Читаем Заветное желание полностью

Наконец экипаж тронулся в путь. Граф скакал чуть впереди, раздумывая над своей судьбой. Жена больше не казалась ему воплощением зла. Она несколько лет заботилась о людях, живущих в поселке и поместье виконта, а уехав, позаботилась о достойной смене. Да и что врать самому себе? В отличие от бледной и невзрачной Жизель Мистрель привлекала Дарагона: она была дерзкой и смелой, а пухлые алые губы манили коснуться их поцелуем. Именно об этих губах колдун думал все дни, что провел вдали от жены.

До портала Мистрель и Дарагон добрались без проблем. Выгрузив вещи у арки телепорта, граф отпустил экипаж. Не было смысла отправлять его в столицу.

Несмотря на дороговизну мгновенных переходов, около портала была очередь. Купцы, что перевозили редкий и скоропортящийся товар не скупились на доставку, но серьезно задерживали движение, так как их телеги тщательно осматривались.

— Я договорюсь, чтобы нас пропустили. Никуда не уходи.

— Не сдвинусь с места, медвежонок.

— И не называй меня так.

— А как называть? Извини, но до любимого ты еще не дотягиваешь.

— Можешь обращаться по имени.

— Хорошо, Дар. Жду твоего скорого возвращения.

Договориться о проходе вне очереди удалось быстро, но, вернувшись к жене, граф обнаружил ее в компании высокого мужчины, с которым она вела увлеченную беседу. Мистрель что-то ему рассказывала, активно жестикулируя руками и широко улыбаясь. Дарагону сильно не понравилась, что его жена оказывает внимание другому.

— Мистрель! — позвал он ведьму.

Девушка повернулась к графу. Прежняя улыбка сразу погасла, превратившись в вежливую, и это еще больше расстроило колдуна.

— Твой знакомый? — осведомился Дарагон.

— Пациент, — невозмутимо ответила ведьма, а незнакомец, что разговаривал с ней, поспешил скрыться в неизвестном направлении.

— И чему ты тогда так улыбалась?

— Возможности помочь хорошему человеку. Ты что, ревнуешь? Не стоит. У него четверо детей и молодая красивая жена. Это от первой Лойд гулял налево, а вторую любит искренне.

— И ты выяснила это за пятнадцать минут общения?

— Много ли времени нужно, чтобы понять человека?

— Меня ты тоже уже «поняла»?

— Нет, с тобой все куда интересней.

У графа да’Арийского еще оставались вопросы к жене, но он решил задать их позже.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы
Современная американская повесть
Современная американская повесть

В сборник вошли повести шести писателей США, написанные в 50–70-е годы. Обращаясь к различным сторонам американской действительности от предвоенных лет и вплоть до наших дней, произведения Т. Олсен, Дж. Джонса, У. Стайрона, Т. Капоте, Дж. Херси и Дж. Болдуина в своей совокупности создают емкую картину социальных противоречий, общественных проблем и этических исканий, характерных для литературы США этой поры. Художественное многообразие книги, включающей образцы лирической прозы, сатиры, аллегории и др., позволяет судить об основных направлениях поиска в американской прозе последних десятилетий.

Виктор Петрович Голышев , В. И. Лимановская , Джеймс Болдуин , Джеймс Джонс , Джон Херси , Наталья Альбертовна Волжина , Трумен Капоте , Уильям Стайрон

Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Современная проза