Читаем Запах смерти (СИ) полностью

Наруто, в глубокой задумчивости сидя на больничной кровати, изредка поглядывал на Саске, который снова лежал словно труп с широко распахнутыми глазами, отражающих алый узор из лепестков. Его сердце пропустило удар, когда в тишине палаты рядом с ним раздался пронзительный крик. В первые мгновения он даже не мог понять, откуда идёт этот истошный вопль, ибо поверить в то, что так может кричать Саске было невозможно. Однако это был именно Саске. Его тело в напряжении металось на кровати и кричал он так, будто его пытали или внутри все начало разрываться.

Наруто, мгновенно запрыгнув на кровать, прижал его плечи к подушке, чтобы тот прекратил метаться. Он звал его несколько раз, пытаясь своим криком перекрыть его, однако Саске не слышал. Более того, он не приходил в себя, а его сознание, застряв между двумя мирами, не могло никак ухватиться за нити реальности.


На крик сбежались врачи и медсестры. Видя в каком состоянии пациент, двое мужчин тут же схватили его за руки, а одна из медсестер начала готовить укол. Наруто, чувствуя, что его помощь больше не требуется, хотел спрыгнуть с кровати на пол, однако Саске, внезапно оттолкнув всех врачей, схватил его за одежду и рванул на себя с такой силой, что парень практически повалился на него.

— Пустите, пустите меня! — взревел он, когда врачи снова схватили его за руки, а тело с усилием прижали к кровати. — Я должен спасти его! Ещё один шанс, дай мне ещё один шанс, Наруто! — пытаясь отбиться от врачей, он смотрел на парня такими безумными глазами, что Узумаки ощутил сильный холод, сковывающий спину.

— Наруто! — продолжал кричать Саске, вырываясь из рук врачей. На его лице юноша впервые видел так много эмоций: ярость смешалась с отчаянием и страхом, в глазах до сих пор отражался тот ужас, из-за которого он кричал. Губы были почти белыми и кривились от горечи и разочарования. Ему вкололи успокоительное, однако даже после этого он продолжил вырываться и тянуть руки к Наруто. А тот, невольно пятясь, прижался к стене, ощущая, что начинает задыхаться. Будто эмоции Саске передались и ему. Сейчас ему стало по-настоящему страшно, но не за себя, а за этого парня, который от безысходности готов на всё, лишь бы снова добраться до его крови.

Он успокаивался. Постепенно, но под действием укола всё же успокаивался. Руки безвольно рухнули на кровать, а из носа снова пошла кровь, которую оставшаяся медсестра поспешила убрать.

— Такое бывает — успокоительное слишком сильное, — сказала она Наруто, снова закрепляя капельницу на руке Саске. Узумаки лишь понуро кивнул головой, предчувствуя, что всё это — отнюдь не из-за лекарств, а из-за него.


========== Губительная кровь ==========


— Наруто? Ты слушаешь меня? — перед глазами появилось удивленное лицо Сакуры, и парень несколько раз моргнул, заставив себя улыбнуться.

— Конечно, Сакура-чан, — пробормотал он, переводя взгляд на тетради. Как же тяжело сейчас видеть её, говорить и вообще находиться рядом! Потому что она может всё понять, и тогда станет только хуже. Всем троим.

— Ты не знаешь, что случилось с Саске-куном? — будто прочитав мысли юноши, жалобно спросила Харуно. — Так неожиданно попал в больницу… Я заходила к нему вчера, принесла фруктов и нарезала яблоко, а он ни слова не произнёс. И вообще, будто меня не видел. Лежал с открытыми глазами и смотрел куда-то. Как… кукла, — выдохнула она, а её губы изогнулись от печали. Наруто, тяжело вздохнув, опустил голову на свои руки. Всё так и есть, как сказала Сакура. Уже больше недели Саске находится в больнице. Он не говорит, не притрагивается к еде, не встаёт с постели. Его пустой взгляд направлен в пространство и сложно сказать, о чем он думает и думает ли вообще.


«Похоже, даже его цель потеряла для него всякий смысл», — удрученно предположил Наруто, вечером покачиваясь на качелях посреди детской площадки. Да, он тоже несколько раз навещал Саске, но даже к нему Учиха не проявлял никакого интереса.

— Хотя, наверное, если бы я снова предложил укусить себя… — усмехнулся парень. — Он бы сразу же запрыгнул на меня.

«Наруто», — внезапно раздался голос внутри парня, и тот выпрямился, оглядываясь по сторонам, чтобы не навлечь на себя случайных свидетелей.

— Курама? Ты чего, — шёпотом спросил Узумаки, невольно глядя на свой живот, — сказал же, что уснёшь на несколько лет. Ты вроде как заслужил отдых, — рассмеялся он.

«Да, уснул бы, если бы этот к тебе не привязался. Ты не заметил? Он поглощает не только кровь и жрёт плоть, но забирает ещё и чакру».

— Нет, не заметил. По-моему, не так много он и забирал, я же не почувствовал бессилия.

«Ладно, дело не в этом, — продолжил Девятихвостый, — а в том, что он больше не должен пить твою кровь и питаться плотью».

— А? Почему это? — насупился Наруто.

«Ты и сам уже почти догадался, — отозвался внутри него голос Курамы. — Из-за того, что я в тебе. Ты — не обычный человек, Наруто, и твоя кровь тоже необычна. А для него, похоже, она является настоящей отравой».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы