Мы с Нассау-Зигеном проехались вдоль по южному берегу и видели порт Символон[90]
. Здесь, как и во всех почти пристанях Херсонеса Гераклейского, встречаются часто пещеры с комнатками, часовнями, кельями и надгробными камнями с греческими надписями. Грустно смотреть на эти скалы, эти крутые горы, глубокие пещеры и страшные ущелья. Это места, поистине достойные служить жилищами таврам и их доброму царю Тоанту. Полные мрачных впечатлений, мы не могли рассеяться видом Балаклавы, прежнего Символона. Эго торговый город, почти исключительно населенный греками, армянами и жидами, сохранившими полную свободу богослужения и обычаев под русским, также как и под татарским владычеством.Как во всех старинных греческих или восточных городах, здесь улицы узки, дома низки и мостовая из разноцветных камней. Деятельные, промышленные жители здешние, чтобы украсить это скучное место, стараются разводить сады на склоне черных, высоких гор, их окружающих.
Присоединясь снова ко двору, мы вместе отправились из Севастополя обратно в Бахчисарай. На этом пути мы не встретили ничего примечательного, кроме высокой горы Бакля-Коба, с верху до низу взрытой пещерами. Когда здесь господствовало самовластие, то лишь в недрах земли люди находили убежище и покой. В Бахчисарае князь де-Линь раз приходит ко мне смеясь и говорит: «Знаете ли, чем заняты теперь наши царственные путешественники, могущественный император римский и знаменитая самодержица всея России? Я уловил несколько слов из разговора двух великих монархов. Кто бы мог подумать, любезный друг? Они откровенно беседуют о прекраснейшем предприятии — о восстановлении греческих республик!»
«Вы меня не так удивляете, как думаете, — отвечал я, — нельзя не жить духом своего времени: его впитываешь в себя невольно. В нашем веке веет философиею и свободою и в дворцах, и в хижинах. Нельзя удержать этого стремления, и если захотят это сделать, то подымут бурю, как англичане в Америке».
Де-Линь стал смеяться над моими мечтами. Мы и не думали тогда, что слова эти сделаются предсказанием.
Естественно, что когда мы жили в серале ханском, наружность, самый воздух этих сладострастных покоев возбуждали наше воображение. Любопытство де-Линя, который был моложавее в пятьдесят лет, нежели я в тридцать, вовлекло меня в шалость, к счастию, не имевшую тех последствий, каких можно было ожидать; однако мы получили строгий и заслуженный урок. Мусульманину нельзя сделать злейшей обиды, как знакомством с его женою. В этом отношении всякое сообщение, даже взглядами, запрещено всем, кроме мужа. Это запрещение подстрекало любопытство князя, и он сказал мне: «Какая польза нам гулять по огромному саду, если нам запрещено любоваться цветами. По крайней мере, до отъезда из Крыма, надобно хоть увидеть какую нибудь татарку без покрывала; я на это решился: хотите быть моим товарищем в этом предприятии?»
Я не устоял против искушения, и мы пошли бродить по долинам. Но надежда долго вас обманывала. Наконец, неподалеку от уединенного домика, на опушке маленького леса, мы увидели трех женщин, сидя мывших себе ноги в светлом ручье. Приблизившись как можно тише между деревьями, мы наконец успели поместиться напротив них, под прикрытием куста. Так как покрывала этих женщин лежали подле них на земле, то мы прекрасно могли их рассмотреть. Но, увы, какое разочарование! Из них не было ни одной молодой и хорошенькой, даже сносной. Мой товарищ некстати вскрикнул: «Признаюсь, Магомет недурно сделал, что велел им закрываться!»
Услышали ли нас, или нас выдал шелест листьев, только наши три мусульманки выскочили и с криками побежали. Мы было за ними, чтобы их успокоить, как вдруг видим татар, бегущих с гор, тоже с криками, бросающих в нас каменьями и грозящих кинжалами. Так как мы не приготовились к битве, то, не дожидаясь их приближения, пустились бежать и укрылись от преследователей в чаще леса. До тех пор дело было еще неважно по ложному правилу, что скрытый грех вполовину прощен. Но мой неблагоразумный соучастник не удовольствовался этим. На другой день за столом мы заметили, что императрица грустна и молчалива; император был погружен в думы; Потемкин пасмурен и рассеян. Разговор как-то не клеился или совсем замолкал. Вдруг де-Линь, естественный враг скуки, чтобы рассеять императрицу и развеселить собеседников, вздумал рассказать нашу шалость и вчерашнее происшествие. Как ни подталкивал я его, он смело продолжал свой рассказ.
Слушатели уже начали было смеяться, чего он и ожидал, как вдруг Екатерина, взглянув на нас величаво и строго, сказала: «Господа, эта шутка весьма неуместна и может послужить дурным примером. Вы посреди народа, покоренного моим оружием; я хочу, чтобы уважали его законы, его веру, его обычаи и предрассудки. Если бы мне рассказали эту историю и не назвали бы действующих лиц, то я бы никак не подумала бы на вас, а стала бы подозревать моих пажей, и они были бы строго наказаны».