Марго устремилась из кухни вглубь дома. В углу гостиной стоял узкий антикварного вида письменный стол. Хозяйка открыла ящики, но нашла в одном лишь огрызок карандаша и шариковую ручку с высохшей пастой, а в другом несколько листков чистой бумаги.
Резко развернулась, выискивая все возможные потайные места. Перерыла подушки на диване, опрокинула вверх дном кресла. На стенах висели полки. Она набросилась на них, одну за одной стала вытаскивать книги, тряся их — вдруг что заложили между страницами, а потом бросая на пол. Каждую полку Марго тщательно обшарила.
Ничего. Ни единого намека на происходящее.
Тогда побежала в кухню и точно так же принялась за нее. Красно-белые банки «Супа Кэмбелла» приземлились на коробки макарон с сыром «Крафт». Лязгнули сброшенные на пол кастрюли, зазвенело столовое серебро, покатилась пластиковая крышка. Тяжело дыша, Марго скинула пиджак. Тот упал на пол и тут же был забыт. Она перевернула каждый ящик и опустошила каждый шкафчик и полку. И здесь ничего.
Оставила беспорядок, как есть, помчалась, перепрыгивая через ступеньку, наверх и устроила похожий разгром в ванных комнатах и трех спальнях.
Когда же закончила, то ее окружал сплошной хаос, но так ничего и не было найдено. Никаких семейных фотографий, ни старой адресной книжки, ни ежегодников, альбомов или открыток.
Обессиленная, Марго опустилась на кровать.
Может, все это сон.
Возможно, она сходит с ума.
Она Марго Скотт. Ее ныне покойных родителей звали Том и Элеанор. Росла в Сент-Луисе, там живет сестра по имени Барбара. Когда умерла мать, ее заменила двоюродная бабушка Фрэнсис. Когда же умерла бабушка, то оставила дом и магазин внучке. И та путешествовала по миру, покупая книги. Редкие книги. Дорогие.
Факты всплывали легко, по кирпичикам складывая жизнь Марго.
Почему она не может найти никакого подтверждения?
А еще хуже, зачем оно ей нужно?
В отдалении прозвучал сигнал телефона. Марго спрыгнула с кровати и бросилась вниз по лестнице. Не исключено, что звонит знакомый. А вдруг скажет, почему она не может найти сестру. И отчего не в силах вспомнить, что делала последний месяц. Каким образом она в состоянии скрутить взрослого мужика и зачем ей вообще это понадобилось.
Марго поспешно схватила с кухонной стойки оставленный там телефон.
Потом нажала кнопку:
— Алло? Алло?
Крепко сжав трубку, уставилась на нее.
В придачу к странным и беспокойным событиям дня телефон безмолвствовал.
Глава 14
Джейк оставил комнату наблюдения, где на дисплее таращилась в потолок Марго. Уайз с интересом понаблюдал за ее неистовыми порывами, удивляясь, что она, черт возьми, искала. Поскольку она так и осталась с пустыми руками, то они оба терялись в догадках.
Когда мисс Скотт, как проколотый шарик, осела на кровать, Джейк переоделся в спортивный костюм и футболку с длинными рукавами, все темное для маскировки. Дважды проверив оборудование, он убедился, что видеотаймер работает нормально и включена запись. Сунул в ножны и пристегнул под левый рукав «Ночного разбойника». Убрал за спину под футболку свой «ЗИГ».
Выйдя тем же путем, что и вошел, покинул гараж и прокрался по переулку к лачуге, где спрятал автомобиль. Выехал задним ходом и направился к мосту. Транспорта на дороге было полно, поэтому понадобилось лишних десять минут, чтобы добраться до Маклина. К тому времени, как Джейк подрулил к дому Фрэнка, большая часть полицейских машин убралась. В конце длинной подъездной дороги около особнячка все еще стоял фургон бригады криминалистов, поэтому Уайз проехал мимо, миновал район и припарковался на стоянке какого-то банка за полмили от цели.
И выждал.
Он вспомнил пристанище Фрэнка. Стоит в глубине от дороги, просторный, беспорядочно построенный сельский дом, смотрит на ручей и редко произрастающие деревья. Ни тротуаров. Ни места, где можно спрятать машину.
Поэтому когда опустилась темнота, Джейк оставил «экспедишен» позади банка и тихо прошмыгнул обратно, срезав через парковку, обойдя по улице с тыла банк и направившись в район больших домов. Проскользнул по земельным участкам, держась внешнего края. Несколько только что воздвигнутых чудовищ из кирпича и штукатурки резко выделялись на фоне обступавших их старых деревьев. Другие здания были поменьше, основательнее и уютнее.
За жилищем Темпла строился какой-то новый дом. Фундамент еще не залили, и участок выглядел, как резаная рана в земле. Зато легче подкрасться. Как мертвые гиганты, стояли неподвижно бульдозеры, и Джейк пробирался мимо них, петляя между мусорными баками и покрытыми брезентом поленницами дров. Стройку от дома Фрэнка отделяла живая изгородь. Ночной визитер просочился сквозь нее.
Уклоняясь от кустарников и деревьев, он перелез через каменную стену, обрамлявшую задний двор, и спустился вниз по склону к кирпичному патио с парой пластиковых стульев и газовым грилем, который выглядел так, словно его бросили ржаветь.