Читаем Запахи миндаля полностью

– Что тебя могут убить в первом же бою, – продолжил за Чу Фына учитель логики. – В таком случае цена одного дня твоей службы возрастёт многократно. Представь себе, что ты погибнешь на следующий день, не успев разменять ни одной золотой монеты! Три золотых в день – неплохой заработок!

– А если я влезу в драку, едва получив свои деньги!..- ахнул храбрейший воин Чу Фын. – И тут же погибну! Получается, я могу заработать три золотые монеты всего за час службы!

– Именно так, – подтвердил бродячий учитель логики Пын Жу.

– Один час моей службы стоит три золотые монеты! – в бешенстве закричал наёмный солдат Чу Фын и схватил толстую бамбуковую палку. – А этот бездельник столько времени задерживает меня своей пустой болтовнёй!

Бродячий учитель логики Пын Жу привычно бросился сломя голову наутёк.

ПРЕВОСХОДСТВО

Однажды наёмный солдат Чу Фын спросил мудреца Лунь И:

– Скажи, учёный старик, можешь ли ты одним ударом меча разрубить толстый ствол бамбука на две равные половинки?

– Нет, – отвечал мудрец Лунь И. – А ты, храбрый солдат Чу Фын?

– С большой лёгкостью, – с ноткой превосходства в голосе отвечал Чу Фын.

– Чтобы не терять попусту времени, я никогда в своей жизни не занимался тем, что легко может сделать другой человек, – объяснил мудрец Лунь И.

ПРЕДАННЫЙ СОДДАТ

Один храбрый солдат отличился в бою.

Узнав об этом, Великий Мандарин призвал к себе доблестного воина и предложил:

– Выбери себе награду, какую пожелаешь. Обещаю, ты её получишь! Преданный солдат гордо сверкнул очами и ответил:

– Для меня нет большей награды, чем умереть за Великого Мандарина! Император Поднебесной печально вздохнул, но выполнил своё обещание.

ИЕРОГЛИФ

Однажды наёмный солдат Чу Фын пришёл к мудрецу Лунь И. Он попросил сделать надпись на боевом щите.

Мудрец Лунь И охотно согласился.

– Что бы ты желал, храбрый воин, видеть написанным? – спросил мудрец, окуная кисточку в тушь.

– Напиши коротко, – наморщил лоб отважный солдат, – вот что: «Храбрый воин Чу Фын, обладатель острейшего из мечей и длинного копья с железным наконечником, непобедимый солдат Великого Мандарина, Повелителя Поднебесной Империи, участник трёх войн и множества кровопролитных боёв, гроза бенгальских и уссурийских тигров, победитель огнедышащего Дракона, не говоря уже о других подвигах, коим нет счету».

– Хорошо, – согласно кивнул мудрец Лунь И, после чего аккуратно написал на щите солдата Чу Фына один крошечный иероглиф.

– Ты смеёшься надо мной, старик! – увидев надпись, разгневался воин Чу Фын.

– Ничуть, – смиренно отвечал мудрец. – Просто я подумал о твоих врагах, храбрый воин, которым придётся читать эту надпись.

– Что за глупости! – возмутился солдат Чу Фын. – Разве в бою есть время читать надписи на щитах?! К тому же, старик, где ты видел солдата, который вообще знает грамоту?

– Значит, эта надпись не для врагов, – смиренно улыбнулся мудрец Лунь И. – Хотя именно враги чаще всех других могут увидеть твой щит как раз с этой стороны…

– Да, это, так, не соратники же, – согласился воин Чу Фын. – Ведь я сражаюсь с моими друзьями в одном строю, плечом к плечу!

– Следовательно, эта надпись и не для них, – кивнул мудрен Лунь И. – Кто же прочтёт иероглиф? Остаёшься один ты, храбрый воин Чу Фын.

– Но я тоже не умею читать, – потупился отважный солдат.

– Ведь этот щит твой, – подбодрил Чу Фына мудрец Лунь И. – Как ты думаешь, что здесь может быть написано?

Наёмный солдат Чу Фын долго и пристально изучал крошечный иероглиф на собственном щите, затем неуверенно посмотрел на мудреца Лунь И.

– Щит мой… – сказал солдат. – И я не смог придумать ничего другого, кроме…

– Ну-ну! – ободряюще улыбнулся солдату мудрец Лунь И.

– Храбрый воин Чу Фын, обладатель острейшего из мечей и длинного копья с железным наконечником, непобедимый солдат Великого Мандарина, Повелителя Поднебесной Империи, участник трёх войн и множества боёв, гроза бенгальских и уссурийских тигров, победитель огнедышащего Дракона, не говоря уже о других подвигах, коим нет счёту! – одним духом выпалил отважный наёмный солдат.

– Я в точности выполнил твою просьбу, – выслушав славного воина до конца, сказал мудрец Лунь И.

СХОДСТВО И РАЗЛИЧИЕ

Однажды наёмный солдат Чу Фын обратился к мудрецу Лунь И с коварным вопросом:

– Скажи, старик, правду ли говорят, что твой ум так же остр, как и мой меч?

– К счастью, мне не довелось испытать остроту твоего меча, храбрый воин, – скромно отвечал мудрец Лунь И. – Но человеческий разум и меч бойца в самом деле имеют как большое сходство, так и различия.

– Какие же? – усмехнулся солдат Чу Фын. – Начнём со сходства.

– Не имея постоянного употребления, железный клинок ржавеет и приходит в негодность,- отвечал мудрец Лунь И. – Равно и разум человека. Различие же состоит в следующем: от слишком частого употребления меч быстро затупится и зазубрится, ум же станет только ещё острее.

– Это всё? – приподнял одну бровь солдат.

– Нет, – смиренно продолжал мудрец Лунь И. – Даже когда твой меч скрыт от глаз, о его грозной силе можно судить по размеру ножен. Силу же ума не увидеть в бездействии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Подарок тролля
Подарок тролля

Тролли и эльфы, злые колдуны и добрые волшебники, домовые и черти… Когда-то давным-давно в Скандинавии верили, что эти существа живут в дремучих лесах, туманных фьордах и встреча с ними может изменить судьбу человека. Об этом слагалось множество удивительных волшебных историй, которые остались в фольклоре Швеции, Финляндии, Дании, Норвегии, Исландии. Писателям этих стран оставалось только их собрать и написать свои, литературные сказки.Впервые под одной обложкой издаются сказки, написанные в разных странах в разные времена. Сказкам Ганса Христиана Андерсена, Сакариаса Топелиуса, Эльсе Бесков полтора века, сказки Астрид Линдгрен и Туве Янссон уже успели стать классикой, и постепенно находят своих читателей произведения молодых писателей Исландии.«Подарок тролля» — сказки, которые можно читать круглый год, и с особенным удовольствием под Рождество!

Адальстейн Аусберг Сигюрдссон , Астрид Линдгрен , Йерген Ингебертсен Му , Йерген Ингебретсен Му , Сельма Оттилия Ловиса Лагерлеф , Сигрид Унсет , Сигюрдссон Аусберг Адальстейн , Ханс Кристиан Андерсен , Хелена Нюблум

Зарубежная литература для детей / Сказки народов мира / Прочая детская литература / Сказки / Книги Для Детей