– Мне действительно необходимо его отыскать.
– У тебя есть его адрес, Ванель?
И тот, не скрывая презрения человека с набережной Орфевр к мелкой сошке из комиссариатов, с недовольным видом ответил:
– Отель «Дю Сантр», улица Брей. Сразу за площадью Этуаль.
– Когда он был там в последний раз?
– Четыре дня назад я встретил его в бистро на углу улицы Брей. Он был со своей цыпой.
– А как ее зовут?
– Люсиль. Ее легко узнать. У нее шрам на левой щеке.
В комнату с озабоченным видом вошел комиссар, держа в руках бумаги.
– Послушайте, ребятишки…
Увидев незнакомца в кабинете своих инспекторов, он остановился, и взгляд его стал вопросительным.
– Секретарь комиссариата Сен-Жорж.
– А!
И это «А!» вызвало у Мегрэ еще более отчаянное желание стать здесь своим. Сейчас он был никто! Меньше, чем никто! На него не обращали внимания. Комиссар, склонившись к бригадиру, обсуждал с ним детали запланированной на ближайшую ночь облавы в районе улицы Ларокет.
Поскольку Мегрэ оказался неподалеку от площади Республики, он решил зайти домой пообедать, прежде чем отправиться в квартал Этуаль на поиски графа или Люсиль.
Собираясь завернуть за угол бульвара Ришар-Ленуар, он заметил сидящую в ресторане парочку.
Это были Жюстен Минар и Жермен. Он хотел пройти мимо, чтобы не задерживаться с ними. Ему показалось, что флейтист, заметивший его, нарочно смотрел в другую сторону. Служанка мадемуазель Жандро, напротив, постучала по стеклу, и ему ничего не оставалось, как войти внутрь.
– Я боялась, что вы пойдете в отель, а там никого нет, – сказала Жермен. – Ну что, много работы?
Минар, старательно изучающий меню, выглядел как-то пристыженно. Девица, наоборот, просто расцвела. Казалось, цвет ее лица стал ярче, глаза заблестели и даже грудь словно увеличилась в размерах.
– Мы вам еще нужны сегодня? Просто я видела, что в театре «Амбигю» есть дневной спектакль…
Они сидели рядышком на диванчике, обитом молескином, и Мегрэ заметил, что рука Жермен непринужденно лежит на колене музыканта.
Взгляды мужчин наконец-то пересеклись. В глазах флейтиста явно читалось: «Я не мог поступить по-другому».
Мегрэ с трудом сдержал улыбку.
Он обедал наедине с мадам Мегрэ в их уютной столовой на пятом этаже, глядя в окно на маленькие фигуры прохожих.
Они, как обычно, беседовали о всякой всячине, когда мадам Мегрэ неожиданно произнесла: «Держу пари, что она его заполучила!», ни на секунду не допуская мысли о том, что пышногрудая девица могла точно так же заполучить ее мужа.
Глава 6
Маленький семейный праздник
Только в восемь часов вечера, когда газовые фонари высветили перламутровым бисером перспективу улиц вокруг Триумфальной арки, Мегрэ, уже мало веривший в успех, неожиданно лоб в лоб столкнулся с реальностью, которую так искал.
У него осталось приятное воспоминание об этом погожем весеннем дне с таким нежным, ароматным воздухом, что им невозможно было надышаться. Наверняка женщины уже давно ходили без верхней одежды в теплые часы дня, но он заметил это только сегодня, и теперь улицы были расцвечены светлыми блузками, шляпками с ромашками, маками и васильками, а мужчины даже рискнули надеть канотье[11]
.В течение нескольких часов он прочесывал узкий сектор между площадью Этуаль, площадью Терн и Воротами Майо. Стоило ему повернуть за угол улицы Брей, как он тут же натыкался на трех женщин в ботильонах на высоких каблуках и в обтягивающей одежде, которые не разговаривали друг с другом, не собирались в группу, а бросались к каждому проходившему мимо мужчине. Они работали как раз у отеля, где жил граф, а возле самого входа стояла еще одна женщина, которая была гораздо толще и спокойнее остальных и предпочитала «охотиться» здесь.
Почему Мегрэ обратил внимание на расположенную напротив прачечную, откуда выходили румяные девушки? Возможно, из-за контраста, бросающегося в глаза?
– Граф у себя? – спросил он в администрации отеля.
Его смерили взглядом с головы до пят. Все люди, с которыми ему пришлось встречаться сегодня, одинаково подозрительно и неторопливо разглядывали его, скорее недовольно, чем презрительно, и нехотя отвечали на его вопросы.
– Посмотрите наверху.
Он уже думал, что достиг цели.
– А какой номер комнаты?
Отвечать не спешили. Он только что дал понять, что не знаком с графом.
– Тридцать второй.
Он поднялся по лестнице, пропитанной запахами человеческого жилища и кухни. В глубине коридора горничная складывала простыни, которые казались еще влажными от пота. Он постучал в дверь. Ответа не последовало.
– Вы к Люсиль? – издали спросила горничная.
– К графу.
– Его нет. Никого нет.
– Не подскажете, где его можно найти?
Видимо, вопрос показался горничной настолько нелепым, что она не сочла нужным на него отвечать.
– А Люсиль?
– Разве ее нет в «Коке»?
Мегрэ снова выдал себя: горничная тут же насторожилась. Если он не знал даже, где найти Люсиль, что ему было здесь нужно?