Читаем Запад – Восток полностью

– Дело в другом, – по щеке Черри покатилась слеза, оставляя мокрую дорожку.

Катрин нежно вытерла ее:

– А в чем?

– Я обманула тебя!

– Как? Ты несешь полную нелепицу. Не переживай по этому поводу, пустяки! Черт с этой третьей девкой. Ты ее хорошо знаешь, а тебе доверяю. Нельзя быть такой мнительной! Подумаешь, поласкали друг друга. Бывает, все мы со слабостями.

– Прости меня! У нашей близости были свидетели. За нами наблюдал господин!

– Как?! Как наблюдал? – застыла в оцепенении Катрин.

– Через зеркало с внутренней стороны он видел все происходящее в комнате. Это он приказал мне переспать с тобой! Я не виновата. Он угрожал наказать меня, если я откажусь! Катрин, я долго не соглашалась, но мне не стерпеть его издевательств!

– Он все видел? – произнесла ошарашенная Катрин.

Это был крах надежд и иллюзий. Финита ля комедия! Земля ушла из-под ног, она почувствовала, что падает в пропасть. Рухнули чувства, привязанность, нежность, любовь – все мгновенно исчезло. Осталась только пустота. Опустошение…

– Как ты!.. – прошептала Катрин.

– Я не достойна прощения. Но я боюсь боли…

Что она могла сделать, эта юная девочка – ослушаться господина? Смерти подобно. В первую очередь Черри думала о себе, сработал инстинкт самосохранения. Зачем Катрин ее винить? Она не обманула ее, а всего лишь выполнила волю Сафара, ведь она верная жена и рабыня.

Катрин собрала волю в кулак и нашла в себе мужество не разрыдаться:

– О нравы! Кругом предательство, коварство и разврат! – патетически произнесла она. – Никому нельзя довериться, никому нельзя поверить. Ты не виновата, Черри. О чем ты можешь рассуждать? Ты не свободна. Ты предана ему, а я для тебя игрушка. Наигралась? Хватит. Игра окончена! Не плачь, не раскаивайся, не вини себя. Ты поступила единственно правильным для себя образом, я бы поступила так же. Спасибо за чудесно проведенную ночь. Ты была великолепна!

– Ты тоже!

– Наверное. Надеюсь, ему понравилось. Он не делился впечатлениями?

– Не успел, да он и не делится. Сафар заказал утром кортеж и уехал на важную встречу.

– А когда он вернется? Я бы первая спросила его мнение.

– Он будет поздно.

– Конечно, я была уверена, что он извращенец, но чтобы настолько… Это же надо придумать, любитель подглядывать! Если он сделал запись, я попрошу у него диск. Самой любопытно, как я выгляжу с двумя сексапильными девушками.

– Значит, ты не сердишься? – с надеждой спросила Черри. – Мы все у него на пленке, ничего страшного не случилось.

Для Катрин она больше не существовала. Последняя привязанность порвалась – отныне ее здесь ничто не держит.

– Не переживай. Я отойду, оставлю тебя. Мне лучше побыть одной, успокоиться. Сегодня мне предстоит тяжелый день, надо отдохнуть и подготовиться.

– Что ты задумала? – спросила Черри, вытирая остатки слез и готовая вновь радоваться жизни.

– Сюрприз для хозяина. Мне надоело постоянно отказывать ему. Коль он посылает мне для утех любовниц, то нужно как-то отблагодарить его за заботу. Воздержание вредно, я убедилась. Хочу подарить Сафару себя!

– И правильно, давно пора! Так терпеливо, как к тебе, он ни к кому другому не относился. Признай его своим господином, и он будет носить тебя на руках. Он увлечен тобой, как никакой другой избранницей. Его гуманное отношение – знак высоких чувств, с нами он долго не возился.

Катрин помахала Черри рукой и оставила ее прохлаждаться на веранде. В туже минуту возле фонтана ее нагнал Джебраил, выглядев возбужденным и встревоженным.

– Я успел, – с запинкой произнес он. – С дядей договорился. Вечером он улетает в Алжир и подготовит специальный контейнер, в котором ты проведешь пару часов, пока самолет не приземлится. В нем должен был лежать товар, но ради тебя дядя сэкономил. Я объяснил ему ситуацию. Сказал, что люблю тебя и намерен жениться. Он не стал возражать, дядя любит пышные свадьбы. Но я не предупредил его, что ты бежишь от Сафара. Он уверен, что ты туристка, у которой украли все документы. Не произноси при нем его имя – дядя пуглив, как горная антилопа. Он наслышан про нашего принца и не рискнет связываться с ним, а так ты можешь полностью на него положиться. Когда самолет приземлится, он осторожно выведет тебя наружу без таможенного контроля. Поверь, этому он обучен. Дядя Мхатеп часто провозит контрабандный груз, и у него есть проверенные помощники. В самолете ты успеешь переодеться. Я приготовил тебе подходящую одежду и оставил у ее дяди. В Алжире женщины одеваются немного иначе, но я подобрал тебе европейский костюм, чтобы ты действительно походила на туристку. Дальше ты сама разберешься, что предпринять, дядя подскажет. Он у меня молодец, настоящий лихой наездник, сменивший верблюда на крылатого змея.

– Ты нашел мне подходящий костюм служанки?

– Ага, – кивнул Джебраил. – Он лежит на твоей постели. Продуман каждый шаг: и костюм, и автомобиль. Сафар уехал в город. Нам несказанно везет.

– Да, я слышала, вернется поздно. А ты как, продал медальон?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Салюки
Салюки

Я не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь. Вопрос этот для меня мучителен. Никогда не сумею на него ответить, но постоянно ищу ответ. Возможно, то и другое одинаково реально, просто кто-то живет внутри чужих навязанных сюжетов, а кто-то выдумывает свои собственные. Повести "Салюки" и "Теория вероятности" написаны по материалам уголовных дел. Имена персонажей изменены. Их поступки реальны. Их чувства, переживания, подробности личной жизни я, конечно, придумала. Документально-приключенческая повесть "Точка невозврата" представляет собой путевые заметки. Когда я писала трилогию "Источник счастья", мне пришлось погрузиться в таинственный мир исторических фальсификаций. Попытка отличить мифы от реальности обернулась фантастическим путешествием во времени. Все приведенные в ней документы подлинные. Тут я ничего не придумала. Я просто изменила угол зрения на общеизвестные события и факты. В сборник также вошли рассказы, эссе и стихи разных лет. Все они обо мне, о моей жизни. Впрочем, за достоверность не ручаюсь, поскольку не знаю, где кончается придуманный сюжет и начинается жизнь.

Полина Дашкова

Современная русская и зарубежная проза
Презумпция виновности
Презумпция виновности

Следователь по особо важным делам Генпрокуратуры Кряжин расследует чрезвычайное преступление. На первый взгляд ничего особенного – в городе Холмске убит профессор Головацкий. Но «важняк» хорошо знает, в чем причина гибели ученого, – изобретению Головацкого без преувеличения нет цены. Точнее, все-таки есть, но заоблачная, почти нереальная – сто миллионов долларов! Мимо такого куша не сможет пройти ни один охотник… Однако задача «важняка» не только в поиске убийц. Об истинной цели командировки Кряжина не догадывается никто из его команды, как местной, так и присланной из Москвы…

Андрей Георгиевич Дашков , Виталий Тролефф , Вячеслав Юрьевич Денисов , Лариса Григорьевна Матрос

Боевик / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Боевики