Как только мы приблизились к повороту, из ниоткуда появилась машина и врезалась в пассажирскую сторону нашего автомобиля. Сработала подушка безопасности Кэти, раздался крик, однако я не уверена, чей именно он был: Кэти, мой, Ватсона или нас троих. «Мини-купер» отбросило к краю поворота, я попыталась вырулить, или так мне показалось. Как бы я ни крутила руль, ничего не помогло, и мы вылетели за обочину дороги и покатились по крутому обрыву. Вокруг не было ничего, кроме грохота и скрежета металла. Мы остановились, когда передняя часть машины врезалась в валун, я ударилась лицом в подушку безопасности и окончательно потеряла управление.
Глава 14
По силе, с которой мы врезались в валун, сразу было понятно, что мы остановились. Я сидела и в шоке воспроизводила последние моменты перед столкновением. Скрежет пластика и металла, визг шин. Вспышка и осколки стекла. Расплывчатый мир за лобовым стеклом, когда произошло столкновение. Падение с края дороги в обрыв. Момент полета в воздухе, и я полностью потеряла управление «мини-купером». Нас швыряло из стороны в сторону по каменистой дороге, а потом мы врезались в этот валун.
Я могла бы просидеть так несколько часов, если бы не Ватсон. Его испуганный лай был громче прежнего, но хотя он лаял прямо мне в ухо, я не сразу поняла это. Я вернулась к жизни, когда он начал лизать мне щеку. Повернулась, чтобы проверить, как он. Он стоял на консоли и выглядывал с заднего сиденья. Его глаза были испуганными и большими. Он то лизал мне лицо, то скулил и лаял.
– Все хорошо, малыш. Все хорошо. – Я подумала, действительно ли это так, но решила не зацикливаться на этом. Я не чувствовала, будто что-то сломала. Пробежалась руками по его телу, испугавшись за него в тысячу раз больше, чем за себя. – У тебя ничего не болит?
После этого вопроса Ватсон перебрался вперед и залез ко мне на колени. Я ощупала его. Вроде все было в порядке, и хотя он продолжал лизать меня и скулить, по нему не было похоже, что у него что-то болит.
Холодный ветерок провел мне по щеке, я оглянулась и увидела, что от окна с пассажирской стороны ничего не осталось.
А еще я увидела Кэти.
О господи! Я думала только о Ватсоне.
Кэти.
– Кэти! – Я потянулась к ней и закричала. По крайней мере, мне показалось, что я закричала, – я ничего не слышала из-за пульса в ушах.
Голова Кэти безжизненно свесилась набок. Кровь стекала с ее лба по щеке.
Я схватила ее за плечи и стала трясти. Она не ответила. Я осознала, что делаю, и резко остановилась. Положила пальцы ей под челюсть и проверила пульс.
Я нашла его так быстро, и он был таким сильным, что я даже не поверила. В это время Ватсон осматривал меня. Я положила руку ей на горло, пытаясь понять, ее ли это пульс или моя собственная, стучащая по венам кровь.
Я почувствовала ее дыхание и с облегчением выдохнула.
Она была ранена, но она жива.
Наклонившись, я посмотрела в разбитое стекло вверх на дорогу. От яркого ночного лунного света наш путь вниз был хорошо виден и от этого казался особенно ужасным. То, что нас не перекрутило и мы не разбились о валун, было не чем иным, как чудом. Но я не видела другую машину. Может, она еще была на дороге, а может, уехала. Не было никакой человеческой фигуры, разглядывающей нас с поворота, и никто не спускался с трассы, чтобы прийти нам на помощь.
Я снова посмотрела на Кэти и почувствовала сильное облегчение – она застонала. Уголок ее губ опустился вниз. Я надеялась, что это был хороший знак.
– Подожди. Подожди немного.
Я потянулась к мобильному телефону, который был подключен к зарядному кабелю автомобиля, но его конечно же больше не было. Я осмотрела верх приборной панели. Там его тоже не было. Я осознала, что лобовое стекло превратилось в одну сплошную паутинку, хотя еще держалось на месте.
Проверив пол, я нашла телефон у своих ног.
Я позвонила Брэнсону.
Автоответчик.
Я оторвала телефон он уха и уставилась на него с таким видом, словно он предал меня, и сбросила вызов. Затем набрала «911».
Наблюдать, как медики поднимают Кэти, привязанную к каталке, вверх по крутому склону, было так же ужасно, как пережить аварию. Она пришла в сознание, хотя и ничего не понимала. Врачи сомневались, что шея или позвоночник были повреждены, но пока ничего точно не могли сказать.
За те несколько минут, что они ехали на вызов, я смогла выбраться из машины и пыталась открыть пассажирскую дверь. Это было бесполезно, но, по крайней мере, убедило врачей, что мой позвоночник в порядке и меня не нужно ни к чему привязывать.
Я не смогла открыть дверь Кэти, но офицер Джексон и водитель «скорой помощи» смогли открыть ее достаточно, чтобы вытащить Кэти.
Глядя на мой бедный «мини-купер», я поняла, что больше всего пострадало переднее колесо с пассажирской стороны. Был выбит шов корпуса двери, но не более того. Несколько сантиметров дальше, и Кэти, возможно, не выжила бы.
Когда Кэти внесли в карету «Скорой помощи», Сьюзан попросила меня подойти к ней.
– Так ты не видела машину, которая врезалась в вас?