А мне, после нескольких сумасшедших дней, проведённых на городских улицах, когда я лично каждый день моталась проверять, как начали выполнять принятые решения, ругалась, поддерживала, подсказывала, общалась с жителями и волонтёрами, с аристократией и духовенством, с феями и строителями, с родителями и детьми, с больными и здоровыми, с горожанами и приехавшими из деревень… после всего этого дурдома сегодня мне ещё предстоит вернуться в свой мир.
И честное слово, я даже рада этой передышке.
Закончив последнюю подготовку, мы собрались в маленькой гостиной в королевском замке, откуда и должны переместиться в наш мир.
— Карл, точно нельзя обойтись без абсента? — передёргиваюсь я, нюхая опалесцирующую зелёную жидкость в своём бокале. — Чёртовой полынной настойки я напилась на пару жизней вперёд.
— Не знаю, вам, наверно, можно, — пожимает плечами фей. — А вот генералу и Катарине — нет. Хоть по глотку, а надо.
— А я не против, — опрокидывает генерал рюмку неразбавленного абсента. Он, как настоящий мужик, отказался от всех этих ухищрений с сахаром и разведением. Налил, выдохнул, выпил, занюхал рукавом и был таков.
— Хорошо хоть в зюзю напиваться не надо, — делает глоток Катарина. — Как вспомню эти наши пьяные посиделки, — передёргивается она.
— Давай пей, не ворчи, — отмахиваюсь я, глядя на часы. — Ленка там поди уже заждалась. И курицу поди уже пересушила в духовке. И Ромке обзвонилась. Он же нас наверняка в моей квартире ждёт.
— Курица в духовке, — хмыкает Барт, опрокидывая ещё стопку, пока Карлуша докуривает свою сигаретку. — Надеюсь, это съедобно?
— Да тебя за уши не оттянешь… — ещё успеваю возразить я и… оказываюсь в своей квартире, когда фей без предупреждения, а мне показалось так даже исподтишка, взмахивает коварной шпажкой.
И я ошиблась: здесь и Ромка, и Ленка — оба, собственной персоной.
— Так, я тебе уже всё написала, — поясняю я, когда Ромка уводит Барта с Катькой, а мы с Ленкой остаёмся одни, — но на всякий случай повторю: Лен, он хоть и граф, и хороший мужик, но не лезь к нему, хорошо?
— Да не больно-то и хотелось, — хмыкает она. — А в чём дело?
— Переживает глубокую личную драму, — вздыхаю я. — Невеста его оказалась конченой сукой, а он её так долго любил. Теперь она его некрасиво бросила, он страдает. В общем, ты меня поняла.
— А я правильно поняла, что невеста его та самая шлюшка, что трахалась с твоим королём?
— Я же просила, Лен, — делаю я страшные глаза. — Не начинай.
— Да ладно, ладно, поняла, — обнимает она меня. — Рада тебя видеть. А говорила: навсегда, больше не увидимся. Хорошо, что я как чувствовала: ни квартиру твою не сдала, ни машину не продала. Как знала, что вернёшься.
— Да куда я вернусь, Лен, — отмахиваюсь я, а потом демонстрирую окольцованный палец. — Гошик мне уже и предложение сделал. И вообще, люблю я его до…
— Усрачки, — подсказывает Ленка, за что, конечно, получает мой укоризненный взгляд, но когда её это останавливало. — Люблю. Куплю. Ладно, пошли. Ромка там весь испереживался.
Глава 61. Даша
— Ромка-то чего? — привычно поворачиваю я ключ в замке двери своей квартиры.
— Как чего! Ждал твою Катьку. Взял же над ней шефство. Говорит, она способная. И ведь какой пронырливый. Он меня порой поражает. Я ему всё: заплатим, купим, заработаем. А он нашёл какой-то центр для беженцев, говорит, там можно временные документы оформить законно и бесплатно, а потом уже на основании этой бумажки и паспорт получить.
И мы, конечно, вроде торопимся, но, столько всего надо обсудить, что, как обычно, говорим сначала в моём подъезде. Потом стоим на улице, пока я сметаю свежий снег со своей машины. Потом замёрзнув, ещё немного говорим в Ленкином подъезде. И только когда недовольный Ромка затягивает нас в квартиру буквально за руки, наконец, раздеваемся и садимся за стол.
И я думала по невозмутимости всех превзошёл Шако, когда увидел меня в зале заседаний. Но Барт в непривычной для него, новой, незнакомой, как мне казалось, пугающей обстановке со светом, телевизором, компьютером, газом и прочим, превзошёл даже его.
Потому что первое, что сделал этот боевой генерал, оказавшись в чужой квартире, чужой стране и чужом мире — прикрутил разболтавшуюся ножку стула, причём использовал для этого Ленкину вилку.
— Да, прогресс не прогресс, а стулья у вас хлипкие, — перевернул он табурет, для верности пошатал, проверяя на прочность, а потом только сел на него.
— Ром, а дать человеку отвёртку, не? — сделав мне большие глаза за спиной Барта, означающие, что она не виновата: такие мужики — её слабость, и плевать хотела на мой запрет, раскладывает по тарелкам свою фирменную курицу Ленка.
— А зачем? Дверцу шкафа он вообще ногтем прикрутил, — хмыкает Ромка, помогая матери с посудой.
— Ну так, для общего развития, — всё же приносит Ленка ящик с инструментами.