Читаем Записки блокадного человека полностью

Он вообще много не ест. В Москве было лучше, потому что там он брал с собой и теперь привез в Ленинград, домашние еще едят. А здесь они упражняются в поварском искусстве, так черт знает что. Всё в каких-то соусах – деволяй не деволяй – всё мокрое. Ничего невозможно взять с собой. Хочешь ешь, хочешь оставляй.

Один из нейтралов: И что, вкусно?

Отец Василий: Более или менее. Только долго очень.

Бм. (обрадованный тем, что долго – потеря времени, значит, может быть, к лучшему, что его не взяли): Долго очень? А почему, собственно?

Отец Василий: Ну, ведомственные затруднения. Водку брать в одном месте, рюмку в другом.

Один из нейтралов: Нас, пока что, выбросили из Северного ресторана.

Отец Василий: Потому что всех девок погнали обслуживать. Я прихожу из балета ужинать. Думаю, что за черт – опять в балет попал! Вижу их в коридоре штук сорок в балетных костюмах. Оказывается, это обслуживающие девки.

Один из нейтралов (уязвленные Бм. и Мейлах ни о чем не спрашивают) спрашивает про церемонию. Рассказывает словоохотливо (единственный здесь приобщившийся) и вольно-пренебрежительно. Моментами почти на грани (разумеется, не дальше) второго рода. Шли неважно. Особенно ему понравились собаки (неофициальный аспект), которых он вначале принял за желтые штаны. Стена навстречу шла так, что человека не было видно. Показывает руками, как она колыхалась.

Володя восторженно вмешивается в разговор: У каждой части был свой декор?

Отец Василий: Это само собой, но кроме того, они колыхались, как один человек. (Володя еще раньше тосковал о настоящем ритуале повержения вражеских знамен.)

Входит Городецкий с унылым лицом. Оказывается, нужно организовывать митинг по случаю получения. Городецкий здесь несколько понижает голос, деликатно подчеркивая, что здесь присутствуют двое заинтересованных лиц. Но заинтересованные лица вместе с незаинтересованными начинают торговаться, как бы это устроить (кто еще помнит о том, что они возникают…) так, чтобы потерять меньше времени.

Городецкий (робко): И.С. очень настаивал, чтобы это было завтра.

Хор.: Ну, еще завтра. Городецкий: то есть в субботу.

Отец Василий: Нельзя ли в субботу в час, потому что в два заседание, слишком большой получается перерыв. Наконец, договорились.

– Кто же будет выступать? – Не нужно много, достаточно, если один от награжденных.

Мейлах (впервые касаясь этой темы): И один от ненагражденных. Один награжденный и один ненагражденный. (Смех. Мейлаху удалось пошутить на болезненную для него тему; это удачно. Показать, что он ее не боится.)

– Так, наверное, и будет. Ведь должен кто-нибудь поздравить.

Начинается хоровой треп нейтралов, отражающий смесь зависти с насмешливостью на тему о том, что награжденные должны за свой счет устроить банкет. Пристают к отцу Василию, который, будучи крайне скуп, в самом деле обеспокоен. Нейтралы высчитывают в рублях сокращение налогов, квартплаты и пр. у награжденных. Предлагают отцу Василию запомнить меню предстоящего банкета, чтобы его использовать, и т. д.

Кс. острит относительно классовой борьбы между награжденными и не награжденными.

Отец Василий: Ну, можно устроить что-нибудь на паритетных началах. Отчего же…

Хор.: Какие там паритетные начала…

Отец Василий собирается уходить, и тут разыгрывается страшная сцена.

Еще раньше кто-то из нейтралов спросил: Б.М., а вы идете (на банкет)?

Бм.: Нет.

Теперь при общем молчании Бм. через стол спрашивает поднявшегося с места Десницкого, спрашивает с улыбкой и некоторым усилием: Василий Алексеевич, вы как узнали про сегодняшний банкет? Отец Василий еще более словоохотливо, чем все предыдущее, и с особенным вкусом и особенно громко начинает объяснять, что об этом было известно еще в Москве, что есть билеты, что билеты еще утром не были получены, но теперь уже получены, и он идет как раз в Университет за билетом и что-то еще. Бм. слушает, напряженно улыбаясь. Все молчат.

Бм.: Я, видите, почему спрашиваю. Потому что вчера Пав. Ив., когда я с ним попрощался, сказал, что все мы еще с вами увидимся. Очевидно, он имел в виду митинг.

Отец Василий: Да, наверное, митинг.

Позорная сцена. По ходу разговора у него вдруг мелькнула надежда или опасение, что вдруг, на самом деле, он приглашен и, по недоразумению, не знает об этом. Он не выдержал, спросил при всех, страшно раскрыв свои карты. Отец Василий с подозрительной словоохотливостью давал объяснения.

На улице (до моста) Бм.: Странное впечатление производит К.: (подводная тема: раздражение против маленького в науке человека, столь высоко вознесшегося в иерархии. А я то…)

Хор.: Да.

Бм.: Рассказывает о годах учения и о том, как низко они оценивали К. Сухой, карьерист, маленький человек.

Володя: Покойный Кри. был совсем другого типа человек (приятно иметь свое суждение по поводу научно-ведомственных обстоятельств).

Попытка моя поднять разговор о сборнике, которая немедленно заваливается после слов Бм.: Да, это очень интересно, обсудим…

Бм.: (после паузы): Старик-то, значит, ходит подкармливаться (это об отце Василии).

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих кумиров XX века
100 великих кумиров XX века

Во все времена и у всех народов были свои кумиры, которых обожали тысячи, а порой и миллионы людей. Перед ними преклонялись, стремились быть похожими на них, изучали биографии и жадно ловили все слухи и известия о знаменитостях.Научно-техническая революция XX века серьёзно повлияла на формирование вкусов и предпочтений широкой публики. С увеличением тиражей газет и журналов, появлением кино, радио, телевидения, Интернета любая информация стала доходить до людей гораздо быстрее и в большем объёме; выросли и возможности манипулирования общественным сознанием.Книга о ста великих кумирах XX века — это не только и не столько сборник занимательных биографических новелл. Это прежде всего рассказы о том, как были «сотворены» кумиры новейшего времени, почему их жизнь привлекала пристальное внимание современников. Подбор персоналий для данной книги отражает любопытную тенденцию: кумирами народов всё чаще становятся не монархи, политики и полководцы, а спортсмены, путешественники, люди искусства и шоу-бизнеса, известные модельеры, иногда писатели и учёные.

Игорь Анатольевич Мусский

Биографии и Мемуары / Энциклопедии / Документальное / Словари и Энциклопедии
Адмирал Ушаков. Том 2, часть 1
Адмирал Ушаков. Том 2, часть 1

Настоящий сборник документов «Адмирал Ушаков» является вторым томом трехтомного издания документов о великом русском флотоводце. Во II том включены документы, относящиеся к деятельности Ф.Ф. Ушакова по освобождению Ионических островов — Цериго, Занте, Кефалония, о. св. Мавры и Корфу в период знаменитой Ионической кампании с января 1798 г. по июнь 1799 г. В сборник включены также документы, характеризующие деятельность Ф.Ф Ушакова по установлению республиканского правления на освобожденных островах. Документальный материал II тома систематизирован по следующим разделам: — 1. Деятельность Ф. Ф. Ушакова по приведению Черноморского флота в боевую готовность и крейсерство эскадры Ф. Ф. Ушакова в Черном море (январь 1798 г. — август 1798 г.). — 2. Начало военных действий объединенной русско-турецкой эскадры под командованием Ф. Ф. Ушакова по освобождению Ионических островов. Освобождение о. Цериго (август 1798 г. — октябрь 1798 г.). — 3.Военные действия эскадры Ф. Ф. Ушакова по освобождению островов Занте, Кефалония, св. Мавры и начало военных действий по освобождению о. Корфу (октябрь 1798 г. — конец ноября 1798 г.). — 4. Военные действия эскадры Ф. Ф. Ушакова по освобождению о. Корфу и деятельность Ф. Ф. Ушакова по организации республиканского правления на Ионических островах. Начало военных действий в Южной Италии (ноябрь 1798 г. — июнь 1799 г.).

авторов Коллектив

Биографии и Мемуары / Военная история
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное