...Король и маршалы егоНа холм поднялись высоко,Оттуда Стирлинг виден был,Но фронт шотландцев заслонилПолнеба, — храбрые сыныГористой, маленькой страны —Они, казалося, смирились,Все на колени опустились,Знамена, копья и щитыСклонили до сырой земли...Король английский ликовал:«Они сдаются, сенешал,Они раскаялись, и мыОхотно их простим...» — «Но ВыНеверно оценили их,О, мой король, на тех двоихБосых монахов посмотрите,Свое вы мненье измените.Аббат Морис с своим слугойМолебен служит там простой,Он патриотов вдохновляет,На подвиг их благословляет,Они клянутся победитьИль умереть, но честь добыть...»Король с досады покраснелИ битву начинать велел...По знаку маршала ДжильбертаВперед все лучники ушли,Присев, позицию нашли,Учли и ветра вольный лет,И десять тысяч стрел в полетПослала тетива тугая,А йомен, отдыха не зная,Звенел упрямой тетивойИ поражал за строем строй......Английских лучников отрядСтрелял без промаха, назадУж пятиться шотландцы стали,А стрелы длинные хлесталиИ сыпались, как град иль дождь,И стало уж бойцам невмочь,Как перед молнией небеснойБыл беззащитен латник честный,И храбрый горец падал ниц,И крики ужаса неслисьСо всех сторон — им отвечалиПротяжным ржаньем кони — звалиОни отважных седоков —Росли все горы мертвецов...Но Брюс предвидел это зло:Знаком он был уже давноС ужасным йоменов искусством....Растет в болоте вереск густо,Гнилая топь пугает взор,Но через эту топь дозорОтважный маршал Кейт послал...Он сам с отрядом вслед шагал...Близка так твердая земля,Надеждою манит она,Болото многих погубило,Но главная прорвалась сила:«Вперед! За Брюса, за народ!»Отряд насел — за взводом взвод —На арбалетчиков врага,Колол, рубил их без конца,Их луки грозные сломал,Стальные стрелы притоптал...Погибли меткие стрелки,У речки Баннок все легли,Им не гулять с рожком и лукомВ лесу Шервудском, где под букомОни беспечно пировали,Оленьи туши свежевали...Невесты выйдут за других,И только в песнях вспомнят их.
[Впервые в истории шотландские войска наголову разгромили огромную английскую армию, состоявшую из отборных арбалетчиков, рыцарской конницы, многочисленной пехоты.
Английский король Эдвард II едва не попал в плен. Его лучшие рыцари и гвардия — все погибли. При жизни Брюса англичане не дерзали больше нападать на Шотландию.]