Читаем Записки странствующего писателя о подводных погружениях и древних цивилизациях полностью

Это были слитки золота, украшения из платины, усыпанные бриллиантами, сосуды из золота, изумруды и жемчуга, золотая церковная утварь, украшенная драгоценны ми камнями… Но самым впечатляющим из всего этого богатства по достоинству считалась отлитая из чистого золота двухметровая статуя Девы Марии с Младенцем на руках. Всем было понятно, что станет с этим богатством, попади оно в руки повстанцев. Поэтому было принято решение переправить их вместе с государственны ми ценностями в Испанию. Но, как назло, в порту Кальяо не оказалось ни единого судна. Все суда заблаговременно покинули порт, опасаясь гнева повстанцев. Ситуация казалась безвыходной. Но тут в море заметили паруса при ближающегося судна. Господь посылал спасение!

Американское судно “Дорогая Мэри” по случайности зашло в порт в этот день, но для многих это показалось перстом судьбы. Как только судно причалило, к капитану Томпсону пришли представители города и предложили перевезти в Испанию документы государственной важности. Причем сумма, назначенная за переправку груза, была невероятно высока. Испанцы рассудили, что если они предложат большие деньги за доставку ценностей, капитану трудно будет отказаться. Но Томпсон рассудил по-своему: “Если ему предлагают такие шальные деньги, значит, там что-то более ценное, чем документы”.

Весь день, под усиленной охраной, испанцы грузили в трюм корабля ящики с драгоценностями. Томпсон, присутствовавший при погрузке, убедился, что догадка его верна. Воображение рисовало ему несметные сокровища. И Томпсон решил воспользоваться удачным стечением обстоятельств. Неизвестно, испытывал ли он при этом душевные мучения, но золото и легкая добыча всегда застилали глаза даже самым здравомыслящим людям.

Вместе с командой они ночью перебили всю испанскую охрану на судне, обрубили швартовочные канаты и ушли в море. Изумленные испанцы с берега провожали взглядом уходящее судно, не имея возможности что-либо предпринять.

Так, наверное, “Дорогая Мэри” и растворилась бы в морских далях, но как раз в это время в порт Кальяо заходил военный испанский фрегат. От берега к нему на всех веслах уже шла лодка. Когда люди с подплывшей лодки рассказали, что произошло, не заходя в порт, фрегат развернулся и отправился в погоню. Но более быстро ходная и “дорогая”, уже в полном смысле этого слова, “Мэри” без труда ушла от погони.

Капитан Томпсон понимал, что его так просто не от пустят, что погоня может настигнуть его, и тогда все старания пойдут насмарку. Он лихорадочно водил пальцем по карте в поисках места, где можно спрятать сокровища. И, пожалуй, единственным местом, куда стоило пойти в этой части океана, был необитаемый остров Кокос, к тому времени уже пользовавшийся дурной славой пиратского острова.

Но мест для высадки на Кокосе немного, и корабль долго кружил вокруг острова, выискивая безопасную бухту, а потом, выбравшись на остров и найдя удобную пещеру, матросы три дня без устали и отдыха перевозили туда ящики с драгоценностями. Томпсон понимал, что теперь нужно поскорее уходить отсюда, чтобы, переждав, когда все утихнет, вернуться сюда снова. Но когда шхуна поднимала паруса, в бухту вошло то самое испанское суд но, три дня искавшее их в водах Тихого океана.

Перевернув вверх дном все судно, но не найдя на нем драгоценностей, рассвирепевшие от неудачи испанцы сгоряча перевешали всю команду на реях, оставив в живых только Томпсона и штурмана с его корабля. Два дня испанцы пытали их, чтобы узнать, где спрятаны сокровища, но безуспешно – ни штурман, ни капитан не сказали ни слова. Испанцы подумали, что в тюрьме они заговорят быстрее, решив везти их в Панаму.

Но случилось непредвиденное. По пути заболел штурман, должно быть, подхватив желтую лихорадку на Кокосе, и вскоре умер. Томпсона в кандалах привезли в Панаму, в то время одну из колоний Испании. Теперь он один знал, где спрятан клад.

Тут за него уже взялись всерьез. Но, собрав всю волю в кулак, он терпел лютые истязания, резонно полагая, что как только откроет место захоронения клада, его тут же казнят. Но освободительное движение, уже охватив шее все испанские колонии, докатилось и до Панамы. Тюремщики в страхе бежали, а Томпсона вместе с другими узниками выпустили на свободу.

Пришел его звездный час, путь к сокровищам был свободен. Но как добраться до них без денег? Терпя лишения, Томпсон пробрался подальше от испанских берегов в Канаду и поселился на острове Ньюфаундленд. Отказывая себе во всем, живя в нищете, впроголодь, он копил деньги на поездку. Опыт научил его держать язык за зуба ми – никому ни разу он не проговорился о кладе.

Так прошло двадцать лет. И все эти двадцать лет Томпсон жил мечтой о том, что когда-нибудь он доберется до сокровищ Лимы. Часто он просыпался в поту, увидев во сне, что кто-то нашел его тайник, но вновь успокаивал себя, что это невозможно: сейчас один он на всем белом свете знает заветное место.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения писателей

Записки странствующего писателя о подводных погружениях и древних цивилизациях
Записки странствующего писателя о подводных погружениях и древних цивилизациях

Известный петербургский писатель, автор двенадцати книг прозы, рассказывает в новой книге о съемках документального фильма и своих приключениях во время путешествий.Съемки проходили во Франции, Монако, Египте, Коста-Рике, Судане. Автор пишет об удивительных встречах в Каире, Александрии, Луксоре; о сборе сахарного тростника, о встрече с ловцом скорпионов и ядовитых змей; о подводных погружениях и опасных течениях, кормлении акул у берегов Судана и ночной акульей охоте в Тихом океане у необитаемого пиратского острова Кокос; об опасностях, подстерегающих дайверов на глубине; о погружениях в Красном море к затонувшим кораблям «Умбрия», «Тистлегорм» и еще обо многом другом.

Сергей Игоревич Арно

Биографии и Мемуары / Документальное

Похожие книги

14-я танковая дивизия. 1940-1945
14-я танковая дивизия. 1940-1945

История 14-й танковой дивизии вермахта написана ее ветераном Рольфом Грамсом, бывшим командиром 64-го мотоциклетного батальона, входившего в состав дивизии.14-я танковая дивизия была сформирована в Дрездене 15 августа 1940 г. Боевое крещение получила во время похода в Югославию в апреле 1941 г. Затем она была переброшена в Польшу и участвовала во вторжении в Советский Союз. Дивизия с боями прошла от Буга до Дона, завершив кампанию 1941 г. на рубежах знаменитого Миус-фронта. В 1942 г. 14-я танковая дивизия приняла активное участие в летнем наступлении вермахта на южном участке Восточного фронта и в Сталинградской битве. В составе 51-го армейского корпуса 6-й армии она вела ожесточенные бои в Сталинграде, попала в окружение и в январе 1943 г. прекратила свое существование вместе со всеми войсками фельдмаршала Паулюса. Командир 14-й танковой дивизии генерал-майор Латтман и большинство его подчиненных попали в плен.Летом 1943 г. во Франции дивизия была сформирована вторично. В нее были включены и те подразделения «старой» 14-й танковой дивизии, которые сумели избежать гибели в Сталинградском котле. Соединение вскоре снова перебросили на Украину, где оно вело бои в районе Кривого Рога, Кировограда и Черкасс. Неся тяжелые потери, дивизия отступила в Молдавию, а затем в Румынию. Последовательно вырвавшись из нескольких советских котлов, летом 1944 г. дивизия была переброшена в Курляндию на помощь группе армий «Север». Она приняла самое активное участие во всех шести Курляндских сражениях, получив заслуженное прозвище «Курляндская пожарная команда». Весной 1945 г. некоторые подразделения дивизии были эвакуированы морем в Германию, но главные ее силы попали в советский плен. На этом закончилась история одной из наиболее боеспособных танковых дивизий вермахта.Книга основана на широком документальном материале и воспоминаниях бывших сослуживцев автора.

Рольф Грамс

Биографии и Мемуары / Военная история / Образование и наука / Документальное
12 Жизнеописаний
12 Жизнеописаний

Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев ваятелей и зодчих. Редакция и вступительная статья А. Дживелегова, А. Эфроса Книга, с которой начинаются изучение истории искусства и художественная критика, написана итальянским живописцем и архитектором XVI века Джорджо Вазари (1511-1574). По содержанию и по форме она давно стала классической. В настоящее издание вошли 12 биографий, посвященные корифеям итальянского искусства. Джотто, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Рафаэль, Тициан, Микеланджело – вот некоторые из художников, чье творчество привлекло внимание писателя. Первое издание на русском языке (М; Л.: Academia) вышло в 1933 году. Для специалистов и всех, кто интересуется историей искусства.  

Джорджо Вазари

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Искусствоведение / Культурология / Европейская старинная литература / Образование и наука / Документальное / Древние книги