Читаем Заноза для драконьего военачальника (СИ) полностью

— Но Джорджи — мужское имя… — прерывая тишину прошептал он таким страдальческим голосом, что в пору пожалеть, — и это… это ничего не меняет. Целитель останется в замке. Я… я плохо себя чувствую в последние дни. Присмотрит за мной. А дознаватель Вермаксу понадобился. Он и так все свое свободное время на болотах пропадает. Недалеко ездить будет.

Надежда, что все это всего лишь шутка, корчась, померла…

Кажется, чаша моего терпения переполнилась. В голове болезненно запульсировало, и захотелось кому-нибудь выцарапать глаза. Вру. Не кому-нибудь, а одному конкретному мужчине, чье имя начинается на «А», а заканчивается на «Рракс».

Сжимая кулаки, я зажмурилась и начала считать до десяти.

Картинка вырисовывалась не самая лучшая. Ведьм в Виверне, как я и думала, приравнивали чуть ли не к тараканам, раз сам король готов хоть на край света меня изгнать, и не важно целитель я, или единственный на кучу королевств некромант.

А я еще на что-то надеялась. Даже не покормили толком, а уже в ссылку отправляют. Соцпакет у него, видите ли. Да засуньте вы его себе в за… закрома!

— Ивери! Ну, где ты там бегаешь? — король, решив, что с проблемой, в виде меня, он уже разобрался, заметно расслабился, — прикажи подготовить экипаж, леди нас покидает.

Позади короля, словно из неоткуда, нарисовался низкорослый старичок, в нарядной ливрее.

— Все будет сделано, Ваше величество.

— Не нужно, — вдруг раздался за моей спиной до боли знакомый голос. Грубый, с хриплыми нотками, который, как я думала, больше никогда не услышу, — я сам ее отвезу.

Глава 15. И снова здравствуйте

И король, и Сандро, и даже слуга Ивори уставились на вошедшего. А я все стояла к нему спиной, мысленно убеждая себя в разыгравшемся воображении. Из-за перспектив провести долгих три месяца на болоте, в обществе точно такой же ведьмы-отщепенки, и не такое может почудиться.

Слуховые галлюцинации. Я брежу. Никакого разбойника здесь нет.

Внушив себе уверенность, я быстро обернулась и, как при первой нашей встрече, застыла с открытым ртом.

Стоит как миленький, взглядом своим пристальным меня прожигает. Огромный, — почти как сам король Арракс, — все в том же длинном плаще, а на губах усмешка играет. Ехидная такая, будто мысли мои читает.

Кстати, а драконы умеют читать мысли? А если да? Ла-ла-ла…

— Макс, — первым отмер король, и с распростертыми объятиями кинулся к стоящему в проходе мужчине. Хлопнул его по плечу, и отступил в сторону, — как я рад твоему возвращению. Две недели прошло с нашей последней встречи, я уж думал, придется самому на границу ехать.

— Как видишь, не пришлось, — ответил «дракон», и снова уперся в меня своим давящим взглядом, — я бы еще задержался, но узнал, что в столицу едут гости, один из которых так необходимый моему отряду дознаватель, решил вернуться. Встретить, так сказать, у ворот.

Встретил, ничего не скажешь. Видать, во все крылья свои драконьи несся. Интересно, а какой он в своей второй ипостаси? Вот на это зрелище я бы точно взглянуть не отказалась. Так, я, кажется, опять забылась, ла-ла-ла.

Его величество, при упоминании «дознавателя» перевел на меня взгляд и снова поморщился. А вот остальных присутствующих, тот факт, что я — ведьма, казалось, волновал мало. Даже бровью не повели.

Очень странно. И как это понимать? Личная неприязнь? Ему ведьма на ногу в детстве наступила, или зелье просроченное всучила, что он так нас не любит? Ну ничего, выясню.

— Мистер Сандро, мисс… Лоуэл, — чуть ли не по слогам проплевал мою фамилию король, — позвольте представить вам генерала армии Виверна Вермакса шан Ро. Прошу простить, что отвлекся, мы давно не виделись. Защита королевства требует полной его отдачи.

— Приятно познакомиться, генерал шан Ро. Меня зовут Кьяри Сандро, — склонил голову мой приятель, — я целитель, отправленный к вам на практику. А это моя подруга мисс Джорджи Лоуэл.

Выйдя вперед, я приподняла подол дорожного платья, изобразила реверанс и, уставившись в пол, расплылась в вымученной улыбке, тогда как единственным желаем было сбежать отсюда куда подальше.

Воспоминания о «внеплановом» знакомстве с моим непосредственным начальником, заставляли пылать от смущения. Мало того, что я приложила магией одного из его людей, и, возможно, будущего коллегу, так еще и умудрилась хорошенько с ним поцапаться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы