В прошлом царь страны Синхалы, расположенной в Южном море, поглядев поутру в зеркало, не увидел себя, а увидел, что в Джамбудвипе, в стране Магадхе, среди деревьев тала
[69], на малой горе стоит эта статуя бодхисаттвы. Царь был глубоко растроган, замыслил разыскать ее и немедленно направился к этой горе, чтобы установить здесь точно такое же изображение. Потому он построил и вихару, чтобы совершать приношения. Впоследствии разные цари в продолжение этого начинания рядом с ней построили вихары и святилища. Благовония и цветы, звуки музыки приносятся здесь в дар беспрерывно.От статуи Авалокитешвары, стоящей на одинокой горе, шел на юго-запад около 40 ли
, пришел к одному монастырю. Монахов здесь около 50 человек, все исповедуют учение «малой колесницы». Впереди монастыря есть большая ступа, обладающая многими чудесными свойствами. В прошлом Будда на этом месте семь дней проповедовал Учение царю дэвов Брахме и другим. Рядом есть место, где сидели три будды прошлого, а также сохранились следы, где они ходили.От монастыря шел на северо-восток около 70 ли
и пришел к большому селению, расположенному на южном берегу реки Ганги. Население в нем зажиточно, есть несколько храмов дэвов, все с богатым убранством. Недалеко отсюда к юго-востоку есть большая ступа. В прошлом Будда на этом месте в течение одной ночи проповедовал Учение.Следуя отсюда на восток, вступил в горы, заросшие лесом, прошел около 100 ли
и пришел к селению Лоиньнило [70]. Впереди монастыря есть большая ступа, построенная царем Ашокой. В прошлом Будда на этом месте три месяца проповедовал Учение. Отсюда к северу на расстоянии 2-3 ли есть большое озеро около 30 ли в окружности. Лотосы четырех цветов распускаются здесь в течение всех четырех времен года.Следуя отсюда на восток, вступил в большие горы, заросшие лесом, прошел около 200 ли
, прибыл в страну Хираньяпарвата [71].ЦЗЮАНЬ X
Семнадцать стран
Страна Хираньяпарвата
, страна Чампа, страна Цзечжувачжило, страна Пундравардхана, страна Камарупа, страна Саматата, страна Тамралипти, страна Карнасуварна, страна Уча, страна Гунъюйто, страна Калинга, страна Кошала, страна Андхра, страна Дханакатака, страна Чжулие, страна Дравида, страна МалакутаСтрана Хираньяпарвата в окружности около 3000 ли
. Столица, по северную сторону которой течет река Ганга, имеет в окружности около 20 ли. Хлеба здесь родятся в изобилии, множество цветов и плодов. Климат мягкий, приятный, жители по нраву неизменно честные. Монастырей около 10, монахов около 4000 человек, в большинстве исповедуют учение «малой колесницы» школы самматия. Храмов дэвов около 20, иноверцы разного толка проживают вперемешку.В недавнее время царь соседней страны сместил правителя этой страны и стал держать столицу под своей властью. Он совершал дарения монахам и построил в этом городе два монастыря - в каждом из них немного менее 1000 монахов, в обоих исповедуют учение «малой колесницы» школы сарвастивада
.Поблизости от столицы, у берега реки Ганги, находится гора Хиранья [1]
. Она испускает курения, которые затмевают солнце и луну. С давних времен и доныне риши и святые люди, чередой сменяя друг друга, здесь предаются отрешению. Ныне на этом месте стоит храм дэвы, в котором совершается поклонение, завещанное традицией. В прошлом здесь также жил Татхагата, проповедуя прекрасное Учение для богов и людей.К югу от столицы есть ступа на месте, где Татхагата в течение трех месяцев проповедовал Учение. Рядом с ней - место, где три будды прошлого сидели, а также ходили и оставили свои следы.
К западу от Хождения Трех Будд, неподалеку, есть ступа. На этом месте родился бхикшу
Шрутавимшатикоти [2]. Некогда в этом городе жил старшина-купец. Он был влиятелен и богат, но поздно обрел наследника. Тому, кто принес ему это известие, он дал в награду двести коти золотых монет, и потому он назвал своего сына Шрутавимшатикоти. До тех пор пока сын не вырос, он не ступал на землю, и потому на его ступнях выросли волосы длиной в 1 чи, блестящие и мягкие, цветом похожие на золото. Он нежно любил своего сына и доставал для него наилучшие вещицы. От своего дома до самых Снежных Гор он выстроил цепочку подворий, между которыми сновали его слуги. Какое бы ценное снадобье ни потребовалось, они доставляли его, передавая приказание друг другу и не теряя времени, - настолько богата была эта семья.