Читаем Завет стали полностью

Все были одеты так, что на их фоне его мундир выглядел неряшливо. Женщины носили изысканные наряды, красивые и украшенные драгоценными камнями, волосы были собраны наверх и водопадами ниспадали на обнаженные плечи. Мужчины облачились в яркие рубашки и камзолы с брюками, расшитые серебром и золотом. Их длинные волосы были собраны сзади и украшены бриллиантовыми заколками. Среди них были и генерал Арван, и мастер Абсин, и мастер Сервил, и мастер Налин… Все они были в мундирах, но их одежда имела намного более изысканный крой и высокое качество по сравнению с тем, что носил Синдер.

Отметил он и другие детали.

Некоторые эльфы перемещались по периметру бальной залы, весело смеясь и переговариваясь. Большинство, однако, танцевало. Мужчины и женщины находились так близко, как только позволяли рамки приличия. Синдеру были знакомы их движения, хотя он, как обычно, и не смог припомнить, откуда их знает.

К несчастью, он заметил Рийна и Эстина, которые в тот момент танцевали с парой прелестных эльфиек.

– Непохоже, чтобы ты очень уж хорошо проводил время, – оторвал его от мыслей чей-то голос.

Синдер повернулся и в метре от себя обнаружил принцессу Аню с ехидным выражением на лице. На ней было простое зеленое платье, но сидело оно идеально и было того же прекрасного оттенка, что и ее глаза. Ее волосы поддерживала серебряная сеточка.

Этот наряд был не таким роскошным, как у некоторых других женщин, присутствовавших на балу, но Синдер нашел Аню более элегантной как раз из-за этой простоты. Единственным, что поддерживало ее статус принцессы, была пара изумрудных серег, сверкавших в остроконечных ушах. Они – и еще толстое золотое ожерелье, на котором висел изумрудный кулон, покоившийся в ложбинке между ее грудей.

Синдеру наверняка не стоило смотреть и думать о ее груди. Вместо этого он заставил себя вспомнить о том, как Корал улыбалась ему, когда пела.

Аня держала два серебряных кубка, и один протянула ему.

– Это просто вода, если хочешь пить, – сказала она. – В комнате становится жарко из-за количества присутствующих.

Синдер со словами благодарности принял кубок.

– Итак. Тебе нравится фестиваль? – спросила Аня.

– Не могу с уверенностью сказать ничего ни за, ни против, – ответил Синдер, отпивая глоток воды. – Я пришел всего несколько минут назад.

– Справедливый ответ, – кивнула Аня. Она смотрела на танцевальную площадку и кружащиеся на ней пары, скрестив руки под грудью.

Синдер тут же отвел взгляд. Ему определенно не следовало обращать внимания на ее грудь.

Между бровями Ани пролегла морщинка.

– Наша раса прекрасна, – пробормотала она, скорее всего, про себя. – Но, пожалуй, слишком мягкотела и фривольна.

Синдер не знал, к нему ли она обращалась, поэтому промолчал. Однако Анины наблюдения совпадали с его собственными, по крайней мере, в отношении аристократии.

– Ты со мной согласен, не так ли? – сказала Аня, снова глядя на него. Она вопросительно подняла свою элегантную бровь.

– Я ничего не говорил, – запротестовал Синдер.

Губы Ани изогнулись в улыбке.

– Твое молчание говорило само за себя.

Синдер уже хотел ответить, но краем глаза заметил остальных первокурсников. Они стояли у стола с едой и все до единого направляли в его сторону молчаливые мольбы, панически предостерегая его. На поле боя это означало бы: «Сейчас же беги!» По всей видимости, они считали, что он жутчайшим образом нарушает этикет, общаясь с принцессой.

Аня проследила за его взглядом и тоже заметила первокурсников, многие из которых внезапно нашли особенно интересными скатерти на столах и еду, которую поглощали.

Принцесса усмехнулась.

– Похоже, твои друзья считают, что ты угодишь в беду, если будешь со мной разговаривать.

* * *

Боунс считал себя скромным человеком. Он не стал бы лгать о своих навыках обращения с мечом или о том, что касалось боя в целом. Он знал, что хорош, и отрицать это не было смысла. Он был лучшим воином человеческой расы из всех присутствующих здесь, но в остальном он был скромен. Он знал свое место в мире, и знал его достаточно хорошо, чтобы не раскачивать лодку и не навлекать на себя беду.

У Синдера же, похоже, инстинкт самосохранения отсутствовал напрочь. Этот идиот кочевал из одной дурацкой ситуации в другую. Например, его спор со Шриови в первый день в Директорате, то, что он никогда не пасовал перед эльфами и дрался, даже когда не было никакой надежды… Боунс слышал, как Синдер победил в своем первом бою на Турнире Создателя. Чистой воды везение.

Или, может, чистой воды везение и невероятная сила воли? Боунс еще никогда не встречал более целеустремленного и упорного человека, чем Синдер. Это одновременно пугало и внушало благоговение.

В чем бы ни была причина, Синдеру каким-то образом удавалось сухим выходить из всех своих идиотских авантюр. Это было невообразимо. Как мог человек, принимавший одно идиотское решение за другим, так ни разу и не поплатиться за свой идиотизм?

Удача Синдера не переставала изумлять Боунса, но на этот раз парень явно серьезно вляпался. Этот идиот говорил с принцессой Аней, и ему не хватило мозгов уйти от разговора.

Перейти на страницу:

Все книги серии Орудие предзнаменования

Завет стали
Завет стали

Молодой человек без прошлого превращается в воина из легенды.Жизнь Синдера Шейда начинается в тот роковой день, когда он приходит в себя на дне колодца, избитый и лишенный памяти. Синдер жаждет защитить всех, кто в этом нуждается, и стать великолепным воином. Он обнаруживает в себе особый дар: способность предвидеть действия противника, когда картина боя становится очевидной, а язык стали – ясным. Получив место в престижной эльфийской академии воинов, Синдер стремится расширить свои знания и, возможно, даже посрамить высокомерных и эгоцентричных эльфов, считающихся непревзойденными воинами.Его боевые навыки, приобретенные за месяцы упорных тренировок, подвергаются суровому испытанию, когда из глубины Кинжальных гор доносится странный грохот: появляются обитающие там древнейшие и самые смертоносные из всех монстров – паукины. Но происходит и что-то гораздо худшее… Древний бог, который считался давно умершим, жив и хорошо помнит своих врагов. Даже если они сами себя не помнят…

Дэвис Ашура

Героическая фантастика

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме