Читаем Заоблачная идиллия полностью

— Слушай меня внимательно, Джилл. Я… я, может быть, не самый лучший муж в мире, но я буду стараться. Я люблю тебя и всегда буду любить. И я сделаю для тебя все на свете. Я постараюсь понять, когда нам придется расставаться, и мне будет ужасно не хватать тебя, когда ты куда-нибудь уедешь. — Он перевел дыхание. — И я хочу, чтобы тебе так же не хватало меня, когда я буду уезжать. А когда мы будем вместе, я хочу испытать то, что испытываю сейчас.

У нее по щекам текли слезы, губы ее трепетали.

— Дорогой, не будем говорить о расставаниях. Не будем думать об этом, не сейчас. Будем думать, когда до этого дойдет. Я не хочу грустить, особенно в эти дни. В эти замечательные предстоящие дни, которые мы проведем вместе.

Улыбаясь, он нагнулся и губами стал вылизывать ее слезы с одной щеки, потом с другой. Потом коснулся языком ее губ.

— Ты знаешь, Джилл, твои слезы имеют такой же вкус, как и океан. Совершенно как океан.

Она улыбнулась, и свет любви озарил ее лицо.

— Может быть, может быть. — Она медленно произносила слова. — Из них рождается океан. Миллиарды и миллиарды слезинок с самого сотворения мира собираются в моря и океаны, пенятся и омывают берега, шепча: «Не плачьте больше, будьте счастливы… живите… любите… не плачьте больше».

Он дотронулся и вновь поцеловал ее глаза.

— А как с космосом? — прошептал он. — Откуда он? И почему он там?

Ее глаза блеснули в полутьме.

— Чтобы у звезд было место для танцев, а у нас — место для встречи.

Ее губы коснулись его рта и задержались там, потом она отодвинулась и посмотрела на него.

Он распустил ее волосы, позволив им свободно упасть на ее обнаженные плечи. Его пальцы скользнули вниз, к ее грудям, и он стал ласкать и щекотать ее. Она поежилась и сказала:

— Джейк, будь милым.

Он ухмыльнулся:

— Я никогда не обещал этого.

— Чего не обещал?

— Быть милым. — Он рассмеялся. — Я обещал любить тебя, лелеять, охранять и защищать в беде и в здравии, пока смерть не разлучит нас. — Он облизнул губы. — Но я никогда не обещал быть милым, и священник не требовал от меня этого. Так ведь?

— Он должен был требовать?

Он кивнул, зловеще улыбаясь:

— Должен был.

Она смотрела на его вежливое красивое лицо.

— Меня это не волнует, — сказала она со смешливой уверенностью.

— А вот это, моя маленькая золотая бабочка, и должно тебя больше всего волновать.

С этими словами он поднял ее, положил на постель и прижался к ней своим телом.

Она мотала головой из стороны в сторону, отворачивая лицо от его губ.

— Сила здесь не поможет, сэр! — Она задыхалась от смеха, зарывала голову в подушку. — Это твой последний шанс измениться и стать милым.

Его губы зарылись в ее шею, потом его рот накрыл ее ухо, и Джейк легко захватил зубами мочку ее уха и начал покусывать, затем его губы оказались около ее губ, а его язык начал ласкать ее язык. Она издала неясный звук, и ее голова запрокинулась. Джилл почувствовала, как разгорается в ней желание. Его руки передвигались вверх и вниз по ее телу, и она хрипло выкрикнула:

— Ты играешь нечестно!

— Знаю, — рассмеялся он. — Я грубый мужчина. Запомни это на будущее. — С этими словами он отпустил ее, упал на спину и положил руку на нее. — Но у меня есть гордость. Я никогда не пользовался своим преимуществом перед слабым полом.

Лежа вот так, раскинувшись, он подмигнул ей.

Воспользовавшись тем, что он отпустил ее, она вскочила и легла на него, раздвинув его ноги, упершись своими бедрами в его бедра, потом села и уперлась руками в его грудь.

— Ну, так кто слабый пол?

Он рассмеялся:

— Не знаю. Но я знаю, кто самый сильный.

Она дважды подпрыгнула на нем:

— Ну, так кто?

Его лицо превратилось в смешливо-серьезную маску удовольствия.

— Конечно, ты, дорогая. Ты видишь, я весь в твоей воле.

Она разглядывала его, и взгляд ее задерживался на его лице, на волосах, на шее, на его крепкой груди с темными волосами, из-под которых выглядывали плоские соски. На животе эти волосы редели, в нем чувствовалась и твердость, и мягкость, гармония размеров и движений. Его тело было прекрасным, и она ощутила, как страсть зарождается глубоко в ней, жаждая излиться. Она медленно опустила голову и зарылась лицом в волосы на его груди, коснулась языком его соска и ощутила, как он напрягся.

Его смеющиеся глаза сверлили ее.

— Дорогая, — прошептал он. — Джилл, дорогая. На твоем теле нет такого места, которое я не хотел бы исследовать, потрогать и поцеловать.

Она подняла голову и вопросительно посмотрела на него, потом вся зарделась.

— Джейк, — застенчиво прошептала она.

Он, широко улыбаясь, смотрел ей прямо в глаза.

— Я люблю тебя, Джилл. Мне нравится твоя невинность. Ты совершила такой полет, имела такой успех. И все-таки во многих отношениях ты осталась маленькой наивной девочкой. И я люблю в тебе это. Я люблю тебя такой, какая ты есть.

Он крепко обнял ее, потом освободил и перевернул на спину. Его губы медленно ласкали ее бедра.

Все в ней задрожало. Тело ее горело, извивалось и корчилось, а губы Джейка нежно касались его вновь и вновь, пока ее тело не изогнулось и она не застонала:

— Джейк, Джейк.

Перейти на страницу:

Все книги серии amour-2000. Лучшие американские дамские романы

Свободный выбор
Свободный выбор

Они бегут от своего трагического прошлого — двое взрослых и один ребенок.Молодая учительница Дженет Мэттьюз потеряла в одночасье и родителей, и обожаемого жениха, задохнувшихся в угарном газе…Преуспевающий землевладелец, хозяин огромного ранчо Джейсон Стюарт — родом из тяжелого детства, в котором мать сбежала из семьи, прихватив с собой одного из сыновей. Этот первый опыт женского вероломства словно выжег пожизненное клеймо на характере и судьбе Джейсона, разучившегося уважать женщин и верить им.Ну а маленькая застенчивая Сьюзен… Ее родители — брат и невестка Джейсона Стюарта — погибли в автокатастрофе, и она вынуждена жить с суровым дядей-мизантропом. Но девочка не ожесточилась — наоборот, оказалась мудрее двух взрослых гордецов, воспылавших друг к другу неистовой страстью, но замкнутых в пустыне духовного одиночества. Она помогает и им, и себе выйти из мрака прошлого в свет их настоящего общего счастья — помогает силой своего любящего, открытого добру детского сердечка…

Сабрина Майлс

Короткие любовные романы / Романы
В сладостном уединении
В сладостном уединении

Молодой и внешне привлекательной Пруденс Эдвардс говорили, что профессия журналиста не из легких, а погоня за сенсацией отнюдь не усыпана розами, и чаще всего их шипы глубокими занозами остаются в сердце. Но разве она могла думать об этом, когда получала первое самостоятельное задание редакции престижного американского журнала собрать материал для статьи об известном писателе Хейли Монтгомери, по непонятной причине ставшем затворником? Под видом прилежной секретарши ей достаточно легко удалось проникнуть в его творческую мастерскую — романтический замок, затерянный в горной Шотландии. Она великолепно проводит свое журналистское расследование, однако неожиданно для себя осознает, что безнадежно влюблена в сына писателя. Обман и страсть борются в ней. Сможет ли Пруденс признаться в бескорыстном лукавстве и не потерять любимого?..

Амалия Джеймс

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги