Читаем Записка с того света полностью

Когда же Макс рассказал о вторжении в дом Хельги Греб, инспектор Гримм проговорил:

– Сомневаюсь, что у них хватит смелости повторить обыск. Хотя после того, что они уже устроили, нельзя ничего исключать.

Когда Макс закончил свой рассказ, инспектор некоторое время сидел и молчал. Было ясно, что он влез в непростое дело. Не имея пока твердого плана действий, инспектор задумчиво произнес:

– Итак, вашу птицу зовут Дитмар Гундер. И хвост его вполне доступен: стоит только протянуть руку…

Макс закончил за него фразу:

– …и он сразу выскользнет из руки.

– Да, да, частный детектив, соваться туда рано, – сказал Гримм, соглашаясь.

– Господин инспектор, как вы смотрите на то, чтобы устроить засаду в доме Хельги Греб? – вспомнил Макс предложение Мартины.

Гримм сделал кислую физиономию:

– И сколько же моим парням придется там сидеть? Нет, этот вариант не подходит. Они уже весь дом обшарили, и это было ночью, к тому же хозяйка находилась в отъезде. Второй раз они рисковать не будут. Или вы, частный детектив, хотите сказать, что они тем не менее явятся, свяжут хозяйку и еще раз обшарят дом?

– Почему бы и нет, господин инспектор? Жадность может толкнуть их на этот шаг. Ведь только из-за их жадности Жаклин еще жива. В противном случае они давно бы устранили ее, а наследованию дома больше ничего не препятствует.

– Пожалуй, они могут появиться в доме Хельги Греб, но обставят дело умнее, сделают это вполне легально.

– И как же?

– Сейчас невозможно сказать, как точно они это сделают. Например, явятся средь бела дня под видом каких-нибудь официальных лиц… – Гримм замолчал, так как пока не представлял, под видом каких именно официальных лиц они могут появиться.

Макс вдруг вспомнил, как они с Мартиной представились в Майнце страховыми агентами, и улыбнулся:

– Да, господин инспектор, есть разные варианты.

Гримм вдруг сделался вполне серьезным и заговорил так, как, вероятно, всегда разговаривал со своими подчиненными:

– Итак, частный детектив, предлагаю следующий вариант: пусть эта Хельга Греб побыстрее передаст драгоценности вашему клиенту. Когда к ней кто-нибудь придет, пусть ведет себя так, как будто ей известно только то, что Жаклин умерла. И она исполнила ее волю и передала драгоценности этому Курту Хильберту. От нее, безусловно, отцепятся. Я думаю, это логично: они уже рылись у нее в доме, ничего не нашли, и нет оснований не верить Хельге Греб. Как только эти люди покинут ее дом, она должна сразу связаться с вами и сообщить об этом. С этого момента мои парни будут сопровождать вашего клиента. Назовем этот план планом А.

– Каким будет план Б, господин инспектор?

– План Б приведем в действие тогда, когда к Хельге Греб в течение длительного времени никто не явится.

– Что значит в вашем понятии «длительное время», господин инспектор?

– Я думаю, не более трех дней. Они не могут больше ждать. Они сознают, что в отношении них проводится некоторое расследование и каждый лишний день – это дополнительный риск попасться в руки закона.

Макс прокрутил в голове инспекторский план и подумал, что в сложившейся ситуации сложно придумать что-либо более хитроумное. Он лишь спросил:

– В чем же суть плана Б?

Инспектор Гримм развел руками:

– Его еще нет, частный детектив. Мы должны его разработать вместе. У вас уже есть какие-нибудь соображения по поводу поимки преступника?

– Я буду думать, господин инспектор.

29

Когда Дитмару позвонила Хельга Греб, он не придал этому никакого значения. Что особенного в том, что вернувшаяся с курорта женщина желает пообщаться с подругой? Но когда через пару часов позвонил Рольф и доложил о том, что прошедшей ночью его человек обыскал дом этой самой Хельги Греб, звонок Хельги предстал перед ним совсем в другом свете. Теперь он не сомневался, что ей что-то известно и звонок ее не был случайным. Обыск дома оказался безуспешным. Какой вывод можно из этого сделать? Жаклин врет? Или просто драгоценности хорошо спрятаны в доме? А может быть, драгоценности уже совсем в другом месте? Это предстояло выяснить. И максимально быстро. Дитмару до сих пор не было понятно, почему правосудие начало действия против него, где произошла утечка информации. Но игра продолжалась, и он, как игрок, должен был достойно противостоять противной стороне.

Когда Андреас Бетц был устранен, Рольф оставался единственным звеном, от которого можно было протянуть ниточку непосредственно к нему. Нельзя допустить, чтобы он сделал неверный шаг. Вариант, аналогичный варианту с Андреасом, исключался. Дитмар сел на диван и положил руку на столик, на котором стояла бутылка виски. Некоторое время раздумывал, затем наполнил стакан. Когда алкоголь ударил в голову, ему стало легче. Тяжелые мысли сменились более легкими, привычными в такой ситуации оценками вероятностей. Занятие было бесполезным, но греющим душу и напоминающим, что он игрок. Дитмар оценил вероятность того, что Рольф может проколоться, как высокую и набрал его номер телефона. Рольф ответил как всегда коротко:

– Слушаю.

– Ты где?

– Все там же.

– Не боишься?

– Пока нет.

– Как думаешь, твой человек хорошо поработал?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик / Детективы
Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература