– Итак, с образцом почерка теперь все понятно. Явись вместо вас субъект, почерк которого разительно отличался бы от вашей руки в письме с вопросом о вакансии, аферу ожидал бы неминуемый провал. Однако жулик успел навостриться в подделке вашего почерка, и разоблачение ему не грозило, ибо вас, насколько мне известно, ни единая душа в конторе ни разу не видела.
– Ни единая! – простонал Холл Пайкрофт.
– Отлично. Разумеется, мошенникам было крайне важно, чтобы вы не передумали и не встретились с теми, кто мог бы вам сообщить, что у Мосона работает ваш двойник. Посему они вручили вам солидный аванс, отослали в Бирмингем и так нагрузили работой, чтобы вам и в голову не взбрело вернуться в Лондон, где вы могли бы вывести их на чистую воду. Дело предельно ясное.
– Но с какой стати этот тип выдавал себя за собственного брата?
– Это тоже понятно. Их, по всей вероятности, только двое. Один орудует за вас у Мосона. Второй представился вам как наниматель, но обнаружил, что предъявить вам директора фирмы означало бы вовлечь в заговор третьего. Что крайне нежелательно. Второй изменил, насколько сумел, внешность, полагая, что сходство, которое от ваших глаз не могло ускользнуть, вызвано близким родством. Если бы золотая пломба не вызвала подозрений, вы в жизни ни о чем бы не догадались.
Холл Пайкрофт затряс в воздухе стиснутыми кулаками:
– Господи боже мой! Пока меня тут дурачили, чем же занят у Мосона этот второй Холл Пайкрофт? Что нам делать, мистер Холмс? Подскажите, что мне делать!
– Необходимо дать телеграмму.
– По субботам они закрываются в двенадцать часов дня.
– Не важно. Наверняка там есть швейцар или какой другой смотритель…
– Ну да, они держат специального охранника, потому что хранят множество ценных бумаг. Помнится, об этом толковали в Сити.
– Превосходно! Мы ему телеграфируем и узнаем, все ли обстоит как надо, и работает ли там служащий с вашим именем. Все это ясно как божий день, но загадка вот в чем: отчего этот пройдоха, едва только нас завидел, выскочил из комнаты и полез в петлю.
– Газета! – послышался за нашими спинами хриплый голос. Самоубийца сидел на полу с перекошенным лицом и бледный как смерть. Взгляд его приобрел осмысленность, и он нервно растирал широкую алую полосу на горле.
– Газета! Ну да, конечно же! – взвился Холмс, до крайности взбудораженный. – Таких олухов, как я, поискать! Я сосредоточил все мысли на нашем визите, а о газете и думать забыл. Разгадка тайны, несомненно, в ней. – Холмс расстелил газету на столе и не сдержал торжествующего возгласа: – Взгляните-ка, Ватсон! Газета лондонская, утренний выпуск «Ивнинг стандард». То, что нам нужно. Полюбуйтесь на заголовки: «Злодеяние в Сити. Убийство в компании „Мосон и Уильямс“. Грандиозная попытка ограбления. Преступник пойман». Все мы, Ватсон, сгораем от нетерпения поскорее узнать, что там стряслось. Сделайте любезность, прочтите нам новости вслух.
Судя по тому, сколько места отвела газета этому происшествию, оно явилось главным событием дня. Вот что я прочитал:
«Сегодня в Сити совершена дерзкая попытка ограбления. Один человек погиб, преступник схвачен. Некоторое время тому назад известная финансовая компания „Мосон и Уильямс“ приняла на хранение ценные бумаги общей суммой, значительно превышающей миллион фунтов стерлингов. Генеральный директор компании, сознавая возложенную на него громадную ответственность, установил сейфы новейшей конструкции и нанял вооруженного охранника для круглосуточного дежурства. На прошлой неделе штатным сотрудником компании стал клерк по имени Холл Пайкрофт. Принятый сотрудник оказался не кем иным, как Беддингтоном – небезызвестным взломщиком и фальшивомонетчиком, который со своим братом лишь недавно вышел на свободу после пяти лет каторжных работ. Каким-то образом (пока не уточненным) ему удалось под чужим именем устроиться на службу в конторе, благодаря чему он смог подобрать отмычки к нужным замкам и тщательно изучить местоположение кладовой и сейфов.
В субботу служащие компании обычно покидают здание в полдень. Сержант Тьюсон из столичной полиции был поэтому удивлен, увидев джентльмена с саквояжем, спускавшегося по лестнице, когда часы показывали двадцать минут второго. Заподозрив неладное, сержант последовал за неизвестным и при содействии констебля Поллока сумел его задержать, несмотря на отчаянное сопротивление злоумышленника. Не оставалось сомнений, что совершено беспримерно дерзкое ограбление. В саквояже нашли американские железнодорожные облигации стоимостью около ста тысяч фунтов, а также большое количество сертификатов горнорудных и прочих компаний.