Читаем Запах золота: Сборник полностью

— Да. Он уже несколько лет не работает. Это на севере от. Буэнависты по главному шоссе.

— Сообрази, как тебе быстрее добраться туда с едой и первой помощью. Захвати врача и шерифа.

— Думаешь, он в плохом состоянии?

— Не в курсе. Со вчерашнего дня он оставался один. Я' тоже постараюсь приехать как можно скорее.

Потом я позвонил Питеру Коултону. Он был на дежурстве.

— У меня кое-какие новости,— сказал я.— Отчасти для тебя, отчасти для департамента юстиции.

— Очередная головоломка, конечно.— По его интонации я понял, что он мне не обрадовался.— Этот случай с Сэмпсоном — просто проклятие века.

— Да, но я заканчиваю его сегодня.

Его голос понизился на целую октаву:

— Повтори, пожалуйста,

— Я знаю, где спрятан Сэмпсон, и у меня с собой один из членов банды киднанперов.

— Ради бога, не будь идиотом! Говори, где Сэмп-сон?

— Не на твоей территории. В округе Санта-Терезы, Тамошний шериф, наверное, уже едет к нему.

— Так ты позвонил мне похвастаться, несчастный, самовлюбленный ублюдок? Я думал, у тебя и вправду кое-что есть,

— Конечно, только это не касается киднаппинга. Я раскрыл одно побочное дело. Между Бентвудом и Пасифик-Палисадс расположен каньон, туда можно попасть с бульвара Сансет. Дорога, которая ведет к нему, называется Хопкинс-лейн. Там, километрах в восьми, на обочине стоит черный седан «бьюик», немного дальше будет некрашеный деревянный коттедж. В нем сидят четыре человека, один из них Трой. Не знаю, в курсе ты или нет, но департаменту юстиции он необходим.

— Для чего?

— Нелегальный ввоз людей. Мне сейчас некогда. Я достаточно сказал?

— Пока достаточно,— ответил Коултон.— Значит, Хопкинс-лейн?

Когда я вернулся, Бетти посмотрела на меня безучастным взором. Неожиданно в ее глазах мелькнула мысль.

— Что теперь, малыш? — спросила она.

— Теперь я вас обрадую. Я позвонил в полицию, чтобы забрали Троя и прочих,

— В том числе меня?

— Вас я выручу.

Я поехал вниз по бульвару Сансет к государственному шоссе 101.

— Я дам показания против Троя,— заявила Бетти.

— Они не нужны. Я сам могу быть свидетелем обвинения.

— Контрабандный ввоз людей?

— Правильно. Трой разочаровал меня. Подумать только! Переправлять людей на грузовике из Мексики. Слишком низкопробное дельце для мошенника-джентль-мена. Ему следовало организовать в Голливуде фирму наемных убийц.

— Но это приносило Трою хороший доход. Он дважды наживался на бедных рабочих: брал деньги и с перебежчиков, и с тех, кому их поставлял. Мексиканцы понятия не имеют, что используются как штрейкбрехеры.

Трой откупился от местных копов, а Луис — от мексиканских федеральных агентов.

— Значит, Сэмпсон приобретал у Троя штрейкбрехеров?

— Да, но вы этого не докажете. Со своей осторожностью Сэмпсон всегда остается чистеньким.

— Ну, в данном случае он недостаточно подстраховался,— заметил я.

Она замолчала.

Свернув на северное шоссе, я увидел, что ее лицо перекосилось от страха.

В отделении для перчаток у меня лежала бутылка виски, и я передал ее женщине.

— Можете смочить ожоги, промыть царапины на лице или выпить.

Бетти последовала всем моим советам и вернула бутылку с остатками спиртного.

— Я не буду пить.

— Потому что я отсюда пила? Мои болезни только психические.

— Уберите.

— Вы так меня ненавидите?

— Я не употребляю отраву. Дело не в вас. Вы просто недостаточно умственно развиты.

— Спасибо за разъяснение, мой интеллектуальный друг.

— Но вы почти отгадали.

— Не подумайте, что я девственница. Уже в одиннадцать лет я зарабатывала для Эдди доллары. Но сама я никогда не жила за счет того, что пониже живота. Меня спасла музыка.

— Плохо, что она не оградила вас от нынешней ситуации.

— Я попыталась использовать свой шанс, но дело не выгорело.

— Просто вы заботились о соучастнике. Хотели, чтобы он получил деньги независимо от того, что с вами случится.

— Забудем про это, уже хватит.— Бетти сделала паузу и добавила: — Вы можете отпустить меня и забрать деньги себе. Вам никогда не представится случая получить сто грандов.

— Как и вам, Бетти, как и Аллану Тзгерту.

У нее вырвался сдавленный стон. Когда к ней вернулась способность говорить, она враждебно произнесла:

— Вы смеетесь надо мной. Что вам известно о Тэгерте?

— Только то, что он сам сообщил.

— Не верю. Он ничего не мог вам рассказать.— Бетти тут же поправилась: — Ему нечего было рассказывать, он ничего не знает.

— Отнюдь.

— С ним что-то случилось?

— Да, он умер, заработав дырку в голове, как Эдди.

Она попыталась что-нибудь произнести, но слова прервались потоком рыданий. Высокий протяжный вой сменился равномерными всхлипываниями. Очень нескоро она сумела прошептать:

— Почему вы не сказали раньше?

— Вы не спрашивали. Вы его любили?

— Да,— ответила Бетти.— Мы оба сходили с ума.

— Коли так, зачем было втягивать его в подобное дело?

— Он сам захотел. Мы собирались потом вместе уехать.

— И счастливо жить после всего случившегося.

— Держите свои дешевые шутки при себе.

— В данной ситуации сказки о чистой любви не пройдут, Бетти. Он был мальчишкой по сравнению с вами. Ведь это вы его завлекли. Вам требовался исполнитель, а парнишка оказался податливым..

Перейти на страницу:

Похожие книги

Враг
Враг

Канун 1990 года. Военного полицейского Джека Ричера неожиданно переводят из Панамы, где он участвовал в операции по поимке диктатора Норьеги, в тишину кабинета американской военной базы в Северной Каролине. Ричер откровенно мается от безделья, пока в новогоднюю ночь ему не поступает сообщение, что в местном мотеле найден мертвый генерал. Смерть от сердечного приступа помешала ему исполнить какую-то сверхсекретную миссию. Когда Ричер прибывает в дом генерала, чтобы сообщить его жене о трагедии, он обнаруживает, что женщина убита. Портфель генерала исчез, и Ричер подозревает, что именно содержащиеся в нем бумаги стали причиной убийства.

Александр Валерьевич Аралкин , Джулиан Мэй , Калина Гор , Ли Чайлд , Максим Викторович Гунькин

Фантастика / Крутой детектив / Триллер / Журналы, газеты / Триллеры / Любовно-фантастические романы / Детективы