Читаем Зара [publisher: Ridero] полностью

– Рано-не рано, а время пришло, – сказала Зара, – Рожать ей нужно только в городе. Поезжайте завтра же с утра. После метель сильная начнётся, дорогу заметёт.


Прошло несколько дней, и как-то утром, когда Зара с Лисёнком прибирались в избе, за окнами послышалось тарахтенье трактора. Сердце у Зары радостно забилось, она поняла, что Серёга едет с хорошими новостями. Дверь распахнулась, и в дом вбежал счастливый Сергей. Он с ходу подхватил на руки Лисёнка, подбросил её вверх и закричал:

– Ур-р-ра! У меня дочки! Две!

Новоиспечённый отец закружился по комнате, танцуя и смеясь. Следом вошла Мария.

– Оглашенный ты! Да что ж ты скачешь-то? Запужаешь девчоночку.

Лисёнок тут же подбежала к Марии и обняла свою бабунечку.

– Здравствуй, моя хорошая! Здравствуй, моя миленькая! – обняла та девочку.

– У тебя теперь две новых девочки будут? – спросила доверчиво Лисёнок.

– Да, – кивнула Мария, – Две девочки.

– А ты меня теперь станешь любить, как раньше? Или будешь их любить больше?

Взрослые притихли и переглянулись. У Марии на глаза навернулись слёзы, она взяла Лисёнка на руки, поцеловала и сказала:

– Ты будешь моя самая любимая, самая дорогая, старшая внучка, моя помощница. Будешь мне помогать с маленькими водиться? Ведь ты у нас уже большая и всё умеешь.

– Ага, – кивнула Лисёнок.


***

В ту ночь Зара плакала у окна, что редко случалось с нею. Вновь вспомнилось ей прошлое, любимый её муж Иван, мама, та счастливая, но такая короткая жизнь, разделённая смертью супруга на до и после. Лисёнку нужна семья. Нужен любящий и сильный папа, бабушка и дедушка. Но свёкры не желали общения с внучкой. Они даже не искали её. Зара смотрела в окно, за которым кружились пушистые, крупные хлопья снега, а слёзы всё бежали по её щекам, стекая на шею и волосы, и она не утирала их…

Внезапно что-то ёкнуло внутри, Зара ощутила в сердце странное предчувствие, она прислушалась к себе и своим ощущениям, и поняла – скоро произойдёт что-то такое, что изменит её жизнь навсегда.

Глава 37. Новая гостья на пороге дома. Странное предчувствие Зары

В эту же ночь Зара увидела странный сон. Стоит она на дороге, за околицей их деревни, и будто бы ждёт кого-то, а кого – сама не знает. Лес тёмен и уныл, голые ветви качаются на ветру.

Ветер треплет ей косы, начинающийся серый дождик холодными каплями падает на лицо и шею, стекает за воротник. Она вглядывается сквозь серую пелену вдаль и, наконец, видит его – невысокий силуэт. Он подходит ближе. Это пожилой мужчина. Зара бросается к нему навстречу и, добежав, крепко обнимает его.

Они долго стоят так прямо под дождём, но Заре уже не зябко, она чувствует тепло, любовь и защиту, исходящие от этого мужчины. Она не знала, кто он, но ощущала, что он где-то совсем рядом и скоро эта встреча должна произойти.


Зара вздрогнула и проснулась. Все спали на своих местах, Нурик возле кровати, Черныш в головах, а Карлуша сидел на спинке кровати.

– Ну, что, охрана, идём завтракать?

Братия поднялась и последовала за хозяйкой. Накормив всех, Зара взялась за завтрак для них с Лисёнком. За окном была метель. На душе у Зары мела та же вьюга, что и за окном. Она вновь расплакалась, так ей было одиноко без родных людей и поддержки рядом – ни мамы, ни Ивана, ни бабушки. Только она и Лисёнок. И кто же он, этот мужчина из её сегодняшнего сна? От него исходила такая сила, что рядом с ним Заре стало так спокойно и хорошо, как давно уже не было наяву. Она помогала многим, но кто поможет ей самой? Кто обнимет, защитит, убережёт её от грусти?


Проснулась Лисёнок. Выбежала из спальни и ворвалась на кухню, забралась на колени к матери, провела пальчиками по глазам:

– Плакала?

– Ничего-то от тебя не утаишь, моя королева, – улыбнулась Зара.

– Я не королева, – возразила девочка, – Я – лисичка!

– Лисичка, конечно же, давай умываться и завтракать.

После завтрака Зара спросила Лисёнка:

– Чем же мы с тобой займёмся сегодня, моя дорогая?

– Травки будем перебирать.

– Ну, что ж, давай.

Зара с Лисёнком устроились за большим столом в зале, разложив перед собою на чистой скатёрке пучки сухих трав, и принялись за работу. Зара складывала былинку к былинке, подбирая растения так, чтобы получались маленькие букетики, готовые для того, чтобы при случае сразу взять и сделать отвар от той или иной хвори.


Лисёнок собирала опавшие травинки и, задумчиво сложив бровки домиком, сооружала свой крохотный букетик, старательно примеряя один цветочек к другому. Закончив наконец с этим, она поднесла своё творение к носу матери. Зара с удовольствием вдохнула терпкий, горьковато-пряный аромат и восхищённо похвалила дочку:

– Родная моя, милая, какая ты умница у меня, какая мастерица! Всё правильно сложила, ведь это все травки для бодрости и хорошего настроения!

Лисёнок посмотрела на мать своими большими серьёзными глазами и ответила:

– Скоро всё будет хорошо, мама.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза