Гарт достал бесполезный пистолет. Он выглядел решительно и мрачно. Что могли сделать пули кремниевым существам?
Но просто ждать своей участи было еще хуже. По крайней мере, он попытается дать отпор.
Гарт забыл приказать своим спутникам остановиться. Глянув в сторону, он увидел то, от чего его глаза округлились от изумления. Пола приблизилась к черному занавесу… к стене…
Она сделала еще один шаг и исчезла.
Браун тоже прошел через стену. За ним последовал один из солдат, а следом второй.
Наконец, словно призрак, в черноте исчез Сэмпсон!
Гарт развернулся в ту сторону, откуда доносились шаги. В коридоре уже сверкали отблески, говорящие о приближении зарно.
– Да пошли вы все к черту, – мрачно улыбнувшись, тихонько сказал он, и снова развернулся.
Он пошел за остальными.
И исчез в черной стене!
ГАРТА резко тряхнуло, и он чуть не упал. Но все же, пошатнувшись, он смог устоять и понял, что оказался в проходе, ведущем к чему-то очень яркому. Впереди виднелись силуэты бегущих спутников.
Он помчался за ними. Но не стал обгонять их, пока не оказался в пещере, не похожей на все предыдущие.
– Ладно! Стойте! Стойте, все, хватит.
Пребывающие в трансе люди замерли. Гарт глянул назад, но зарно, казалось, остались далеко позади.
Пещера была освещена так же, как все остальные залы. Но механизмов тут почти не было. Зато несчетными рядами на темном металлическом полу стояли гигантские четверорукие роботы, напоминающие армию. Стены были усеяны тысячами жемчужных дисков. От ближайшего механизма – треноги с квадратным ящиком, увенчанным линзами, – шел тихий гул.
Гарт подошел к устройству. Он заколебался, снова оглянулся и приложил глаз к объективу.
В его голове словно заговорил какой-то голос:
– …ввели правило тишины. После этого Генжаро Ло объявил, что космические путешествия неизбежны и способны решить естественные проблемы нашей цивилизации…
Голос говорил на Древнем Языке. Одновременно с этим Гарт видел в приборе, как огромное, четверорукое существо с разбухшей, но все же симметричной головой, стоит на трибуне и обращается к множеству…
– Эд! – разнеслось по тихой пещере. – Эд Гарт! Ты все-таки вернулся!
Гарт развернулся. Из ближайшего прохода вышел низенький, худой человек с седыми волосами и уставшим, морщинистым лицом. Он бежал к Гарту, его глаза блестели, а рваная одежда развевалась.
– Док Уиллард, – сказал Гарт так, будто начал молиться. –
УИЛЛАРД схватил друга за руки.
– Да, жив, если можно так сказать. Я жил единственной надеждой. Я знал, что ты вернешься с подмогой. И ты это сделал!
Пещера закружилась вокруг Гарта. Он собрался с силами и пристально посмотрел на старика.
– Док! Я сходил с ума все эти пять лет. Я думал… что убил тебя.
– Убил меня? – Уиллард уставился на Гарта. – Но…
– Алтарь! – Слова вываливались изо рта Гарта. – Я почти ничего не помню. Этот чертов яд ноктоли… я все забыл. Но знаю, что пытался зарезать тебя, пока ты лежал на алтаре…
Глаза Уилларда сочувственно засветились.
– Боже правый, Эд! И ты помнишь только это? Последние пять лет, наверное, были для тебя настоящим адом.
– Да. Я не знал…
– Мы спланировали это. Все от начала до конца. Устроили притворную церемонию, чтобы произвести впечатление на зарно и получить шанс сбежать. Они
Гарт помотал головой.
– Расскажи мне все, что случилось. Я ничего не знаю.
Уиллард удивленно посмотрел на Гарта.
– Тебе и самому надо кое-что объяснить, Эд. Твои друзья… они под воздействием пыльцы?
– Да. Я создал противоядие, но оно выдохлось. – Гарт быстро рассказал все важные подробности похода.
– Понятно. Кстати… у тебя есть закурить? – Уиллард с наслаждением затянулся. – Как хорошо!. Я уже пять лет не курил. Садись, поговорим. Стульев, как видишь, нет, поэтому придется довольствоваться полом.
– Ладно. Что с тобой случилось?
– Ничего особенного. Когда мы устроили притворную церемонию – зарно очень религиозный народ – я направился к маленькому черному храму в лесу. Ты знаешь это место?
– Да. Там они поймали нас.
– Так вот, оно ведет на свободу. В храме находится подземный проход, ведущий в замаскированный ангар. Древние открыли секрет антигравитации. Позже я узнал, что там стоят их летающие корабли. Они все еще в отличном состоянии, Эд. Ими можно воспользоваться. Я бы сам улетел, если бы зарно не наступали мне на пятки.
– А как управлять кораблями?
– Очень просто. Нажимаешь пару кнопок и берешься за рычаг. Я уже оторвался от земли почти на метр, когда в корабль запрыгнула пара зарно. Они вытащили меня и улетели. Кажется, корабль сам направился на Марс или куда-то в ту сторону… Но в ангаре есть и другие. Только я так и не смог добраться до них. Иначе я бы уже был в Ортауне.
У Гарта засветились глаза.