Читаем Запрещённый приём полностью

Эйнжел тоже не играла в игры доминантов, но когда Бобби увидел ее, стало очевидно, что думал он вовсе не о том, что она способна надрать ему задницу, а о том, как хороша ее собственная задница в этой юбке. Прикольно быть симпатичной и хорошо одетой, но многие люди только это в тебе и замечают, игнорируя личность, скрытую за платьем и макияжем. Возможно, мужики не сталкиваются с этим слишком часто, потому что не красятся и не носят симпатичные шмотки. Кто знает? Пофиг. Бобби явно был из тех, кто не разглядел личность за внешностью. Он был симпатичным парнем, у которого с детства были деньги. Может, ему и не надо было замечать что-то кроме внешней атрибутики.

С Пьереттой я его тоже познакомила, но либо ему больше нравились высокие, либо стиль Эйнжел казался ему привлекательнее, потому что на Пьеретту он такого внимания не обратил. Не только Олаф не заметил ее леопарда, но я отняла пару очков у Бобби за то, что он не почувствовал зверя своего собственного вида. Обычно оборотни своих собратьев по зверю замечают быстрее, чем тех, кто принадлежит к другому виду. Как и вся стража прежней королевы, Пьеретта отлично умела скрывать, кто она такая. Купился ли Олаф на ее притворство, когда она скрыла своего зверя и притворилась напуганной и слабой?

Разумеется, не только Бобби акцентировал внимание на внешности. Фрэнки уставилась на Эйнжел, как подросток, который увидел женщину своей мечты. В данном случае это были ее мечты. Нечасто встретишь копа-лесбиянку, да и просто женщину с такой ориентацией в маленьком городке на Среднем Западе, которая так легко палится прямо на работе. Эйнжел как будто пробилась сквозь все ее щиты и буквально сбила ее с ног. Это было так забавно, что мне пришлось отвернуться, чтобы никто не увидел моего лица. Я не знала, поняла ли Фрэнки, насколько сильно она себя выдала этим взглядом.

Эйнжел ее реакцию заметила, потому что она всегда замечает такие вещи. Она улыбнулась помощнице шерифа, и та покраснела — это было заметно даже на ее темной коже. Рыжеволосую кто угодно может вогнать в краску, а вот заставить покраснеть темнокожую брюнетку — это действительно достижение.

Ледук помрачнел, когда перевел взгляд с Эйнжел на Фрэнки, как будто ее реакция была для него не самой приятной неожиданностью. Надеюсь, помощница не проебала свои шансы на карьеру в полиции Ханумана.

— Помиловались и ладно. — Буркнул Ледук. — Какая мне от вас польза в этом расследовании?

— Бобби. — Начала я. — Если ты просунешь руку сквозь прутья и дашь ее Эйнжел, она продемонстрирует.

Он нахмурился.

— Что она будет делать с моей рукой?

— Больно не будет. Обещаю. — Уверила его Эйнжел.

— Помнишь, как ты утратил контроль и мне пришлось избить тебя, чтобы ты успокоился? — Спросила я.

Он подарил мне красноречивый взгляд.

— Как я могу забыть такое? Меня со времен футбольной команды никто так не прикладывал.

Я улыбнулась этому комплименту, потому что в устах атлетично сложенного парня это действительно был комплимент.

— Эйнжел и Итан здесь для того, чтобы помочь тебе контролировать твоего зверя и не срываться с катушек.

— Как они это сделают? — Поинтересовался Бобби. Это прозвучало недоверчиво.

— Она использует свою энергию вместо кулаков.

— Будет больно?

— Не так, как если я бы еще раз сломала тебе нос.

Бобби улыбнулся и выглядел при этом почти смущенным. Он подошел к прутьям решетки и высунул руку наружу. Эйнжел развернула ее ладонью вверх и положила сверху свою собственную, которая была чуть меньше. Ее энергия пронеслась мимо меня теплым весенним ветром. Да, это было так же мягко, как и звучит. В полную силу энергия ее золотой тигрицы ощущалась как огонь, в который ты суешь голую руку. То, что она при такой силе могла действовать мягко, всегда впечатляло.

Бобби улыбнулся. Очевидно, энергия Эйнжел была ему так же приятна, как и мне.

— Ты будто гладишь моего леопарда. В смысле, ты не гладишь его буквально, но именно так это и чувствуется.

— Хорошая аналогия. — Заметила Эйнжел, улыбаясь ему так, словно он сказал что-то умное. В принципе, так оно и было.

Бобби улыбнулся в ответ. Фрэнки в углу помрачнела, как если бы подумала, что Бобби претендует на ее территорию. Рановато было для такой реакции, по крайней мере для меня, но я-то полиаморна. Полиаморы чаще делятся тем, что им нравится.

— Я могу помочь тебе контролировать зверя, но у меня получается не так хорошо, как у Эйнжел с Итаном, а Петра тоже верлеопард, как и ты. — Сказала я.

Бобби посмотрел на нее чуть внимательнее прежнего.

— Я этого не чувствую.

— Благодарю за комплимент, Бобби. — Ответила Пьеретта, и скромность в ее голосе смешалась с оттенком мягкого флирта.

Если бы я не стояла рядом с ней, то вряд ли бы заметила, как она слегка повернула голову и улыбнулась, тут же опуская глаза в пол. Частично это был ее собственный язык тела, но не до конца. Это напоминало тот страх, который она позволила увидеть Олафу. Она была мастером притворства — смешивала правду и ложь так умело, как этого не делал даже Эдуард со своей личностью Теда.

Перейти на страницу:

Все книги серии Анита Блейк

Танец (ЛП)
Танец (ЛП)

Анита Блейк 22, 5    Для большинства людей летние барбекю, как правило, не таят в себе ничего опасного. Но Анита, определенно, не рассчитывает на традиционность... как и в своей личной жизни. Поэтому требуется особое мужество согласиться на устроенное ее другом сержантом Зебровски барбекю. Явиться на набитый копами с семьями задний двор под ручку с красавцами верлеопардами Микой и Натаниэлем, оказывается не так-то просто, даже, несмотря на то, что Мэтью Веспуччи, которому исполнилось почти четыре, растопляет лед...    Анита решительно настроена провести хорошо время со своей семьей, как и все остальные. Но не проходит много времени, как среди взрослых и детей начинает нарастать напряжение. И Анита узнает, что сплетни и двусмысленности способны оказаться столь же опасными, как бросавшаяся на нее нежить…

Лорел Кей Гамильтон , перевод Любительский

Городское фэнтези
Жаждущие прощения (ЛП)
Жаждущие прощения (ЛП)

Анита Блейк — аниматор. Человек, который может поднимать мертвых из могилы. Этим она зарабатывает себе на жизнь. Воскрешает мертвецов по требованию их родственников, коллег и прочих клиентов.   Этот рассказ обращает внимание читателей на то время, когда Анита еще не занималась истреблением вампиров,  и не приобрела известность в потустороннем мире в качестве Истрибительницы. Ее знали только как Аниту Блейк — аниматора.   К Аните обратилась вдова, муж которой внезапно умер от инфаркта; убитая горем женщина очень хотела бы попрощаться с ним как положено. Но как выясняется позже, в действительности миссис Фиске двигают несколько иные мотивы — а когда имеешь дело с зомби, притворство чревато самыми неприятными последствиями…   Этот рассказ вошел в авторский сборник Л.К. Гамильтон «Strange Candy».  

Лорел Кей Гамильтон

Ужасы и мистика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика