Читаем Защитники подводного города полностью

Фриц включил свет и поднял с пола одну из своих меховых голубых домашних тапок в виде головы Коржика из «Улицы Сезам». Теперь осталось только найти комара. Дверь в комнату сестры была прикрыта неплотно, и оттуда доносилось её размеренное посапывание. Как обычно, на двери у неё висела табличка «Не шуметь. Гений мыслит».

Жалко, что её мыслительный процесс заглушал писк комара.

Взгляд Фрица скользнул по книжным полкам, прогнувшимся под тяжеленными томами о рыбах и океанах, по водолазной станции Lego и наконец остановится на аквариуме. Он был его гордостью. Хильдегард лежала на камне, втянув голову в панцирь. Кажется, в этом доме сегодня удалось уснуть всем, кроме Фрица.

И тут на стене возле кровати он заметил маленького кровососа. Фриц подкрался, выдохнул и резко хлопнул тапкой по стене. Точное попадание! Комар расплющился, как камбала, оставив на обоях маленькую кровавую кляксу.

Фриц с облегчением положил тапку на пол и выключил свет. Может быть, хотя бы теперь он сможет заснуть. Если он придёт на первый урок с тёмными кругами под глазами, господин Подлякис непременно вызовет его к доске решать примеры. Мучить невыспавшихся учеников было его любимым занятием.

Фриц повернулся на бок и накрылся одеялом с головой. Но что-то было не так: сквозь одеяло пробивалось тусклое свечение. Может быть, своей охотой на комара он разбудил Лену?

Высунув голову из-под одеяла, он увидел, что свет идёт от аквариума и отбрасывает на паркет зелёные блики. Странно! Вообще-то таймер запрограммирован ежедневно выключать свет в аквариуме ровно в восемь. В конце концов, Хильдегард нужно спать, чтобы подольше оставаться молодой и красивой.

Фриц вздохнул и снова вылез из-под одеяла.

Он подошёл к аквариуму и понял, что в нём что-то изменилось. Переключатель освещения находился в положении «ВЫКЛ.», и всё же от воды исходило бирюзовое свечение. Оно было каким-то нереальным, почти… магическим. Как будто светилась сама вода.

Фриц потёр глаза. А где же Хильдегард? Камень, на котором она до этого сидела, был пуст. И в воде её видно не было.

– Эй, Фриц, – внезапно позвал тихий хриплый голос.

Фриц резко обернулся, но в комнате никого не было.

– Нет, глупая ты башка. Я здесь!

Голос однозначно раздавался со стороны аквариума. Мальчик растерянно почесал в затылке.

– Здесь! – снова зашипел голос, теперь настойчивее. – Внутри!

Взгляд Фрица упал на густые заросли вдоль задней стенки аквариума. Из-за одной водоросли выглядывала полосатая голова черепашки с круглыми тёмными глазками.

– Хильдегард, вот ты где!

– Точно, маленький ты тормоз. Мне нужно поговорить с тобой, у нас не так много времени!

От удивления у Фрица отпала челюсть:

– Ты… ты что, разговариваешь?!

– А ты чего ждал? Что я буду в барабан стучать или пускать облачка дыма? – И черепашка запыхтела, с трудом передвигаясь в своём поблёскивающем панцире по дну аквариума.

Фриц не мог поверить своим глазам и ушам. Но с ним действительно говорила Хильдегард, его морская черепашка. Ему подарили её три года назад на его восьмой день рождения, когда отец наотрез отказался покупать пираний, и с тех пор она стала Фрицу чем-то вроде лучшего друга. Пусть и немого. До сегодняшнего дня.

– Я наверняка сплю, – пробормотал Фриц и потряс головой.

– Если ты мне не веришь, ущипни себя, – предложила черепашка. Она доползла до переднего стекла аквариума и теперь смотрела прямо мальчику в глаза.

Фриц сильно ущипнул себя за руку.

– АЙ!

Ну вот, теперь наверняка останется синяк.

– Т-ты на… настоящая, – заикаясь, согласился он.

– Ну я же говорила!

Фриц мог бы поклясться, что черепашка показала ему язык.

– Но…

– Может, перейдём к делу? – раздражённо прервала его Хильдегард.

Фриц бросил взволнованный взгляд на незапертую дверь в комнату Лены. Там было тихо.

– Ну ладно, давай, – прошептал он и наклонился так близко к аквариуму, что от его дыхания запотело стекло.

– Если я не ошибаюсь, в Глуши в ближайшее время произойдёт нечто крайне захватывающее, – заговорила Хильдегард.

– Захватывающее? В Глуши-на-Море? Да ты шутишь, – отмахнулся Фриц, почувствовав себя одураченным.

– Дай договорить, – шикнула Хильдегард. – Я совершенно отчётливо чувствую, что подводное царство в большой опасности. Принцессу удалось спасти и доставить сюда, в Глушь. Но ей потребуется помощь.

– Ну хотя бы ты не начинай нести эту чушь про Атлантиду! – Фриц закатил глаза. Захолустье, в котором жила его семья, полностью соответствовало своему названию. Мало того что находилось оно на море, тут ещё и ничего не было, кроме этой самой глуши. Ни кинотеатра, ни торгового центра, ни достопримечательностей. Разве что, говорят, триста лет назад один король остановился тут со своей свитой, чтобы сходить в кустики. Да ещё маленькое кафе-мороженое странноватой госпожи Кусырски – единственное на свете заведение, где были представлены сорта мороженого вроде шпинатно-чесночного или со вкусом моллюсков. Вероятно, именно по этой причине большую часть выручки его хозяйка получала за счёт продажи рвотных пакетиков. Собственно, больше ничего интересного в Глуши-на-Море не было.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Следы на снегу
Следы на снегу

Книга принадлежит перу известного писателя-натуралиста, много лет изучавшего жизнь коренного населения Северной Америки. Его новеллы объединены в одну книгу с дневниками путешественника по Канаде конца XVIII в. С. Хирна, обработанными Моуэтом. Эскимосы и индейцы — герои повествования. Об их тяжелой судьбе, ставшей поистине беспросветной с проникновением белых колонизаторов, рассказывает автор в своих поэтичных новеллах, полных гуманизма и сострадания. Жизнь коренного населения тесно связана с природой, и картины тундры арктического побережья, безмолвных снежных просторов встают перед глазами читателей.

Георгий Михайлович Брянцев , Мария Мерлот , Патриция Сент-Джон , Фарли Моуэт , ФАРЛИ МОУЭТ

Фантастика / Приключения / Фэнтези / Современная проза / Зарубежная литература для детей / Исторические приключения / Путешествия и география / Проза
Железное испытание
Железное испытание

Знаменитая школа магов Магистериум находится глубоко под землей. В ней учатся дети, обладающие особой силой и талантами. Благодаря жесткому отбору и крайне суровым испытаниям из школы выходят только победители. Ведь кто еще может сразиться с Врагом Смерти – могущественным магом, олицетворением самого зла. Именно поэтому научиться магии – это почти то же самое, что подписать себе смертный приговор. Впрочем, хотят они того или нет, магия у них в крови.Привет! Меня зовут Коллам Хант, и я отправляюсь на свой первый экзамен в школу магов Магистериум, чтобы… его провалить. Не глупите! Я вовсе не Гарри Поттер и махать волшебной палочкой не собираюсь. Настоящие маги используют силу природных стихий и энергию, бурлящую в них. И между прочим, я совсем не мечтаю попасть в Магистериум. И я далеко не подарок и не положительный герой. Так что вряд ли вам понравлюсь. Но тем не менее моя история уже началась. И мне предстоит пройти одно из самых трудных и опасных испытаний, с которым когда-либо сталкивались подростки, – Железное испытание…

Кассандра Клэр , Холли Блэк

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези