Читаем Запутанные паутины искупления/The Tangled Webs of Redemption (ЛП) полностью

Рука (из плоти) протянулась, предлагая ему помощь, и после всего лишь краткого колебания Тони взял её. Серьёзно, как неловко было бы начать разговор, если бы он отказался от этого элементарного жеста?

— Вы истекаете кровью, — заявил Барнс, кивнув в сторону лба Тони.

Гений протянул руку и почувствовал, как по коже скользят пальцы, измазанные кровью.

— Ничего страшного, — сказал он, отмахнувшись. — Не в первый раз, я получил травму головы от работы над двигателем.

— Я думал, что быть механиком — это неопасная работа, — сказал Барнс.

Тони вспомнил все те разы, когда случайно ранился в своей мастерской или когда ему наносил травмы партнёр на одной из боевых тренировок.

— На самом деле, у меня такое случается частенько, — признался он.

Барнс поджал губы.

— Справедливо, — он остановился, а затем снова неловко протянул руку. — Эм, я думаю, мы ни разу официально друг другу не представлялись, — сказал он.

Тони не мог не согласиться. Единственный раз, когда они находились в одной комнате, то оба сражались друг с другом. Он протянул свою руку и принял предложенное рукопожатие.

— Тони. Так ты предпочитаешь Баки или мне называть тебя как-то иначе?

Бывший солдат покачал головой.

— Баки, пожалуйста. Джеймс — это то имя, которым моя мама называла меня, когда злилась, а Барнс — чувствую себя так, будто снова возвратился на войну в отряд. Баки — это то, как мои друзья называли меня, и хотя теперь я совершенно другой человек, отличный от того, кем я был раньше, я все равно предпочитаю лишь это имя.

Тони кивнул.

— Понял, тогда — Баки, — сказал он, махнув рукой на диван в углу. — Хочешь присесть?

— Конечно.

Тони прошёл туда же, и они оба сели на каждый конец дивана, развернувшись лицом друг к другу. Это, вероятно, было неподходящим местом для разговора на такую значимую тему, но что-то более формальное просто усложнило бы беседу ещё больше, чем она уже являлась сейчас. Старк пытался найти способ и нужные слова, чтобы начать разговор.

— Итак, я думаю, тебе интересно, о чём я хотел бы поговорить, — начал он печально.

Баки пожал плечами.

— Я вроде как ожидал, что мы рано или поздно поболтаем, — сказал он. — Я имею в виду, Вы не только протянули руку помощи и нашли лекарство для меня тогда в Ваканде, но и пригласили меня остаться здесь и попытаться получить звание Мстителя. Вы могли бы просто оставить записку на моей подушке.

— Честно говоря, я думал об этом…

Мужчина рассмеялся, и Тони удивился, как тепло прозвучал его смех. Это оказался не тот человек, кого он ожидал — он думал, что даже после успешного удаления кодовых слов и восстановления памяти Барнс всё равно будет бороться с тёмными аспектами своей личности. Он ожидал, что Баки будет либо сдержанным, либо замкнутым, подозрительным и немного наглым. Это не означало, что он не нес бремя на плечах — было ясно, что он всё ещё страдал от воспоминаний о том, что пережил, но прилагал определённые усилия, чтобы не позволить этому факту повлиять на его жизнь. Это было… сильно.

— Итак, какие правила вы хотите установить? — спросил Баки.

— Правила?

— Я предполагаю, что вам следовало их установить. После всего, через что вы прошли, вам должно быть тяжело. Я думаю, вы определите места, куда вы не хотите, чтобы я ходил, и вещи, которые вы не хотите, чтобы я делал.

Это не может быть натолько просто, не так ли? Тони честно ожидал, что разговор будет либо очень неловким, либо полным сердитого напряжения. То, что Баки только что сказал было, несомненно, удивительно — «после всего, через что вы прошли». Барнс действительно думал, что он будет держать обиду на него из-за борьбы в Сибири?

Баки, должно быть, воспринял паузу как нерешительность.

— Слушайте, я понимаю, если это слишком сложно для вас. Если вы хотите, чтобы я ушёл, я сделаю это в любое время, вам просто нужно попросить. Т’Чалла сказал, что мне всегда рады у них.

Тони покачал головой.

— Нет, дело не в этом. Думаю, я просто ожидал от тебя большего, не знаю, может, гнева. Может, обиды.

Лоб солдата сморщился, нахмурившись.

— С чего бы мне злиться на вас? Вы только и делаете, что помогаете.

Гений поднял бровь.

— Значит, мы будем просто игнорировать тот день в Сибири, когда я пытался убить тебя?

Барнс вздохнул.

— Игнорировать? Нет, если вы хотите поговорить об этом, или накричать на меня, или ещё раз ударить. Затаить обиду? Нет, Тони, совсем нет. Слушайте, Зимний солдат убил ваших родителей, и тогда он обладал моим лицом. Я не он, я никогда им не был, но мы обладали общим телом. Вполне естественно, что когда вы узнаете, особенно таким образом, вы захотите отомстить.

— Но это был не ты, — прошептал Тони. Он долго говорил об этом со своим психотерапевтом, неоднократно признавался в этом вслух, но слова внезапно стали означать нечто гораздо более глубокое, когда он, наконец, сказал это тому, кому нужно.

Баки грустно улыбнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее
100 величайших соборов Европы
100 величайших соборов Европы

Очерки о 100 соборах Европы, разделенные по регионам: Франция, Германия, Австрия и Швейцария, Великобритания, Италия и Мальта, Россия и Восточная Европа, Скандинавские страны и Нидерланды, Испания и Португалия. Известный британский автор Саймон Дженкинс рассказывает о значении того или иного собора, об истории строительства и перестроек, о важных деталях интерьера и фасада, об элементах декора, дает представление об историческом контексте и биографии архитекторов. В предисловии приводится краткая, но исчерпывающая характеристика романской, готической архитектуры и построек Нового времени. Книга превосходно иллюстрирована, в нее включена карта Европы с соборами, о которых идет речь.«Соборы Европы — это величайшие произведения искусства. Они свидетельствуют о христианской вере, но также и о достижениях архитектуры, строительства и ремесел. Прошло уже восемь веков с того времени, как возвели большинство из них, но нигде в Европе — от Кельна до Палермо, от Москвы до Барселоны — они не потеряли значения. Ничто не может сравниться с их великолепием. В Европе сотни соборов, и я выбрал те, которые считаю самыми красивыми. Большинство соборов величественны. Никакие другие места христианского поклонения не могут сравниться с ними размерами. И если они впечатляют сегодня, то трудно даже вообразить, как эти возносящиеся к небу сооружения должны были воздействовать на людей Средневековья… Это чудеса света, созданные из кирпича, камня, дерева и стекла, окутанные ореолом таинств». (Саймон Дженкинс)

Саймон Дженкинс

История / Прочее / Культура и искусство