Читаем Запасная книжка (сборник) полностью

Под дверь с шуршанием протиснулась тощая брошюрка, и Мазукта хищно подхватил ее, прежде чем Шамбамбукли успел отобрать.

– Ага! Вот она, тайная сущность Шамбамбукли! – радостно возопил Мазукта. – Сокровенные тайны и высшие помыслы! Все, что вам следует знать о демиурге и мироздании! Ну-ка, ну-ка…

Он быстро пролистал брошюрку и озадаченно нахмурился.

– И это все?.. Четыре странички, включая заголовок?

– Вот за это я их и не люблю, – проворчал Шамбамбукли.

День рождения

По улицам катилось веселье. Карнавальные шествия, музыка, огни, выступления фокусников и клоунов, викторины, игры, сахарная вата, конфетти и серпантин, выстрелы хлопушек и барабанный бой… люди развлекались на полную катушку.

За всем этим наблюдал со своей позиции демиург Мазукта, храня на лице мрачное и брюзгливое выражение.

– Что тут происходит? – спросил незаметно подошедший демиург Шамбамбукли.

– Праздник, – коротко ответил Мазукта.

– А в честь чего?

– В честь моего дня рождения, – процедил Мазукта сквозь зубы.

– Правда? – удивился Шамбамбукли. – А я и не знал, что ты родился в этот день.

– Я и сам не знал, – пожал плечами Мазукта. – Но они как-то высчитали.

Шамбамбукли почесал за ухом.

– Так это же хорошо? Праздник и все такое… А почему ты такой недовольный?

– Конечно, хорошо, – язвительно хмыкнул Мазукта. – Выходной день, все радуются, водят хороводы, дарят своим близким цветы и подарки, украшают жилища, ровно в полночь лезут друг к другу целоваться… Все счастливы, всем хорошо. И ни одна – заметь, ни одна сволочь не поздравит меня с днем рождения!

Что такое «хорошо» и что такое «плохо» – 2

– Я уже умер? – спросил человек.

– Угу, – кивнул демиург Шамбамбукли, не отрываясь от изучения толстой внушительной книги. – Умер. Безусловно.

Человек неуверенно переступил с ноги на ногу.

– И что теперь?

Демиург бросил на него быстрый взгляд и снова уткнулся в книгу.

– Теперь тебе туда, – он не глядя указал пальцем на неприметную дверь. – Или туда, – его палец развернулся в сторону другой, точно такой же, двери.

– А что там? – поинтересовался человек.

– Ад, – ответил Шамбамбукли. – Или рай. По обстоятельствам.

Человек постоял в нерешительности, переводя взгляд с одной двери на другую.

– А-а… а мне в какую?

– А ты сам не знаешь? – демиург слегка приподнял бровь.

– Ну-у, – замялся человек. – Мало ли. Куда там мне положено, по моим деяниям…

– Хм! – Шамбамбукли заложил книгу пальцем и наконец-то посмотрел прямо на человека. – По деяниям, значит?

– Ну да, а как же еще?

– Ну хорошо, хорошо, – Шамбамбукли раскрыл книгу поближе к началу и стал читать вслух. – Тут написано, что в возрасте двенадцати лет ты перевел старушку через дорогу. Было такое?

– Было, – кивнул человек.

– Это добрый поступок или дурной?

– Добрый, конечно!

– Сейчас посмотрим… – Шамбамбукли перевернул страницу, – через пять минут эту старушку на другой улице переехал трамвай. Если бы ты не помог ей, они бы разминулись, и старушка жила бы еще лет десять. Ну как?

Человек ошарашено заморгал.

– Или вот, – Шамбамбукли раскрыл книгу в другом месте. – В возрасте двадцати трех лет ты с группой товарищей участвовал в зверском избиении другой группы товарищей.

– Они первые полезли! – вскинул голову человек.

– У меня здесь написано иначе, – возразил демиург. – И, кстати, состояние алкогольного опьянения не является смягчающим фактором. В общем, ты ни за что ни про что сломал семнадцатилетнему подростку два пальца и нос. Это хорошо или плохо?

Человек промолчал.

– После этого парень уже не мог играть на скрипке, а ведь подавал большие надежды. Ты ему загубил карьеру.

– Я нечаянно, – пробубнил человек.

– Само собой, – кивнул Шамбамбукли. – К слову сказать, мальчик с детства ненавидел эту скрипку. После вашей встречи он решил заняться боксом, чтобы уметь постоять за себя, и со временем стал чемпионом мира. Продолжим?

Шамбамбукли перевернул еще несколько страниц.

– Изнасилование – хорошо или плохо?

– Но я же…

– Этот ребенок стал замечательным врачом и спас сотни жизней. Хорошо или плохо?

– Ну, наверное…

– Среди этих жизней была и принадлежащая маньяку-убийце. Плохо или хорошо?

– Но ведь…

– А маньяк-убийца вскоре зарежет беременную женщину, которая могла бы стать матерью великого ученого! Хорошо? Плохо?

– Но…

– Этот великий ученый, если бы ему дали родиться, должен был изобрести бомбу, способную выжечь половину континента. Плохо? Или хорошо?

– Но я же не мог всего этого знать! – выкрикнул человек.

– Само собой, – согласился демиург. – Или вот, например, на странице 246 – ты наступил на бабочку!

– А из этого-то что вышло?!

Демиург молча развернул книгу к человеку и показал пальцем. Человек прочел, и волосы зашевелились у него на голове.

– Какой кошмар, – прошептал он.

– Но если бы ты ее не раздавил, случилось бы вот это, – Шамбамбукли показал пальцем на другой абзац. Человек глянул и судорожно сглотнул.

– Выходит… я спас мир?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези