Читаем Записки метеоролога полностью

На работе у меня не было и минуты свободного времени, поэтому работа над диссертацией выполнялась во внеурочное время, особенно в выходные и праздничные дни, если не было срочных командировок, расследований лётных происшествий, после которых накапливалось много срочных нерешённых дел и настроиться на науку было трудно. Поэтому доклад я писал урывками, и написан он был вчерне и не отрепетирован по времени изложения. Поэтому мне ещё предстояло поработать над его сокращением и над шлифовкой текста.

Когда в общежитии ТГУ я прочитал его вслух, то только на его чтение ушло 40 минут. Нужно было его сократить, не потеряв содержательную часть. Кроме текста, было ещё почти 30 иллюстраций, на которые я должен был делать ссылки, и на это требовалось время. Это значит, что текст надо сократить в два с лишним раза.

Это была для меня трудная задача, но это нужно было сделать во что бы то ни стало. Для этого, слава богу, у меня было несколько дней свободного времени. Вот эти сами мои иллюстрации и сослужили основную службу для сокращения текста, потому что текст можно было сократить путём перевода его в тезисы, для подкрепления которых можно ссылаться на иллюстрации, а кому это покажется непонятным, он может задать вопрос, но уже после доклада. А для ответа на вопросы время не ограничивается. Так я и поступил. По мере переделки описания в тезисы со ссылками на иллюстрации, сокращалось время для доклада. Так я вышел на заданное время, после чего осталось подшлифовать тезисы и отрепетировать доклад. Тезисы подшлифованного доклада я переписал на перфокарты, которыми очень удобно пользоваться.

Защита диссертации


В назначенный для защиты день я развесил перед сценой аудитории весь иллюстративный материал, изготовленный на больших листах ватмана и бланках синоптических карт. На защиту пришли все 17 членов спецсовета во главе с председателем Г.К. Сулаквелидзе, назначенные оппоненты и мои коллеги – начальник ГМЦ Грузинского УГМС Н.И. Берадзе, начальники АМЦ Тбилиси Долидзе и главный синоптик Шорохова.

После обсуждения коротких процедурных вопросов председатель спецсовета предоставил мне слово для доклада. Я посмотрел на часы, засёк время и начал свой доклад. Говорил я спокойно, в том темпе, как отрепетировал в общежитии, делал пояснения по иллюстрациям, иногда заглядывая в перфокарты для того, чтобы напомнить себе о нужном слове или фразе, а иногда чтобы не сбиться с последовательности в изложении материала. В таком темпе я подошел к финишу, когда Георгий Константинович предупредил, что осталась одна минута. Мне как раз столько и нужно было, чтобы заключить свой доклад.

Почему-то плохо запомнил выступления оппонентов, во всяком, случае критики в их выступлениях было немного, но зато из-за оппонирования уже после защиты у меня возникли непредвиденные неприятности, о чём будет сказано ниже.

Отзывов на автореферат было получено с десяток, критики в них содержалось мало, в основном они были положительными, но в нескольких из них содержалось замечание о неуместности помещения главы, которую я вынужден был перенести из-за замечания на предварительной защите.

Помню, что вопросов было немного, один из них задала главный синоптик АМЦ Тбилиси Шорохова по проблеме измерения видимости в аэропортах:

– Вы предлагаете измерять видимость в аэропортах в зависимости от вида посадки по ПВП и ППП, реально ли это?

Я ответил, что попытался дать научное обоснование этой проблемы, а возможность практического применения должны решить в МГА и Госкомгидромете.

Из нескольких выступлений запомнилось выступление члена спецсовета доцента Т.А. Рамишвили, который выступил первым и как бы задал тон последующим выступлениям. Он сказал обо мне, что я уже человек в годах и что накопленный мной жизненный опыт изложил на страницах диссертации, причём с актами внедрения в работу авиации, чего он, как член спецсовета, давно не слышал на защите столь содержательной диссертации, имеющей прикладное значение.

В заключение он сказал, что я достоин присуждения звания кандидата наук, и будет голосовать «за».

Остальные выступления были значительно сдержаннее, была и критика, но как-то между прочим, а после этого заключали, что я достоин присвоения учёного звания. В заключительном слове я всех поблагодарил: и оппонентов, и выступающих, за критику и сделанные замеча-

ния, которые мной будут учтены в дальнейшей работе.

Г.К. Сулаквелидзе подвёл итог обсуждению, сказав, что все выступающие отметили, что представленная к защите диссертация соответствует необходимым требованиям, а автор заслуживает присуждения учёной степени.

При голосовании все 17 присутствующих членов спецсовета высказались «за». Г.К. Сулаквелидзе поздравил меня с успешной защитой и предложил в недельный срок подготовить протокол заседания спецсовета, все необходимые документы и материалы для представления в Высшую аттестационную комиссию для присуждения учёного звания кандидата географических наук. Чем я и занялся в дальнейшем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза