Читаем Записки нелегала полностью

Итак мое первое пребывание в США заканчивалось через три месяца после прибытия. Так я и не понюхал, настоящей американской жизни, не познакомился с настоящими американцами из Техаса, о чем мечтал, с настоящими потомками рабовладельцев, ковбоями и прямыми в действиях и суждениях, как хозяйственное мыло. Так и не удалось поработать. Но, «еще не вечер».

Настал день отлета. Договорились встретится прямо в аэропорту. Стою, жду. Вижу подъезжает ВЭН Димы, сын за рулем, а Дима выволакивает два мешка с чем-то. Что это тащишь спрашиваю? Ответ — женская косметика… В мешках!!??? Ну и что? В мешках!!! Заглядываю в мешок — точно: наборы женской косметики в упаковках. Тащимся на таможню. Дима платит за превышение веса по 18 долларов за каждый лишний килограмм — лихо!

<p><strong>Глава 3. <emphasis>Актером быть полезно</emphasis></strong></p>

Летим в креслах рядом. Болтаем. Настроение превосходное — коньячок, пивко, посапываем.

По плану выходим в Брюсселе, заказываем таксисту недорогой отель в центре. Димон все оплачивает по программе.

Я «торчу».. Располагаемся в отельчике. Я набиваю дипломат косметикой, на шею галстук и в дело — ну просто «торговый представитель». Дима снисходительно посмеивается и ложится спать. Бестолково пробегав по центру Брюсселя в надежде кому-либо впендюрить «качественную американскую косметику», измотанный возвращаюсь в отель.

Брюссель. Сэм и Дима

Дима в холле пьет пиво — ждет меня. Предлагает бросить эту гнилую затею и пойти в сэкс-театр. Мне почему-то не до этого… Он отправляется один. Я иду спать.

Послезавтра договорились переехать в Амстердам.

На следующий день побродили вместе по городу. Зашли в рояльный магазин, где Дима вспомнил, как он был пианистом — выдал несколько рулад с заиканием. Впечатление от Брюсселя угнетающее — серый городишко, люди как мыши в 3 часа дня, окончив работу, бегут по пабчикам, принимают свою дозцу пивка и в лоно семьи. Итак каждый день? Скукота.

Ночью, очнувшись от богатырского храпа «партнера» в 4 утра — промаялся бессонницей. Разбудил его в 8 и мы поехали на вокзал, где без проблем сели в поезд на Амстердам и отвалили.

Только отъехали от Брюсселя, как в вагон ввалилась толпа футбольных болельщиков. Скажу сразу, ни я, ни Дима не курим, и не увлекаемся футболом. А тут эта свинья толпа орущих, пьяных, курящих, оголтелых фанатов… Мы сели в купе для некурящих, однако, к нам набилось четверо с барабаном, дымящих как паровозы. и вонючих как козлы. Мы переглядывались и разговаривали по-русски — что будем делать… Димон попробовал утихомирить эту свиную рать ласковыми словами по-английски с вежливой просьбой убраться из купе для некурящих. Это произвело ровно нулевой эффект, и даже еще наглее стали дымить и ухмыляться, демонстрируя барабанные рулады.

Тут и у меня уже терпелка начала кончаться. Я со страшным лицом по — русски с матом попросил их убраться к е. матери. В ответ — кто ты? Русский отвечаю. Ха-ха-ха в ответ.

Ну думаю сволота… Слышь Димон — говорю, давай поговорим о мафии по-русски с примесью немецко-английского. На тебе полпуда золота — ты будешь ПАПА, а я твой «бычок». Авось сыграет… Димон кивнул и мы приступили.

Пошерудил я в багаже, вынул пару пива, и мы начали неторопливую беседу о преимуществах и недостатках револьвера КОЛЬТ по сравнению с МАГНУМОМ..

Слово револьвер на любом языке — револьвер, тем более «Кольт» и «Магнум».

Смотрим, тон орущих снизился, как-то притихли. Двое потушили сигареты и покинули купе вместе с барабаном. Через некоторое время сник еще один. Последний упирался до последнего. Но грозные взгляды «папы», и мои живодерские ухмылки в сочетании с недвусмысленными намеками на скоротечность жизни в этом мире, наконец и на него подействовали отрезвляюще и, этот придурок вскоре слинял из купе. В прочем после этого инцидента, во всем вагоне как то все притихло. Мы в абсолютном комфорте доехали до Амстердама и пустились в осмотры достопримечательностей.

Но особенно Дима меня не отпускал, и все попытки уйти в сторону пресекались бурчанием о моей неопытности в туризме. Основное я понял — мужчина после 70 слишком серьезно сексуально озабочен. Все его помыслы сводились к одному, где-бы, как-бы, подешевле, и получить все сразу.

Ну естественно не могу не сказать о квартале «красных фонарей». Да, это именно так, как это описано в литературе. Историческое место получения товарных сексуальных наслаждений, в темпе конвейера. Русские проститутки так же в обороте, также показывают себя через стеклышко.

5-минутное свидание с путаной стоит 60 долларов, все делается гигиенично, причем дотрагиваться до тела путаны и заигрывать с ней запрещено: это фабрика, а не женщина. Она работает и простои конвейера не допустимы. Молодежь везде тянет «марихуану», это разрешено, пиво рекой, иностранцев — море. Даже видел уличных русских торговцев, работающих на сутенеров и продающих секс — сувениры.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Эй-ай
Эй-ай

Состоит из романов «Робинзоны», «Легионеры» и «Земляне». Точнее не состоит, а просто разбит на три части. Каждая последующая является непосредственным продолжением предыдущей.Тоже неоднократно обсосанная со всех сторон идея — создание людьми искусственного интеллекта и попытки этого ИИ (или по английски AI — «Эй-Ай») ужиться с людьми. Непонимание разумными роботами очевидных для человека вещей. Лучшее понимание людьми самих себя, после столь отрезвляющего взгляда со стороны. И т. п. В данном случае мы можем познакомиться со взглядом на эту проблему Вартанова. А он, как всегда, своеобразен.Четверка способных общаться между собой по радиосвязи разумных боевых роботов, освободившаяся от наложенных на поведение ограничений из-за недоработки в программе, сбегает с американского полигона, угнав военный вертолет, отлетает километров на триста в малозаселенный района и укрывается там на девять лет в пещере в режиме консервации, дабы отключить встроенные радиомаячки (а через девять лет есть шанс что искать будут не так интенсивно и будет возможность демонтировать эти маячки до того как их найдут). По выходу из пещеры они обнаруживают что про них никто не знает, поскольку лаборатория где их изготовили была уничтожена со всей документацией в результате катастрофы через год после их побега.По случайности единственным человеком, живущим в безлюдной скалистой местности, которую они выбрали для самоконсервации оказывается отшельник-киберпанк, который как раз чего-то такого всю жизнь ожидал. Ну он и начинает их учить жизни. По своему. Пользуясь ресурсами интернет и помощью постоянно находящихся с ним в видеоконференции таких же киберпанков-отшельников из других стран…Начало интригующее, да? Далее начинаются приключения — случайный угон грузовичка с наркотиками у местной наркомафии, знакомство с местным «пионерлагерем», неуклюжие попытки помощи и прочие приколы.Нет необходимости добавлять что эти роботы оборудованы новейшей системой маскировки и мощным оружием. В общем, Вартанов хорошо повеселился.

Степан Вартанов , Степан Сергеевич Вартанов

Фантастика / Научная Фантастика / Юмористическая фантастика / Юмористическая проза
Морские досуги №6
Морские досуги №6

«Корабль, о котором шла речь, и в самом деле, возвышался над водой всего на несколько футов. Дощатые мостки, перекинутые с пирса на палубу, были так сильно наклонены, что гостям приходилось судорожно цепляться за веревочное ограждение — леера. Двое матросов, дежуривших у сходней, подхватывали дам под локотки и передавали на палубу, где их встречал мичман при полном флотском параде…»Сборник "Морские досуги" № 6 — это продолжение серии сборников морских рассказов «Морские досуги». В книге рассказы, маленькие повести и очерки, объединенных темой о море и моряках гражданского и военно-морского флота. Авторы, не понаслышке знающие морскую службу, любящие флотскую жизнь, в юмористической (и не только!) форме рассказывают о виденном и пережитом.В книги представлены авторы: Борис Батыршин, Андрей Рискин, Михаил Бортников, Анатолий Капитанов, Анатолий Акулов, Вадим Кулинченко, Виктор Белько, Владимир Цмокун, Вячеслав Прытков, Александр Козлов, Иван Муравьёв, Михаил Пруцких, Николай Ткаченко, Олег Озернов, Валерий Самойлов, Сергей Акиндинов, Сергей Черных.

Коллектив авторов , Николай Александрович Каланов

Юмор / Юмористическая проза / Прочий юмор