Читаем Затянувшийся отпуск (СИ) полностью

- Французы нам этого просто так не оставят, - произнес майор. – Надо уходить. Мы должны оставить лагерь и спрятаться в джунглях. И сделать это немедленно…



- Но Джас… - попытался возразить Карлайл.



- Карлайл, у нас даже лопаты нет, чтобы действовать быстро, – продолжил Джаспер. – Предлагаю увести женщин подальше от лагеря, а потом вернуться и заняться Тайлером.



- Может, давайте перенесем его в дом, - предложил Майк.



С Ньютоном согласились. Джаспер взвалил тело Тайлера на плечи, и вся компания быстро направилась к лагерю.



База.



В кабинете Аро сидели: Аро, Жак, главные бойцы: Этьен и Франсуа, и еще два солдата.



- Второй выход завален, - говорил Жак, - значит, пойдете через 1-й и 3-й. По две группы с севера и с юга. Пойдете по восточной стороне. И действовать нужно быстро, чтобы они не смылись в лес.



- Да уж, - добавил Аро, - я думаю, они помнят о нашем предупреждении насчет взрыва, поэтому скорее всего начнут прятаться.



- Если Софи с ними, возможно, они вооружены, - вставил Франсуа.



- Всех бойцов нужно максимум обезопасить, всем надеть бронежилеты и сделать маскировку, – сказал Жак. – И еще… не забывайте, что доноры нам нужны живые.



- Как насчет ранить? – спросил Этьен.


- Стрелять только по ногам, в случае крайней необходимости, – пояснил Жак.



- Я вчера разговаривал с Канадой, - вставил Аро. – Хорошие новости. Возможно, через пару недель мы продадим нашего майора. Там сейчас решается вопрос насчет одного пациента. Рак внутренних органов. Возможно, его будут оперировать. Органы у них есть, но нужно будет очень много крови для переливания. Четвертой отрицательной. Так что, зарубите себе на носу, – он смотрел на Этьена и Франсуа, - майор мне нужен живым, целым и невредимым. Никаких ранений. Это может привести к заражению, а нам нужна будет его кровь.



- Долго придется нам за ним бегать, - вздохнул Этьен.



- Не придется, - резко отрезал Аро и добавил: - Со своей Брендон он далеко не убежит. И вообще, вам не его нужно ловить, а его подружку. Поймаете ее, и тогда он сам к нам придет с поднятыми руками.



С раннего утра Эдварда с Мишель разбудил настойчивый сигнал рации.



- Да (фр), - Мишель сонным голосом ответила на вызов. - И что теперь? (фр) – девушка резко села, казалось, ее сон как рукой сняло. – Хорошо, собираюсь, (фр) – закончила она и отключила рацию.



- Что-то случилось? – обеспокоено просил Эдвард.


- Да, ваши взорвали выход в дереве… - быстро бросила девушка, скрываясь в ванной.



«Черт! – подумал Эдвард. – Какого… Кто?» Он помнил про угрозу убить одного из пленников, если те что-нибудь взорвут. А они не просто взорвали, а взорвали выход. Эдвард пытался предположить, кому из бывших пассажиров «снесло крышу». Джаспер? Может быть, французы забрали Элис, и Джаспера понесло… Эмметт? Неужели забрали Розали? Белла… Насколько Эдвард знал Беллу, он мог вполне предположить, что она тоже могла взорвать. Внутри все напряглось еще больше. Интересно, французам известно, кто подрыватель? И как они будут теперь действовать? Поднявшись, Эдвард натянул штаны и вышел из квартиры. По утрам обычно многие из его соседей плавали в бассейне, и Каллен отправился туда, в надежде что-нибудь узнать из их разговоров. В бассейне уже плавали Жерар со своей женой Рашель и сестра Франсуа – Аннэтт. Поздоровавшись с Эдвардом, они продолжили свой разговор на французском языке.



Эдвард, скинув штаны, прыгнул в бассейн, навострив уши.



- … забрать всех – самое правильное решение, (фр) – продолжал Жерар.


- Ну да, под колпаком уже есть десять свободных мест, (фр) – промолвила Рашель.


- Подождите, но доноров ведь 15, (фр) – возразила Аннэтт.


- 14, (фр) - поправил Жерар, кивнув на Эдварда, которого французы уже исключали из доноров.



«Значит, со мной 15», - подумал Эдвард и принялся в уме считать: Белла, Эмметт, Розали, Джаспер, Элис, Карлайл, Эсми, Алек, Джейн, Майк, Джессика, Эрик, Тайлер, Лорен… Все правильно, как раз 14.



- Органы Мэллори, уже отправили? (фр) – спросила Рашель.


- Уже (фр) – кивнул Жерар.



«Лорен? - в недоумении подумал Эдвард. – Пиздец, наверное, это она была тем донором с четвертой положительной… Тогда остается 13… Или они и Софи считают?»



В бассейн заглянул Кристиан.



- Сегодня полная готовность, (фр) – промолвил он, глядя на Жерара. – Доноров забираем на базу. (фр)



Кристиан ушел. Остальные французы начали выходить из бассейна. За ними вышел и Эдвард. В коридоре происходило резвое движение. Из дверей в двери быстро перемещались: Франсуа, Лали, Аннэтт… Эдвард слышал урывки фраз по-французски:



- … выход 1, 3. Второй завален…


- У них оружие…


- Думаю, Софи будет им помогать…


- Придется япошек потеснить…


- Кого-то поселим по трое…



Перейти на страницу:

Похожие книги

Саломея
Саломея

«Море житейское» — это в представлении художника окружающая его действительность, в которой собираются, как бесчисленные ручейки и потоки, берущие свое начало в разных социальных слоях общества, — человеческие судьбы.«Саломея» — знаменитый бестселлер, вершина творчества А. Ф. Вельтмана, талантливого и самобытного писателя, современника и друга А. С. Пушкина.В центре повествования судьба красавицы Саломеи, которая, узнав, что родители прочат ей в женихи богатого старика, решает сама найти себе мужа.Однако герой ее романа видит в ней лишь эгоистичную красавицу, разрушающую чужие судьбы ради своей прихоти. Промотав все деньги, полученные от героини, он бросает ее, пускаясь в авантюрные приключения в поисках богатства. Но, несмотря на полную интриг жизнь, герой никак не может забыть покинутую им женщину. Он постоянно думает о ней, преследует ее, напоминает о себе…Любовь наказывает обоих ненавистью друг к другу. Однако любовь же спасает героев, помогает преодолеть все невзгоды, найти себя, обрести покой и счастье.

Александр Фомич Вельтман , Амелия Энн Блэнфорд Эдвардс , Анна Витальевна Малышева , Оскар Уайлд

Детективы / Драматургия / Драматургия / Исторические любовные романы / Проза / Русская классическая проза / Мистика / Романы