- Гермиона?! - резко выдыхаю, отчего облачко морозного пара вырывается изо рта, и хлопаю себя по лбу в осознании. - Так вот что она делала в библиотеке!
Мы переглядываемся, и Драко трёт светлую бровь кулаком, не совсем понимая, о чём я говорю, но не пытается выяснить подробности.
- Эту книгу я нашёл дома в библиотеке. Странно, что раньше не встречал её, учитывая то, что она была на самом видном месте. В ней говорится о крестражах, в частности о том, как их уничтожать.
Я восхищённо распахиваю глаза, при виде чего Малфой не удерживается и хлопает меня по плечу, а в его взгляде пляшут смешинки.
- Не благодари, это самое малое, чем могу помочь, - произносит он с добродушной улыбкой, что так непохоже на обычно манерного Драко. Видимо, за пределами школы ему не нужно играть определённую роль, и то, какой он сейчас, подкрепляет уверенность в том, что он - действительно хороший человек.
Мы прощаемся с Драко, и я напоследок беру с него обещание незаметно приглядывать за Гермионой, чтобы ей в очередной раз не захотелось броситься в авантюру вроде той, что случилась вчера.
Когда я показываю книгу Снейпу, он так странно смотрит на меня, словно не может поверить собственным глазам. Сняв перчатку, он проводит пальцами по обложке, убеждаясь, что она - не обман зрения.
- Но ведь это та самая книга, в которой я нашёл заклинание для Реддла, - задумчиво произносит профессор и напряжённо хмурит брови, пытаясь до чего-то додуматься, пока я быстро листаю страницы. Заметив это, он закрывает книгу в моих руках со словами: «Не смей открывать её, когда снег идёт», а после поворачивает в сторону Кокспер-стрит. Я следую за ним и немного удивляюсь, когда мы подходим к ярко освещённой стеклянной витрине бара. Открыв дверь, Снейп выпускает группу звонко смеющихся девушек, мимоходом объяснив:
- На площади Гриммо нас могут подслушать.
Позже, когда мы устраиваемся за одним из столиков возле витрины, и официант приносит две чашки кофе, я получаю возможность изучить содержание книги. Руки успели немного замёрзнуть на холодном воздухе, я грею одну ладонь о стенки чашки, пальцами второй аккуратно переворачивая страницы в поисках определённого заклинания. Снейп упрощает поиски, открыв книгу в нужном месте, и медленно пьёт кофе, пока я занят чтением. Закончив, снимаю очки и прижимаю ладони к глазам. Сквозь голоса других гостей бара, которых сегодня в достатке - нам несказанно повезло, что нашёлся свободный столик - я слышу тихое позвякивание стекла, когда Снейп ставит чашку на блюдце.
- Получается, заклинание абсолютно безопасно? - спрашиваю пониженным тоном, убирая руки от лица. Поставив локоть на стол, я подпираю щёку кулаком, а пальцами второй руки тереблю ярко-красную салфетку под блюдцем.
- При условии, что оно будет правильно выполнено, - уточняет профессор, обратив внимание на моё занятие, и я мгновенно оставляю в покое несчастную салфетку.
- Вдруг Реддл схитрит? Что тогда? - продолжаю докапываться, и в голосе появляются нервные нотки, что заставляет Снейпа прикрыть глаза на несколько мгновений. Он облокачивается на стол и немного подаётся вперёд, чтобы пояснить терпеливым полушёпотом:
- Я прекрасно понимаю твою обеспокоенность, поэтому выбрал именно это заклинание. По большей части его успешность зависит не от Реддла, а от тебя самого, захочешь ли ты избавиться от инородной части души.
- Конечно, я этого хочу! - восклицаю, всплеснув ладонью в знак очевидности, но Снейп перехватывает её с крайне недовольным видом и прижимает к столу. Он мгновенно убирает руку, и я разочарованно шевелю пальцами, едва ли отдавая себе отчёт.
- Кто может дать гарантию, что Том не попытается убить меня, ведь без части его души я не буду представлять ценность?
Допив кофе, отодвигаю пустую чашку на край стола и жду ответ, хотя Снейп не торопится радовать меня: он смотрит на улицу по ту сторону витрины, сверкающую яркими огнями вечерней жизни и светом фар проезжающих машин. В ней так много всего: хруст снега под ногами беззаботных прохожих, звонкий девичий смех, пушистые снежинки, приземляющиеся на шапки, голуби, теснящиеся на краю тротуара, пестрые пакеты с покупками и бумажные стаканчики с кофе на вынос. Разве кто-то в силах предположить, что вся эта чудесная картина может поменяться от одного неверного решения небольшой группы волшебников? Ведь Реддл вряд ли остановится в пределах волшебного мира. Если начнётся война, она затронет и мир простых людей, не обладающих магическими способностями.
Я не замечаю, как погружаюсь в вязкое задумчивое состояние, и уже Снейпу приходится привлекать моё внимание.
- Не буду обнадёживать пустыми обещаниями, потому что никто не может дать гарантий, - он произносит это без единого намёка на то, как ему жаль, что он не в силах пообещать мне спасение. - Реддлу пришёлся по вкусу вариант, который я ему предложил, но он наверняка планирует что-то такое, о чём не знает никто из Пожирателей Смерти.