Её лицо вмиг вытянулось, стало испуганным, она быстро открыла сумочку, посмотрела в неё, запустив руку внутрь. От его крика где-то залаяла собака, кто-то засмеялся, пара зевак стала с любопытством рассматривать её. Поезд качнулся и тронулся. Придя в себя, убедившись, что всё на месте, она вынула медленно руку из сумки с поднятым вверх средним пальцем уходящему поезду с Семечкиным, под злорадное улюлюканье кучки подростков, которые стояли неподалёку и курили втихаря одну сигарету на всех, пряча её кулачке. Окинув их презрительным взглядом, она пошла дальше по перрону, цокая маленькими каблучками с набойками по асфальту.
Сказка для взрослых о хитрой лисичке
Одна очень хитрая лисичка, у которой был старый муж, любивший дрыхнуть без задних лап, вылезла как-то ночью, зевая от скуки, из своей норки в самое полнолуние и от нечего делать украла луну с неба, спрятав её в дупло к сонному тетереву. На землю пала тьма египетская. Парни, что сидели в парке или во дворе на лавочках со своими подругами, воспользовавшись потёмками, полезли их лапать, за что получили короткие затрещины, но не сильно, а так, ради приличия, потому что девицам это нравилось, но не настолько, чтобы подать повод дурно о себе подумать. Оставалось только, зажмурив глаза, целоваться при ярких звёздах, которые первыми заметили пропажу луны и стали светить сильнее, чтобы обнаружить пропажу.
Из-за этой пропажи с оплошностью изменилось гравитационное поле Земли, яблоки перестали падать вниз, как во времена Ньютона, а полетели вверх, чем нанесли огромный урон фермерским хозяйствам. В океане начался большой отлив, и корабли стали налетать на айсберги, вслед за отливом пошёл прилив, и их повыкидывало на берег, затопило пару домов, что были построены, вопреки здравому смыслу, слишком близко от моря. Пыль и песок с Сахары обрушились на города и деревни старушки Европы, потом сменились дождём с градом попеременно. Никто даже не заметил, как Земля стала медленнее крутиться, уходя от привычного наклона оси вращения, рискуя в любой момент сорваться и улететь неизвестно куда, либо залететь в одну из чёрных дыр в космосе, которых астронавты пооткрывали немало в последнее время.
От всех этих злоключений проснулся старый лис и обнаружил, что супруги нет рядом, кряхтя и сопя, как старый паровоз, он вышел на лужайку, увидел ехидно хихикающую жену под дуплом, где спал тетерев, и всё сразу понял. Охая и охая, он залез на неё, и она вознеслась на седьмое небо, где, немного побыв наверху, возвратилась назад, оставшись очень довольной супругом. Старый лис зашёл в норку и спокойно заснул с чувством выполненного долга, а она, счастливая, вытащила луну из дупла и повесила на место, обрадовав звёзды, небо, всё стало как раньше. Кончились отливы и приливы, яблоки вернулись назад, айсберги ушли на север, лишь только тетерев спал глубоким сном и ничего не заметил.
Роковой исход полковника Гарри Гранта
Благодатным теплом светлел майский день, покой и согласие торжествовали вокруг, нарядно одетые люди, красивые лица, цветущие деревья, ухоженный газон, беспрерывное щебетание птиц и неутомимые работяги пчёлы, собирающие нектар с диковинно красивых цветов, посаженных рукой человека.
Гарри шёл по парку с гордо поднятой головой, под руку с женой, в полной военной форме, ловя на себе восхищённые взгляды прохожих, иногда снисходительно, с улыбкой, здоровался с некоторыми из них. Звучал оркестр. Был полдень, в парке играло много детей, у вековой сосны, гордость парка, садовник прорыл небольшой ручеёк, чтобы полить кусты цветущего жасмина, и ребятня пускала по нему бумажные кораблики. Какой-то мальчуган, резвый непоседа, смастерив самолётик, кидал его в воздух, который внезапно, с третьей попытки, сделав мёртвую петлю, попал в плечо отставного полковника Гарри Гранта. Он поднял его, отдал мальчугану, по-отечески потрепав его рукой по голове. Ребёнок и старый солдат. Люди, что видели эту картину, таяли в умилении, а какая-то добрая старушка с болонкой на поводке аж прослезилась в платочек.
– Знаешь, дорогая, а когда-то в молодости и я делал неплохие бумажные самолётики, – обратился он к жене, похлопывая конопатой рукой по морщинистой руке супруги.
– Да, конечно, дорогой, любовь к авиации у тебя с детства, – улыбаясь, ответила она и добавила: – Ты мой лётчик-ас.
Разморенные тёплой погодой, огромным гамбургером с пивом в недорогом ресторанчике, куда они обычно заходят с супругой, он тепло, по-старчески попрощался на улице с ней, и она уехала к сестре на такси проведать её на пару дней, а он пошёл домой, где, сняв парадную форму, аккуратно сложил её, спрятал в гардероб, повесив китель на вешалку, до следующего удобного случая. Потом выпил немного виски Bushmills, чуток рома с островов и задумался, сидя на диване в пижаме и тапочках перед включённым телевизором, где шла передача о президенте Линдоне Джонсоне.