Читаем Затмение полностью

— Спасибо, — Эдвард ответил странным, низким голосом, и я поняла, что эти слова произнес Сэм. Я посмотрела на светящиеся впереди глаза. Было невозможно разглядеть фигуру большого черного волка в темноте.

Эдвард заговорил снова, таким же изменившимся голосом, произнося слова за Сэма:

— Мы будем смотреть и слушать, но не больше. Это все, что нам может позволить наше самообладание.

— Этого больше, чем достаточно, — ответил Карлайл. — Мой сын Джаспер, — он жестом показал туда, где стоял напряженный и готовый к действиям Джаспер. — Имеет опыт в этой области. Он научит нас, как сражаются они и как наносить им удары. Я уверен, что вы сможете применить это к вашему стилю охоты.

— Они отличаются от вас? — спросил Эдвард, за Сэма.

Карлайл кивнул.

— Они все очень молодые — им только несколько месяцев в этой жизни. Так сказать, дети. У них нет навыков или стратегии, только лишь огромная сила. Сегодня их двадцать. Нас десять, вас десять — трудностей быть не должно. Число врагов может уменьшаться. Этот молодняк сражается даже друг с другом.

Раздался рык стаи, низкий горловой звук, судя по всему, означавший энтузиазм.

— Если возможно, мы хотим взять на себя больше, чем половину, — перевел Эдвард, его тон больше не был таким уж равнодушным.

Карлайл улыбнулся.

— Посмотрим, как все обернется.

— Вы знаете, когда и как они прибудут?

— Они пройдут через горы, через четыре дня, утром. Когда они доберутся сюда, Элис поможет нам перехватить их след.

— Спасибо за информацию. Мы будем следить.

Со вздохом облегчения, глаза переместились ближе к земле, волк замер.

Тишина продлилась два удара сердца, и затем Джаспер вышел на пустое пространство между вампирами и волками. Мне не трудно было его разглядеть — его кожа светилась в темноте так же ярко, как и глаза волков. Джаспер бросил настороженный взгляд на Эдварда, тот кивнул, и затем Джаспер развернулся спиной к волкам. Он вздохнул, чувствуя себя неуютно.

— Карлайл прав. — Джаспер разговаривал только с нами; стараясь игнорировать слушателей за ним. — Они будут драться как дети. Две самые важные вещи, которые вам надо запомнить, это: первое — не позволять им обхватить вас руками, и, второе — не пытайтесь их убивать ради убийства. К этому они будут подготовлены. Если вы будете идти на них со стороны и продолжите движение дальше, они будут сильно сбиты с толку, и не смогут эффективно отреагировать. Эммет?

Широко улыбаясь из строя вышел Эммет.

Джаспер вернулся к северному краю открытого пространства между союзниками-врагами и махнул Эммету.

— Хорошо, Эммет — первый. Он лучший пример атаки новообращенных.

Глаза Эммета сузились.

— Я попытаюсь ничего не сломать, — проворчал он.

Джаспер ухмыльнулся.

— Я имею в виду, что Эммет полагается на свою силу. Нападая, он действует прямо и открыто. Новообращенные, тоже не будут пытаться действовать хитро. Эммет, просто попытайся меня убить.

Джаспер отошел еще на несколько шагов, его тело напряглось.

— Хорошо, Эммет — попытайся поймать меня.

Я не смогла больше видеть Джаспера — когда Эммет атаковал его как медведь, скалясь и рыча, он превратился в неясный силуэт. Эммет тоже был невероятно быстр, но не так как Джаспер. Казалось, Джаспер двигался словно привидение — каждый раз, когда уже почти вот-вот большие руки Эммета схватили Джаспера, его пальцы хватали пустоту. Рядом со мной, Эдвард наклонился вперед, его глаза были прикованы к драке. Затем Эммет застыл.

Джаспер стоял позади него, зубы в миллиметре от его горла.

Эммет выругался.

Со стороны наблюдавших волков послышался одобрительный рык.

— Еще раз, — настаивал Эммет, улыбка уже сошла с его лица.

— Теперь моя очередь, — запротестовал Эдвард. Мои пальцы напряженно вцепились в него.

— Через минуту, — оскалился Джаспер, отходя назад. — Сначала я хочу показать кое-что Белле.

Я нервно посмотрела, когда он сделал знак Элис выйти вперед.

— Знаю — ты переживаешь за нее, — объяснял он мне, в то время как она весело подбежала. — Я хочу показать тебе, что в этом нет необходимости.

Хотя, я знала, что Джаспер никогда не допустит, чтобы Элис был причинен вред, было все-таки сложно наблюдать, как он наступает на нее. Элис стояла неподвижно задумчиво улыбаясь, и выглядела маленькой, как кукла, по сравнению с Эмметом. Джаспер пошел вперед, затем повернул влево.

Элис закрыла глаза.

Мое сердце неровно забилось, когда Джаспер стал подкрадываться к тому месту, где стояла Элис.

Джаспер прыгнул, исчезая. Вдруг он оказался на другой стороне от Элис. Ей не пришлось сдвинуться с места.

Крутанувшись колесом Джаспер снова нацелился на нее, лишь затем, чтобы припасть к пустому месту за ней. Элис все время стояла, закрыв глаза и улыбаясь.

Теперь, я наблюдала за Элис более внимательно.

Она двигалась, я просто не замечала этого, отвлекшись на нападавшего Джаспера. Она сделала маленький шаг в сторону, в тот самый момент, когда тело Джаспера пронеслось над местом, где она только что стояла. Она сделала еще шаг, когда цепкие руки Джаспера со свистом пролетели там, где только что была Элис.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нижний уровень
Нижний уровень

Панама — не только тропический рай, Панама еще и страна высоких заборов. Ведь многим ее жителям есть что скрывать. А значит, здесь всегда найдется работа для специалистов по безопасности. И чаще всего это бывшие полицейские или военные. Среди них встречаются представители даже такой экзотической для Латинской Америки национальности, как русские. Сергей, или, как его называют местные, Серхио Руднев, предпочитает делать свою работу как можно лучше. Четко очерченный круг обязанностей, ясное представление о том, какие опасности могут угрожать заказчику — и никакой мистики. Другое дело, когда мистика сама вторгается в твою жизнь и единственный темный эпизод из прошлого отворяет врата ада. Врата, из которых в тропическую жару вот-вот хлынет потусторонний холод. Что остается Рудневу? Отступить перед силами неведомого зла или вступить с ним в бой, не подозревая, что на этот раз заслоняешь собой весь мир…

Александр Андреевич Психов , Андрей Круз

Фантастика / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика / Фантастика: прочее
Любовник-Фантом
Любовник-Фантом

Предлагаемый вниманию читателей сборник объединяет произведения, которые с некоторой степенью условности можно назвать "готической прозой" (происхождение термина из английской классической литературы конца XVIII в.).Эта проза обладает специфическим колоритом: мрачновато-таинственные приключения, события, происходящие по воле высших, неведомых сил, неотвратимость рока в человеческой судьбе. Но характерная примета английского готического романа, особенно второй половины XIX в., состоит в том, что таинственные, загадочные, потусторонние явления органически сочетаются в них с обычными, узнаваемыми конкретно-реалистическими чертами действительности.Этот сплав, внося художественную меру в описание сверхъестественного, необычного, лишь усиливает эстетическое впечатление, вовлекает читателя в орбиту описываемых событий. Обязательный элемент "готических" романов и повестей - тайна, нередко соединенная с преступлением, и ее раскрытие, которое однако - в отличие от детектива может, - так и не произойти, а также романтическая история, увязанная с основным сюжетным действием.

Вернон Ли , Джозеф Шеридан Ле Фаню , Дж. Х. Риддел , Маргарет Олифант , Эдвард Джордж Бульвер-Литтон

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика