Читаем Запретное целительство. Сеньорита Смерть (СИ) полностью

Вот уж кто от скромности не умрет. Маг уселся и похлопал рядом с собой, другой рукой доставая из сумки бутылку белого вина.

— Я не буду пить. И вам не советую, пока вы лечитесь.

— Так я же все равно кроме укрепляющей отравы ничего принимаю. А к вечеру, к вашему сеансу пыток все уже выветрится. Ну же, Рената! Перестаньте притворятся злюкой, и побудьте собой. Бутылка зачарована, поэтому вино все еще прохладное. А еще оно сладенькое.

— Потому что дамы любят сладкое? — иронично предположила я, усаживаясь на покрывало на некотором расстоянии от мага.

— Потому что сладкое люблю я. О, еще персики с собой взял, и сыр! Правда, он как-то… Немного в сумке… Ничего, если вам не понравится, я сам все съем.

Можно было пожалеть будущую жену грейдорца — прокормить мага было непросто. Он позавтракал у себя, перекусил в моей гостиной, и снова готов был есть.

Я опустила голову на колени, пряча улыбку. Вот ведь пройдоха! Приглашал меня на прогулку, а теперь мы на пикнике. И самое главное, что и сбежать то не хочется. Хотя всё же от вина откажусь. Не потому что боялась, что Рихтер начнет приставать, пользуясь моим состоянием — он в этом плане вёл себя почти безупречно.

Скорее, что излишне разболтаюсь, а потом буду жалеть. Ведь ни дружбы, ни уж тем более любви у нас не получится. Так к чему же тревожить свое сердце, открывая его перед этим веселым и насмешливым чужаком, любящим сунуть свой нос куда не просят?

Хотя, кажется, я все же стала постепенно поддаваться странному очарованию Корбина Рихтера. По крайней мере, когда наши руки иногда случайно прикасались, мне не хотелось тут же сбежать куда подальше. А ведь обычно, если дело не касалось лечения, когда я сама все контролировала, или формальных приветствий, даже такая мимолетная близость была мне неприятна.

Возможно, я постепенно начинала меняться. Или Корбин Рихтер чем-то неуловимо отличался от других мужчин, что встречались раньше на моем пути. Он флиртовал, шутил, и даже подтрунивал надо мной, пусть и в своей, довольно бесцеремонной манере. И кажется, все еще пытался меня раскусить. И я не всегда знала, что можно ожидать от нахального грейдорца. Но…

Он смотрел мне прямо в глаза и улыбался. И мне хотелось улыбнуться ему в ответ.





Глава 25

Вико Ласкане.

На веранде первого этажа даже ближе к полудню было прохладно. Так что неудивительно, что боевой маг устроился именно там, прихватив себе чая со льдом. Но вместо того, чтобы удобно устроиться в плетенном кресле, он стоял у ажурной деревянной перегородки, внимательно наблюдая за возвращающейся назад парочкой.

Они шли очень близко друг к другу, почти касаясь плечами — высокий, немного сутулящийся мужчина и тоненькая сеньорита с темными волосами, сейчас скрепленными на затылке одной лишь лентой. Не слишком надежно — и несколько прядей уже выпал из прически, падая на беззащитно-оголенную шею. В какой-то момент это заметил и спутник Ренаты. Он остановился, и продолжая беспечно болтать, аккуратно заправил вьющиеся густые локоны в прическу. Целительница тут же сделала шаг в сторону, сердито сказав что-то наглецу, но Рихтер лишь рассмеялся и спрятал руки за спиной. Рената резко отвернулась от него, но Вико заметил, что на лице её появилась смущенная улыбка.

Повелитель стихий ей… нравился? Это было что-то новенькое. К Вико нередко подходили маги, благодаря нему познакомившиеся с молодой целительницей, спрашивающие, свободна ли она для отношений и ухаживаний. Боевой маг не был ее братом или отцом, но как-то привык… присматривать, что ли. Молодую красивую сеньориту с сильным, но совсем не пробивным характером, подстерегало множество опасностей, и уж кому как не Вико, насмотревшемуся на мародеров, и на потерявших человеческий облик солдат, оголодавших по женщинам, понимать, насколько одинокая женщина могла быть беззащитна перед мужчиной. Так что он как мог охранял Ренату от излишне настойчивых ухажеров, хотя и не меньшую роль играла и репутация Джакомо Кроне — не каждый бы решился обидеть его невестку, ведь Кроне был гневлив и скор на расправу. Да и к сестре умершей жены питал отнюдь не братские чувства.


Этот разговор случился месяц назад. Тогда он встречался вместе со старыми приятелями по учебке. В баре помимо компании боевиков почти никого не было — простой народ побаивался шумных нагловатых магов, и предпочитал не мешать их отдыху.

— Слушай, Вико. Окажи мне услугу. — Джакомо поставил перед своим другом кружку пива, и уселся рядом. — Ты ведь дружен с Ренатой?

— Джако, приятель, ты же знаешь, что я бы ни за что… Мое сердце давно принадлежит другой женщине!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка (СИ)

— У тебя всего неделя. Либо ты понравишься замку, либо… Муж замолкает. Ловит мой взгляд и небрежно проводит ребром ладони по шее. С минуту пытаюсь вникнуть в его слова. Я еще понимаю, если бы он меня к матушке своей привел и велел понравиться за неделю. Настоящее нахальство такое требовать, но хотя бы есть в этом логика. А стены родового поместья очаровывать… Аж мурашки по коже. В синих глазах — сплошная искренность, так что его тревога невольно передается мне. — Как ему понравится, замку-то? Может, двор подмести для начала? Или стены очистить от пуха? — Разберешься сама. Я не в курсе. — Вы меня простите за любопытство, — осторожно начинаю, — но сколько раз вы уже вдовели? Я неудачно упала на даче, а очнулась в другом мире в качестве невесты дракона. Сначала он шантажом заставил выйти за него замуж, а потом утащил в родовой замок посреди болота. Вишенкой на торте выяснилось, что предыдущим женам здесь выжить не удалось. Теперь появились вопросы. Как проучить мужа, когда тот вернется? И как понравиться родовому поместью, если каждый день здесь — это борьба за выживание?

Илана Васина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература