Читаем Запах дыма, как способ вернуться полностью

– Да я тоже помню.

– Куда тебя возвращал этот дым?

– К твоей маме. Она меня спасала от одного плохого чувства внутри, никто кроме неё не мог этого. А запах сигарет мне всегда напоминал о Кристине и становилось легче, как будто она была рядом в этот момент.

– Что же это за чувство?

– Не могу объяснить, что-то типа ненависти, злости ко происходящему, но и одновременно что-то абсолютно другое.

– Сложно. А ты был бы против того, чтобы я курила?

– Нет, не против. Просто помни, что это не всегда полезно, по крайней мере для здоровья.


***


Девушка лет двадцати с длинными, светлыми волосами, развивающимися по ветру, сидела на краю крыши высотки. Только недавно возведённой в её родном городе. Карий взгляд бегло пытался что-то найти.

Карие глаза остановились на парке, за железнодорожным вокзалом. Она поднесла к губам сигарету, пару раз щёлкнула зажигалкой и затянулась. С теплым потоком ветра, который как будто хотел столкнуть её с края, нахлынули воспоминания.

Она отвела взгляд от парка. Неумело стряхнула пепел с сигареты, в шестнадцатиэтажную пропасть под ногами. Тёплый ветер стих, опустив её светлые волосы на клетчатую рубашку с длинными рукавами. Левую часть которой украшала маленькая снежинка.

Девушка докурила сигарету. Фильтр плавно заскользил вниз по воздуху. Она подумала, что такого ценного люди находят в самоубийстве. Из глаза вытекла слеза и полетела в пропасть, догонять обугленный фильтр. Мужчина, который был очевидно старше, протянул ей бутылку виски.

Она взяла бутылку, сделала пару глотков. Затем вернула обратно. Девушка посмотрела в пропасть и задала вопрос:


– Как ты думаешь. Сигареты – это самоубийство?

– Не могу сказать определённо. Но в каком-то смысле это правда.

– Ты с ним курил?

– Однажды. В тот день когда ты родилась. Мы были на пруду, где сейчас новый парк.

– Это было его любимое место.

– Я знаю.


Она достала пачку сигарет. И предложила Никите. Тот одобрительно кивнул. Алиса прикурила и отдала крёстному. Он затянулся. С непривычки откашлялся.


– Этот запах. Как будто я вернулся назад, на тот замерший пруд.

– Странно, да?

– Да, Алис.


Она, вдыхая дым. Чувствовала присутствие отца. Представляла его взгляд и слышала голос.


– А у тебя остался номер Сони?

– Кого?

– Ну той писательницы из поезда.

– Вроде бы.

– Набери ей, пожалуйста.


Никита достал смартфон, отыскал в телефонном журнале номер и позвонил. Длинные гудки прервались, раздался женский голос. Алиса взяла у Крёстного смартфон и поприветствовала Софью. Странно, но та сразу узнала голос девушки, с которой несколько лет назад ехала в одном купе.

Алиса, рассказала ей про Кира. И то, что хочет сделать в честь его памяти. Соня не раздумывая согласилась. Только уточнила время, когда приехать.


– Значит, ты решила написать о нём книгу.

– О них.

– И для кого она будет?

– Не знаю, я напишу её для себя.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное
100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия