Читаем Запасная дочь полностью

— Ты решила отступиться? — с недоверием переспросил сын. — Спустя столько лет, наконец-то прислушалась к моим желаниям?

— Не могу же я насильно заставить тебя взойти на трон! Считай, ты меня убедил. Но взамен я требую свадьбу с тьерой Танарой. И как можно скорее!

— Я рад, что теперь наши планы совпадают! — просиял герцог де Монтено. — Всё, мама, мне пора.

— Иди и ни о чём, кроме невесты не думай. А я займусь… подготовкой покоев для будущей невестки, — кивнула Линей.

Прево ещё пару мгновений смотрел на матушку, потом улыбнулся ей, открыл портал и исчез.

— Иди, сынок! — вполголоса пробормотала герцогиня. — В кого ты только у меня уродился такой совестливый и правильный, что готов пренебречь собственными интересами? Ничего, так даже предпочтительнее: ты ничего не знаешь, я всё устрою сама. Обещаю, на этот раз у меня осечек не будет, и ты непременно получишь не только жену из правящей семьи, но и займёшь положенное тебе по праву рождения место!

Какое счастье, что сын до сих пор безоговорочно верит матери и делится с ней всем, что узнаёт в королевской резиденции!

— Матушка, ты опять плетёшь интриги? Может быть, хватит несчастий на нашу семью? Шарль прав — пусть всё идёт так, как должно.

Герцогиня дёрнулась, поворачиваясь на звук, и увидела, как посреди комнаты материализовался её старший сын. Мужчина приблизился к родительнице и опустился перед ней на одно колено.

— Мама, прошу тебя, оставь свои планы!

«И этот туда же! Как сговорились!» — мелькнуло в голове герцогини де Монтено.

— Если с Шарлем что-то случится, если он не оставит потомства… Ты понимаешь, что тогда дар семьи следующему поколению никто не передаст, потому что оно, это поколение, просто не родится? И род понемногу угаснет, пока не исчезнет совсем? Хочешь этого?

— Конечно, не хочу, — фыркнула герцогиня. — Наш предок был глуп и сластолюбив, благодаря чему Монтено потеряли трон и приобрели семейное проклятье. Твоя мать учла все нюансы, ошибки и возможные последствия. Не переживай, справлюсь!

— Я правильно понимаю, ты хочешь выкрасть девочку Инквизитора?

— Подслушивал?

— Приходится, ты же не спешишь делиться, — развёл руками первенец герцогини. — Надеюсь, девушка останется жива?

— Жена Инквизитора должна исчезнуть, но не умереть, иначе он сможет снова жениться, — ответила мать. — Я отпущу девчонку на все четыре стороны, когда первенцу Шарля и Танары исполнится два года. И если к этому времени на подходе будет ещё один внук.

Молодой мужчина кивнул и вздохнул, поднимаясь на ноги.

— Но какой в этом смысл, если проклятье не умрёт вместе со мной, а передастся моему старшему племяннику?

— С ним справится семейное сокровище рода де Маритт! Я не так давно нашла один старинный манускрипт, где написано, что их дар способен снимать или нейтрализовывать некоторые проклятья. Такие, которые противоречат природе дара Жизни — бесплодие в их числе. Удивительно, почему твой прадед, дед и отец сами не додумались до такого простого способа избавления — жениться на какой-нибудь из графинь? Хотя что с вас взять, с мужчин? Вы видите только большие проблемы и не замечаете мелкие. Считаете их незначительными. А ведь именно нерешённые небольшие препятствия обычно и доставляют самые крупные неприятности!

— И всё-таки я бы посоветовал оставить правящий род в покое. Больше трёхсот лет прошло, мама! Потом, вина лежит именно на нашем предке, не на семье Сантини. Именно Годар де Монтено, то есть его величество Ренар Десятый, выкрал жену Релле де Сантини и надругался над ней, что и повлекло за собой смену династии!

— А проклятье? Забыл? Они отняли у нас не только трон, но и детей! — прошипела герцогиня.

— У Релле было на то право — из-за Годара он лишился супруги и нерождённой дочери. Так и не женился больше, растил сына в одиночку.

— Кто знал, что герцогиня снова беременна? — не сдавалась герцогиня. — Ему надо было лучше следить за женой. Я вообще думаю, что Годар ни в чём не виноват — это всё Данейра! Соблазнила, завлекла, а потом пошла на попятный. А Релле не только проклял невинных, но и отнял у Монтено будущее!

— Проклятье перед смертью наложила несчастная женщина, жена герцога, — возразил Поль де Монтено. — И она имела на это право. Потом, бесплодны только первенцы. Будь иначе, род уже давно прекратил бы существование. Пусть наша семья не многочисленна, но она и не вымирает. Как и дар. Мама, ты повторяешь ошибку Годара!

— Я не собираюсь насиловать девчонку и убивать её. Поживёт несколько лет в нашем бахрском имении, потом пусть идёт, куда хочет. Ещё благодарна будет, что я спасла её от Инквизитора!

— Только поживёт? — прищурился герцог.

— Избавит своим даром наш род от проклятья и поможет родиться детям Шарля, разумеется. Поль, мне нужна твоя помощь!

— Я не хотел бы вмешиваться…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература