Читаем Западноевропейская поэзия XX века полностью

Я не смогу сегодня до утра заснуть,томясь по голосу прибоя в дюнах голых,по гордым кликам волн, высоких и тяжелых,что с ветром северным к Хондсбоссе держат путьПусть ласков голос ветра в рощах и разделах,но разве здесь меня утешит что-нибудь?Мне опостыло жить вдали от берегов,среди почти чужих людей, но поневолея приспосабливаюсь к их смиренной доле.Здесь хорошо, здесь есть друзья и нет врагов,но тяготит печать бессилия и болии горек прошлого неутолимый зов.Я поселился здесь, от жизни в стороне,о, море недоступное, нет горшей муки,чем смерти ожидать с самим собой в разлуке.О, свет разъединенья, пляшущий в окне…Зачем губить себя в отчаянье и скуке?От самого себя куда деваться мне?О, смерть в разлуке… О, немыслимый прибой,деревня, дюны в вечной смене бурь и штилей;густели сумерки, я брел по влажной пыли,о павшей Трое бормоча с самим собой.Зачем же дни мои вдали от моря былирастрачены на мир с безжалостной судьбой?Ни крика чаек нет, ни пены на песке,мир бездыханен, — городов позднейших ропотнакрыл безмолвие веков; последний шепотвремен ушедших отзвучал, затих в тоске.В чужом краю переживаю горький опыт —учусь безмолвствовать на мертвом языке.Всего однажды — невидимкой в блеске дняон за стеклом дверей возник, со мною рядом, —там некто говорил, меня пронзая взглядом,и совершенством навсегда сломил меня.Простая жизнь моя внезапно стала адом —я слышу эхо, и оно страшней огня.Оно все тише, — заструился мрачный свет,и в мрачном свете том, гноясь, раскрылась рана,переполняясь желчью, ширясь непрестанно.Мир темен и в тоску по родине одет;неужто эта боль, как ярость урагана,со временем уйдет и минет муки след?Гноится рана, проступает тяжкий пот,взыскует мира сердце, и достигнет скоро,созреет мой позор, ведь горше нет позора,чем эта слава — ведь живая кровь течетиз глубины по капле — не сдержать напора —очищенная кровь из сердца мира бьет.В больнице душной, здесь, куда помещеноистерзанное сердце, где болезнь и скверна —тоска по родине, как тягостно, наверно,тебя на ложе смертном наблюдать —давно надежда канула и стала боль безмерна.Разъединенья свет угас — в окне темно.О, если б чайки белой хоть единый клик!..Но песню волн пески забвенья схоронили,лишь гомон городов, позорных скопищ гнили,до слуха бедного доносится на миг.О, сердце, знавшее вкус ветра, соли, штилей…Рассказов деревенских позабыт язык.Мне опостыло жить вдали от берегов —о, где же голос искупленья в дюнах голых?Зачем же должен ветер в рощах и разделахбудить опять тоску по родине… О, зовиз дальнего Хондсбоссе… Голос волн тяжелых —лишь за стеклом дверей, закрытых на засов.
Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия третья

Травницкая хроника. Мост на Дрине
Травницкая хроника. Мост на Дрине

Трагическая история Боснии с наибольшей полнотой и последовательностью раскрыта в двух исторических романах Андрича — «Травницкая хроника» и «Мост на Дрине».«Травницкая хроника» — это повествование о восьми годах жизни Травника, глухой турецкой провинции, которая оказывается втянутой в наполеоновские войны — от блистательных побед на полях Аустерлица и при Ваграме и до поражения в войне с Россией.«Мост на Дрине» — роман, отличающийся интересной и своеобразной композицией. Все события, происходящие в романе на протяжении нескольких веков (1516–1914 гг.), так или иначе связаны с существованием белоснежного красавца-моста на реке Дрине, построенного в боснийском городе Вышеграде уроженцем этого города, отуреченным сербом великим визирем Мехмед-пашой.Вступительная статья Е. Книпович.Примечания О. Кутасовой и В. Зеленина.Иллюстрации Л. Зусмана.

Иво Андрич

Историческая проза

Похожие книги

Поэзия народов СССР XIX – начала XX века
Поэзия народов СССР XIX – начала XX века

БВЛ — том 102. В издание вошли произведения:Украинских поэтов (Петро Гулак-Артемовский, Маркиан Шашкевич, Евген Гребенка и др.);Белорусских поэтов (Ян Чачот, Павлюк Багрим, Янка Лучина и др.);Молдавских поэтов (Константин Стамати, Ион Сырбу, Михай Эминеску и др.);Латышских поэтов (Юрис Алунан, Андрей Шумпур, Янис Эсенбергис и др.);Литовских поэтов (Дионизас Пошка, Антанас Страздас, Балис Сруога);Эстонских поэтов (Фридрих Роберт Фельман, Якоб Тамм, Анна Хаава и др.);Коми поэт (Иван Куратов);Карельский поэт (Ялмари Виртанен);Еврейские поэты (Шлойме Этингер, Марк Варшавский, Семен Фруг и др.);Грузинских поэтов (Александр Чавчавадзе, Григол Орбелиани, Иосиф Гришашвили и др.);Армянских поэтов (Хачатур Абовян, Гевонд Алишан, Левон Шант и др.);Азербайджанских поэтов (Закир, Мирза-Шафи Вазех, Хейран Ханум и др.);Дагестанских поэтов (Чанка, Махмуд из Кахаб-Росо, Батырай и др.);Осетинских поэтов (Сека Гадиев, Коста Хетагуров, Созур Баграев и др.);Балкарский поэт (Кязим Мечиев);Татарских поэтов (Габделжаббар Кандалый, Гали Чокрый, Сагит Рамиев и др.);Башкирский поэт (Шайхзада Бабич);Калмыцкий поэт (Боован Бадма);Марийских поэтов (Сергей Чавайн, Николай Мухин);Чувашских поэтов (Константин Иванов, Эмине);Казахских поэтов (Шоже Карзаулов, Биржан-Сал, Кемпирбай и др.);Узбекских поэтов (Мухаммед Агахи, Газели, Махзуна и др.);Каракалпакских поэтов (Бердах, Сарыбай, Ибрайын-Улы Кун-Ходжа, Косыбай-Улы Ажинияз);Туркменских поэтов (Кемине, Сеиди, Зелили и др.);Таджикских поэтов (Абдулкодир Ходжа Савдо, Мухаммад Сиддык Хайрат и др.);Киргизских поэтов (Тоголок Молдо, Токтогул Сатылганов, Калык Акыев и др.);Вступительная статья и составление Л. Арутюнова.Примечания Л. Осиповой,

авторов Коллектив , Давид Эделыптадт , Мухаммед Амин-ходжа Мукими , Николай Мухин , Ян Чачот

Поэзия / Стихи и поэзия