Читаем Запах смерти (СИ) полностью

— Эй, я тебе не матрац, — процедил он, понимая, что стряхнуть Узумаки так просто не получится. Упираясь ладонями в траву, тот немного приподнялся над ним, и их взгляды снова столкнулись. Прежде чем что-то сказать, Наруто целую минуту смотрел на него, а улыбка постепенно сползала с его лица, делая то необычно серьёзным.

— Саске, у тебя глаза тёмные, как небо. Наверное, поэтому в них отражается каждая звёздочка, — внезапно произнёс он, вогнав друга в смущение.

— Что ты несёшь… — заикнулся Учиха и снова замер, ибо Наруто склонился так низко, что их носы почти соприкоснулись друг с другом.

— Серьёзно, мог десятки насчитать, пока не закрыл их собой, — тихо проговорил юноша, обхватывая его лицо своими ладонями. Учиха замер и, практически не дыша, уставился на него во все глаза, не представляя, что тот собирается делать.

— Саске, знаю, что ты считаешь меня идиотом, постоянно обзываешь придурком и думаешь, что я недалёкого ума… — он ненадолго прервался, а друг уже ощущал его дыхание на своих губах. И отчего-то не мог ни оттолкнуть, ни удрать, ни шевельнуться. — Но сейчас… я и правда дурак? — слабо улыбнулся Наруто. — Оттого, что хочу поцеловать тебя?

Глаза Саске открылись ещё шире. Наруто прямо ждал, что тот сейчас превратит его лицо в кисель, а заодно отобьет ещё чего-нибудь, однако Учиха, к его изумлению, усмехнулся и прикрыл глаза.

— Да, дурак, — подняв руки, он запустил пальцы в светлые волосы и поначалу так сильно сжал их, что глаза друга наполнились слезами, и он подумал, что сейчас лишится нескольких клоков. Однако потом пальцы ослабли и лишь ерошили его пряди. — Мы оба дураки.


Наруто очнулся от ноющей боли в левой руке. Он тяжело приподнял веки и обреченно вздохнул. Перед ним — всё те же светло-серые стены дома, движения его тела сковывают печати, в желудке пусто, а голова начинает кружиться от голода.

«Э-эх, давно таких ярких снов не видел, — обреченно подумал Наруто. — Кажется, я начинаю его понимать — если каждый раз цепляться за эти иллюзии, недолго сойти с ума. Но всё же…»

Саске, который сидел, прижимаясь к нему, шевельнулся. Поток мыслей Узумаки тут же прервался, он как мог скосил глаза на одноклассника, который только-только приходил в себя.

— Уже вечер? — проронил Учиха, переводя взгляд на окно, за которым сгущались сумерки.

— Не знаю, сам отключился, — буркнул Наруто. — Мне приснился сон, где мы были обычными шиноби, одноклассниками, друзьями и… даже больше, — смущенно добавил он, вспомнив, чем закончился тот сон. — Это было идеальное место, и ты был идеальным, Саске, и я. Наверное, после этого сна я стал понимать тебя лучше. Потому что хочу, чтобы он снова повторился.

— Сон? — выдохнул Саске, обхватывая пальцами его правую руку. — Откуда ты знаешь, что это был сон, Наруто?

— Потому что… сейчас я уснул, — брови парня поползли вверх. — Конечно мне снился сон.

— А может, мы лишь по-разному воспринимаем реальность? — снова озадачив Наруто, хищник вонзил зубы в нижнюю часть плеча, и его жертва содрогнулась.

Ощущая боль теперь и с другой стороны, Узумаки снова обессиленно прикрыл глаза. Для него существовала лишь одна реальность.


========== Тёмные воды ==========


На этот раз было очень шумно. Вокруг раздавались десятки людских голосов, звучала музыка, шумели какие-то приборы. Воздух был переполнен множеством запахов, и вычленить из этой каши какой-то один казалось невозможным. Саске пришёл в себя среди ярких и сочных фруктов, которые ровными большими квадратами расстилались перед ним, словно огромный ковёр.

«Хм? — он тут же осмотрелся вокруг. За ним стояли полки с молочным продуктами, и явно чувствовался холод. — Похоже на супермаркет. Что я тут делаю?»

— Саске! Уже выбрал, что хотел купить? — со стороны морепродуктов к нему подошёл Итачи, из продуктовой корзины которого торчали несколько рыбных хвостов.

— Нет, я… ничего не хочу, — опуская голову, пробормотал Саске. Воспоминания о последней встрече снова больно ударили по сердцу.

— Брось, я сегодня при деньгах после миссии, — старший брат похлопал по своему карману, — так что может выбрать что угодно. Это? — поднял сочную гроздь винограда одной рукой, — или это? — и пару персиков другой. — А может, и то и другое? — улыбнулся Итачи и сложил фрукты в корзину.

— Правда, не стоит, — пробубнил Саске, озираясь по сторонам и пытаясь выяснить, в какой день попал. Его состояние в настоящей реальности с каждым разом ухудшается. Значит, у него не так уж и много попыток спасти брата. Нужно использовать все имеющиеся шансы, пока он сам не отошёл в мир иной. Его взгляд наткнулся на прилавок с молочными продуктами. Самыми скоропортящимися. Не раздумывая, он быстро подошёл к нему и взял пачку творога. На упаковке значилась дата изготовления — двадцать первое сентября.

— Значит, срок годности закончится…

— Завтра. Поэтому сегодня такая скидка, — закончил за него брат, тоже подойдя к этим стеллажам. — Хм, может, попробовать сделать рыбную запеканку с творогом? — кладя две пачки в корзину, забормотал он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы