так понимаю, у них не вышло.

– Они мертвы, но не об этом речь. Есть идеи, почему я им понадобился?

– Нужно было спросить их, прежде чем убивать.

– Не я их убил. Но, опять же, речь не об этом. У меня есть предположение касательно смерти Гудвиндса.

– И вы мне его озвучите?

– Конечно. Но только при личной встрече.

Перейти на страницу:

Похожие книги