Читаем Западный ветер (СИ) полностью

  - Нет, но если от меня была польза, я очень рад, - смиренно сказал Речник, поворачиваясь лицом к Хеюнке. Кто и что успел ему рассказать, можно было только догадываться. "Землеройки, что ли, болтают?" - подумал он, пожимая плечами.

  - Была, не сомневайся, - кивнул джайкот. - Нискигван просит за тебя, но сам он не знает, что тебе нужно. Попутный корабль до Ураниум-Сити?

  - Не совсем, - покачал головой Речник. - Король Астанен послал меня на переговоры с Советом Сармы. Если вы - союзники сарматов, вы знаете, как попасть на совет...

  - Совет навряд ли соберётся там, где будем мы, - задумался Хеюнка, - но вот с командиром Кенвером мы поговорим наверняка. Он собирает союзников со всей Аркасии. Ты сойдёшь с моего корабля и встретишься с ним, а дальше...

  Хеюнка пожал плечами.

  - Ты - посланец Короля Астанена, тебе и говорить с вождями сарматов. Что скажешь?

  - Ваша помощь неоценима, - склонил голову Речник. - Ваши имена будут в летописи Реки.

  - А моё имя будет там, родич? - с живым интересом спросил Нискигван, когда Фрисс в последний раз поднялся на борт его корабля.

  - Да, - кивнул Речник. - Жаль, что Гиблые Земли отделили Реку от Аркасии. Я рад был бы встретить тебя - и других родичей - на её берегах. У меня тоже есть корабль, и если будешь на Реке, летай на нём, сколько хочешь.

  - Вот как! - удивился Нискигван. - Что же ты молчал до сих пор? У тебя хасен или хиндикса?..

  К ночи ветер перестал выть в жилых кварталах - небесные змеи успокоились и вернулись в воздушные гнёзда. Как и предсказывал Нискигван, никто не пришёл из Ангалау, чтобы отомстить налётчикам.

  - Откуда мне знать тайные знаки сирлавен, родич? - пожал плечами Покоритель, рассматривая обрывок шкуры с изображением ключа и словом "Шианга". - Видимо, это ключ. Найди дверь и открой её, вот и всё.

  - Хотел бы я увидеть эту дверь, - вздохнул Речник.



Глава 21. Город старше мира

  Воздух за кормой закованного в броню хасена "Хиниансиа" рябил и закручивался маленькими вихрями, из которых порой сыпались искры, чудом не поджигая кожаную обшивку на бортах. Небесные змеи незримо следовали за кораблём, и Фрисс даже знал, что их притягивает. Раненый воин-сирлавен с перебинтованным плечом сидел у борта и играл на флейте, тоскливо и немелодично. Иногда он пытался поднять повреждённую руку и позвенеть стеклянными чешуйками, но пальцы пока не слушались.

  - Тебе отдохнуть бы, - сказал Речник Фрисс, возвращая ему оброненные погремушки. Сирлавен покачал головой.

  - Три корабля мы потеряли в этом вылете, и некому унести из Ангалау тела павших, - вздохнул он. - Кто-то должен оплакать их.

  - Я видел в городе нанна, - сказал другой сирлавен, отвлекаясь от изучения холмов, проплывающих под килем корабля. - Может, он заберёт погибших...

  - Нанны боятся чужих мертвецов, - снова вздохнул первый и поднёс к губам флейту. Змеиная стая, плывущая в воздушных потоках, оживилась и подлетела ближе.

  - Все рвутся в бой! Вот думаю, как бы оставить его в Ураниуме и не обидеть при этом, - тихо сказал Хеюнка, не отрываясь от штурвала. Речник стоял рядом с ним на носу корабля. Внизу, за дрожащим маревом, созданным небесными змеями, тянулась алая степь, прорезанная тёмно-багровыми оврагами и пересекаемая золотистыми ручьями. Даже белоснежные кружевные деревья сменили цвет на светло-розовый, и чем дальше хасен улетал, тем краснее они становились.

  - Нет, до сих пор в Ураниуме я не был. Сарматы не очень любят чужаков. Но Волна - общее бедствие, и мы не можем отказать им в помощи. Наши корабли и их корабли будут сражаться борт к борту. "Гедимин"? Да, знаю, великолепный боевой корабль. Джауанаквати и Альджаумаджиси отбили у Серых лучевую пушку... да, в том безумном вылете, ты прав. Единственный корабль с таким мощным оружием. Уже четвёртый, по тому же образцу и с тем же названием. В честь одного сармата-странника, уничтожившего уйму чудовищ в степи. Нет, я с ним незнаком, но Покорители рассказывали всякое. Хочешь найти его в Ураниуме? Знал бы ты, как город огромен...

  Что-то серо-стальное сверкнуло на горизонте. Хасен замедлил полёт, дожидаясь, пока вся стая нагонит его.

  - Сейчас увидишь сарматскую столицу, путник! - прошептал Хеюнка и три раза ударил в барабан, установленный у штурвала. Небесные змеи нырнули под днище корабля, пропуская хиндиксы и хасены, сбивающиеся в плотное облако.

  Фрисс огляделся - по левую руку от "Хиниансиа" повисла в воздухе крылатая хиндикса "Альджаумаджиси", а за ней - три десятка кораблей из стаи Макатагийи. Где-то там был и корабль Нискигвана, и Речник попытался найти его взглядом. Джайкот молча бил в барабан, и под дробные раскаты в небе перестраивались хасены и хиндиксы, образуя клин. Такой же клин протянулся по небу за "Альджаумаджиси".

   - Командир Кенвер ждёт нас - и мы прилетим в срок! - от возгласа Хеюнки у Речника зазвенело в ушах. - Держите строй - мы пройдём над станцией.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези