ИМБИРЕК: Жить! Жить! Жить! Вот мой девиз. Ощущать, как жизнь струится под кожей. Чтобы жизнь полностью тебя поглотила.
БОНДЖИ (
ИМБИРЕК: Эй, Расселл, что это там торчит?
РАССЕЛЛ: Вот это?
ИМБИРЕК: Расселл, дорогой, ты нашел мою какашку. (
ЧЕЛ: Умереть не встать. Мне попердеть в такт?
ИМБИРЕК (
ЧЕЛ: Могу убавить громкости.
ИМБИРЕК (
РАССЕЛЛ (
ИМБИРЕК: Расселл, раз уж ты вернулся, сбегай, пожалуйста, внутрь и поставь пластинку для танца живота.
РАССЕЛЛ: С легкостью, я все равно туда направлялся. Пора замачивать моего кальмара.
ИМБИРЕК: Танец живота — фактически вершина артистического выражения: это искусство, сведенное к своей сущности…
ЧЕЛ: …сексу.
ИМБИРЕК: Я верю в нашу духовную близость. Я почувствовала это, как только заглянула в твое лицо сквозь пустоту. Твое лицо отражает твою внутреннюю сущность.
БОНДЖИ (
ИМБИРЕК: Загляни в мое лицо — что ты там увидишь?
БОНДЖИ:
ИМБИРЕК: Не бывает уродливых лиц — лишь уродливые души. Этот танец станет глубочайшим выражением моего самого потаенного «я», самой моей сущности.
Звучит музыка.
БОНДЖИ: А теперь, дамы и господа… (
ЧЕЛ: Как раскачивается!
БОНДЖИ: Ага, на деревьях с макаками.
ЧЕЛ: Мы бы с ней поладили: я качаю, как бешеный.
БОНДЖИ: Ага, яйцами.
ЧЕЛ: У меня для тебя новость, малышка: я настоящий мужчина.
БОНДЖИ: В том-то вся и проблема. (
ЧЕЛ: Что значит «для парня»? Я тоже так могу.
БОНДЖИ: Я тоже.
Мой живот — всем животам живот. Это живот из животов! Вокруг пупка — татуировка змеи, и когда я по-настоящему завожусь, она шипит: ш-ш-ш-ш-ш! Я показала бы тебе в более непринужденной обстановке. У меня таланты, куда ни ткнись. (
Солнышко, если ты не солнышко, то сто процентов должен им стать!
ЧЕЛ: Ш-ш–ш-ш-ш!
БОНДЖИ: А ты заводной!
Ты и в постели так же справляешься?
ЧЕЛ: А ты думала, где я научился?
БОНДЖИ: Я — Блитцина, богиня молний! Я проношусь ослепительным зигзагом по небесам!
Слышь, надо бы тебе как-нибудь посмотреть мой Танец Семи Полотенец: я срываю с себя седьмое, намыливаюсь и взбиваю пену, а потом хористки в шапочках для душа лупят меня за кулисами мокрыми тряпками. Затем идет модернистский танец с веером, который я заменяю электрическим вентилятором.
ЧЕЛ: А куда вставляешь вилку?
БОНДЖИ: У меня встроенный генератор. В торжественном финале я делаю короткое замыкание прямо у вас на глазах.
ЧЕЛ: Ты гонишь!
БОНДЖИ: А мне огромный кайф.
Богиня мечет могучую молнию, испепеляя все на своем пути.
ИМБИРЕК: Расселл! Эти обыватели попирают ногами ИСКУССТВО!
ЦВЕТНОЙ ЧЕЛ: Непростительное оскорбление чувств, на которое я взираю с неописуемым презреньем и отвращением. Если позволите так выразиться, это был великолепный танец живота. Я большой знаток животов и, глядя вам в лицо, могу сказать, что живот у вас уникальный и весьма выдающийся.
ИМБИРЕК: Ну надо же! Это как раз про меня! Знаете, вы очень проницательны.