Читаем Запретная страсть Тагучи Нацуме полностью

— Трудно сказать. Он из таких с которыми не захочешь связываться.

Таичи приподнял футболку и показал старый тёмный шрам внизу живота.

— Это Сакамото сделал! — сказал он с ухмылкой.

Нацуме уставилась на его шрам.

— Почему он это сделал? — спросила она, облизав пересохшие губы.

— Я назвал его мать клеевой тёлкой! Ну он и полоснул меня бритвой по животу! — Таичи нехорошо хихикнул. Дверь в квартиру распахнулась и на пороге появилась растрёпанная девица в расстёгнутой почти до пояса блузке.

— Та-тян, кто это? — спросила она, смерив Нацуме недобрым взглядом.

— Это просто соседка с первого этажа. У неё дело к моей матери и она уже уходит! — отвечал Таичи равнодушно.

— Прошу меня простить! — Нацуме слегка поклонилась и пошла к лестнице.

— Не помню, чтобы у тебя была такая соседка! — сказала девица.

Что ответил Таичи Нацуме уже не слышала. Выйдя, наконец, на улицу она облегчённо вздохнула. «Полная чушь! Он изменился! Люди меняются!» — сказала она самой себе.

Телефон зазвонил, как всегда, не вовремя. Сакамото глянул на экран.

— Прошу меня простить!

Передав покупателя своей напарнице, Рё вышел в подсобное помещение и запер за собой дверь.

— Чего тебе! Ты в курсе что я работаю сейчас? И разве ты не просил больше тебе не звонить? — сказал он раздражённо.

— Самому не очень-то хотелось. Но я всё же решил предупредить тебя. По старой дружбе так сказать!

— Говори.

— Ко мне приходила учительница из твоей школы, Тагучи, кажется, но я не уверен. Эффектная такая. Ты меня слушаешь?

— Да. Спасибо Таичи. Что она хотела?

— Я не вдуплил. Расспрашивала о тебе. Я вообще не въехал зачем ей это надо было!

— Ты ничего ей не сделал?

— Нет, конечно! За кого ты меня принимаешь? Я показал ей шрам!

— Козлина! Зачем ты это сделал? Хватит всем рассказывать, что это я тебя пырнул!

— Знаешь, это отчасти, правда! Порезали меня по твоей вине!

— Прости. Ещё раз спасибо Таичи!

— Забей. Пока.

— Пока.

Рё выключил связь. «Что за хрень?» — подумал он. Где-то в глубине души он был всё же рад, что с Тагучи-сенсей всё хорошо. На следующий день он по пустяковому предлогу заглянул в учительскую и узнал имя Тагучи-сенсей. «Её зовут Нацуме!» — её имя ему понравилось. От него веяло весной, свежестью и солнцем.

Не успел закончиться последний урок, как у Рё зазвонил телефон. «Блять! Что им всем от меня надо!» — подумал он. Бросив взгляд на экран Сакамото понял, что лучше будет ответить.

— Привет.

— Привет. Кажется, мой звонок тебя не порадовал! А я уже подумала, что нравлюсь тебе!

— Тц!

— Ты цикнул!

— Чего тебе от меня нужно?

— Ко мне опять приходил следователь!

У Рё неприятно засосало под ложечкой.

— Алё! Вселенная вызывает Сакамото!

— Кончай придуриваться.

— А ты не смей замолкать, когда я с тобой разговариваю!

«Может мне всё-таки убить её?» — подумал он.

— Ну?

— Что ну? Он спрашивал меня, есть ли у меня парень! Чего опять замолчал?

— Что тебе от меня нужно?

— Знаешь что, — она как будто не услышала его вопроса, — это несправедливо, что только меня одну донимает этот придурок! Я прикрываю тебя и что я получаю за это?

— Ты хочешь денег? Сколько?

— Что?! Ну, ты и придурок! — она рассмеялась.

Сакамото молчал.

— Я хочу сходить с тобой на свидание! — заявила она, становясь серьёзной.

— Не боишься?

— Чего?

— Того что я убью тебя!

— Неа! Ты сам сказал, что недостаточно труслив для этого!

«Сука!» — подумал Сакамото.

— Давай сделаем так. Я верну тебе твои деньги и ты забудешь о моём существовании! Идёт?

— Ни хе-ра! — произнесла она нараспев, — так легко ты от меня не отделаешься! В субботу в два часа я жду тебя перед входом в кинотеатр Кенсей. Если ты опоздаешь хоть на минуту, я немедленно пойду в полицейский участок! Усёк? И моё имя Сакура! Муто Сакура! Запомни, придурок!

Она бросила трубку. Выругавшись сквозь зубы, Рё повернулся и тут же налетел на Тагучи, едва не сбив её с ног.

— Простите! — пробормотал он, подхватив её под локоть, чтобы не дать ей упасть.

— Ничего. Всё в порядке, Сакамото-кун! — пролепетала Тагучи, на ногах она устояла, но пачка бумаг, что была у неё в руках разлетелась по всему коридору, подобно осенним листьям. Собирая листочки вместе с ней, Рё с удивлением заметил, как краска залила щёки Тагучи-сенсей. В глубоком декольте её платья, призывно колыхалась её немаленькая грудь, он обратил внимание на то какие красивые у неё лодыжки. Нацуме, он впервые назвал её про себя по имени, приятно пахла, пахла взрослой уверенной в себе женщиной, кажется впервые Рё взглянул на неё с этой стороны. «Она и правда похудела, и сильно похорошела в последнее время!» — подумал он. Пожалуй, придурок Такемичи прав, Тагучи-сенсей и, правда, самая красивая девушка в их школе. Рё поймал себя на том, что думает о Нацуме, как о своей однокласснице.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература